Someb - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Looks like somebody got a haircut. |
Похоже кого-то подстригли. |
And if you bump into somebody, just keep going. |
Если вы натолкнулись на кого-то, просто продолжайте. |
Well, somebody told me it's the size of a small city. |
что моё поле размером в маленький городок. |
But somebody had to do the cooking, and whatever else his shortcomings, Beauty Smith could cook. |
Но ведь кому-нибудь нужно было заниматься стряпней, а Красавчик Смит, несмотря на все его недостатки, знал свое дело. |
И кто-нибудь уберите эти цветы из моего кабинета! |
|
If somebody whom I love kisses somebody else without my permission, is it not simpler to restore balance by kissing somebody else myself? |
Если человек, которого я люблю, имеет кого-то другого без моего на то согласия, справедливым ли будет мне для восстановления равновесия также поиметь кого-нибудь на свой вкус? |
You're gonna have to power up the LEM at the same time, so you better get somebody over there. |
И включили LEM одновременно, так что лучше, чтобы там кто- то был. |
Somebody came and wrung me by the hand. |
Кто-то подошел, крепко схватил меня за руку. |
After it was put on the table somebody introduced into it a sufficient quantity of pure nicotine. |
После того как его поставили на стол, кто-то добавил в него чистый никотин. |
Somebody wanted NBHC to send first responders. |
Кто-то хотел, чтобы клиника отправила своих людей первыми. |
В общем, мне нужно, чтобы кто-то составил список подозреваемых. |
|
Did you hear somebody shooting' off their mouth about pulling' a job? |
Ты слышал, как кто-то трепался насчет ограбления? |
I would say most people do not get divorced, obviously, but I wouldn't be shocked to hear, that somebody would be getting divorced, no. |
Абсолютно точно, что большинство людей не идут на развод, но я не была бы потрясена, услышав, что кто-то разводится, нет. |
I thought at first that he was laughing because of how funny it looked, an Indian's face and black, oily Indian's hair on somebody like me. |
Я сперва подумал, ему смешно оттого, что у такого, как я, и вдруг индейское лицо, черные, масленые индейские волосы. |
Кто-то сделал что-то нехорошее с этим охладителем. |
|
How do you make somebody love you without affecting free will? |
Как ты внушаешь к себе любовь, не посягая на свободу? |
It's just some story somebody made up a long time ago. |
Это лишь история, которую кто-то выдумал давным-давно. |
For somebody like Virgil, you need a referral just to get a referral. |
Для такого как Вёрджил, тебе нужен посредник только чтобы получить посредника. |
Very well, I declared, but won't you give me your phone number, so that I can let you know if somebody else seems to be interested? |
Хорошо, - сказал я. - Но не дадите ли вы мне свой телефон, чтобы я мог известить вас, если еще кто-нибудь будет интересоваться машиной? |
Apparently, somebody is under the mistaken impression that something happened between two people of differing ranks. |
Похоже, кто-то ошибочно подумал, что что-то происходит между двумя коллегами разных рангов. |
Well, sir, if you ask me, somebody up there is trying to tell you that whatever flat tires you've got in your life, |
Ну, сэр, если вы спрашиваете меня, кто-то там наверху пытается сказать тебе, даже если твоя шина совсем спустила |
Somebody's in a good mood. |
У кого-то хорошее настроение. |
Okay, anybody look like a murderous psychopath who would cut out somebody's heart? |
Ладно, кто-нибудь похож на кровожадного психопата, способного вырезать человеку сердце? |
Словно кто-то стер это в моём мозгу. |
|
You see, I've never known whether I'm important or unimportant, whether I'll die for somebody's sake or they'll die for mine. |
Я никогда не мог понять, Значим ли я или незначим умру ли я ради кого-то или умру ради себя. |
Yamaha have hired somebody who is not just as fast as him, but frequently faster than him, and more distressingly for Rossi, a great deal younger. |
Они нашли гонщика, который не уступает ему в скорости, а часто и обгоняет его. К тому же, что еще болезненнее для Pосси, он намного моложе его. |
I was a guinea pig. Somebody you could test your theories on? |
Mорской свинкой для проверки твоих теорий? |
Здесь есть инспектор, или сержант, кто-нибудь? |
|
Как кто-то с самой вершины заканчивает здесь? |
|
Somebody brought some celebratory cupcakes. |
Кто-то принес поздравительные кексы. |
Why do we take such exception to somebody pulling the wool over our eyes? |
Но почему мы так обижаемся на тех, кто нас обманывает? |
For some reason he remembered the Mexican name for carnations. Somebody must have told him when he was a kid. |
Ему вдруг почему-то вспомнилось мексиканское название гвоздик, кто-то, кажется, говорил ему, когда он был маленький. |
I'm offering reality, community property, a chance to be somebody. |
Я предлагаю реальность, совместную собственность, шанс стать хоть кем-то. |
When he went underground, always had somebody above ground, handling business. |
А когда он затаился, кто-то продолжал вести его дела. |
Took half a dozen calls before somebody figured out he wasn't really a city comptroller. |
Ответил на полдюжину звонков, прежде чем кто-то выяснил, что он не был городским инспектором. |
She would need to be with somebody who was the same. |
Ей хотелось быть с кем-то, кто был бы похож на нее. |
The attendant had long been trying to insert himself into the conversation, but only now did he finally find somebody who was in his league and available. |
Проводник давно порывался вступить в разговор и только сейчас нашел свободного слушателя по плечу. |
Я надел чужие вещи и решил прокатиться. |
|
Кто-то должен был за него заступиться. |
|
It's like somebody put super glue on it or something. |
Будто кто-то приклеил его или что-то в этом роде. |
Somebody on the scene recognized you as the perpetrator. |
Кое-кто опознал вас как нарушителя. |
Ну, тогда кто-то заказал пиццу. |
|
Somebody's got to slay the dragons. |
Кто-то должен сразить драконов. |
You need somebody to help you with this. |
Тебе нужен кто-то, кто смог бы помочь тебе с этим. |
Somebody breached the roller coaster's computer and compromised the code. |
Кто-то повредил компьютер аттракциона и видоизменил код. |
And country music is kind of desperate for somebody like you. |
А кантри музыка безумно хочет тебя. |
All too often, when we love somebody, we don't accept him or her as what the person effectively is. |
Слишком часто, когда мы кого-то любим, мы не принимаем его или ее в качестве того человека, кем он или она в действительности является. |
Suppose Quest tried to put the bite on somebody and threatened to go to the police. |
Можно предположить, что Квест кого-то шантажировал и угрожал донести в полицию. |
Just in case things go sideways, somebody needs to be left standing to take care of the Darkness. |
Просто на случай, если дела пойдут наперекосяк, кто-то должен остаться чтобы взять на себя заботу о Тьме. |
And as I was hoovering down the aisle, somebody else was trying their Hoover and hoovered past me. |
И пока я пылесосил по прямой кто-то еще выбирал пылесос и пылесосил за мной. |
Да, в доме кто-то есть. |
|
Просто на некоторое время мне пришлось побыть кем-то другим. |
|
Somebody groomed their dreadlocks in the bathroom. |
Кто-то подстригал дреды в туалете. |
Кто-то рассказал мне об этой новой цифровой технике. |
|
Apparently, somebody told her That I was anxious to participate. |
Очевидно, кто-то сказал ей, что я умираю от желания поучаствовать в этом. |
I don't know why - but it just hit me this wasn't somebody else's child, he was meant to be with me. |
Не знаю, почему но меня осенило, что это не чей-то ребенок, что ему суждено быть со мной. |
I replaced her with somebody younger, and she sabotaged Joe's shoot out of sheer jealousy. |
Я заменил ее кем-то более молодым, и она сорвала съемку Джо из-за явной ревности. |
И теперь вы ищете кого бы еще обвинить? |