Special care unit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Special care unit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
специальное подразделение по уходу
Translate

- special [adjective]

adjective: специальный, особый, особенный, экстренный, определенный, индивидуальный, чрезвычайный

adverb: особенно, очень уж

noun: экстренный выпуск, спецкор, экстренный поезд, специальный корреспондент

- care [noun]

verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь

noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога

  • cardiac care - кардиологическая помощь

  • care process - процесс ухода

  • took care - заботиться

  • long term care insurance - долгосрочное страхование по уходу

  • care during - помощь во время

  • take care of baby - заботиться о ребенке

  • best patient care - лучший уход за пациентом

  • day-care mother - мать дневного ухода

  • full-time care - уход за полный рабочий день

  • care method - Способ ухода

  • Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness

    Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return

    Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.

- unit [noun]

noun: блок, единица, подразделение, узел, агрегат, часть, элемент, единица измерения, целое, секция

adjective: единичный, удельный

  • self-propelled manifold unit - самоходный блок манифольда

  • air conveyor unit - секция модульного транспортера с воздушной подушкой

  • rewind unit - перемоточная секция

  • animal unit - особь

  • air flow measuring unit - измеритель расхода воздуха

  • acknowledgment signal unit - сигнальная единица подтверждения

  • unit loads - штучные грузы

  • indoor unit - внутренний блок

  • unit decline - снижение блока

  • unit value - стоимость единицы

  • Синонимы к unit: constituent, subdivision, building block, component, element, denomination, measure, quantity, platoon, battalion

    Антонимы к unit: piece, array, aggregates, angle, avulsion, beast, assemblage, group, part, team

    Значение unit: an individual thing or person regarded as single and complete but which can also form an individual component of a larger or more complex whole.



We're going somewhere your baby will receive the special care she deserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пойдём туда, где твой ребёнок получит особый уход, в котором нуждается.

Go to Ripon tomorrow and take out a special license, I don't care how much it costs, and fix the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезжай завтра в Рипон и получи особое разрешение, сколько бы оно ни стоило, и назначь дату свадьбы.

Those exported to Europe and North America for the pet trade usually suffer, and soon die, if they are not given special indoor care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто экспортируется в Европу и Северную Америку для торговли домашними животными, обычно страдают и вскоре умирают, если им не дают специального ухода в помещении.

They put her on very special nutritious diet and took great care of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они посадили ее на специальную полноценную диету, и по-настоящему заботились о ней.

Grant and the War Department took special care to let Halleck down gently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грант и военное министерство позаботились о том, чтобы Халлек был спущен потихоньку.

To take care of these religious principled objections, the Dutch system provides a special opt-out clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устранить эти религиозные принципиальные возражения, голландская система предусматривает специальную оговорку об отказе.

So, care to hear about our desert special?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушаете, что у нас сегодня на десерт?

Debbie can't take care of a special needs kid on top of day care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебби не может ухаживать за ребенком со специальными потребностями вдобавок к присмотру за детьми...

Special care needs to be taken for the stopping criterion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание следует уделить критерию остановки.

You know, I just wanted to make her something special to show that I care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел сделать что-то особенное, чтобы показать, что она мне небезразлична.

Belluzo said that removal of an elected official should require very special care and could only be done in extreme situations, and that the trial wasn't facing one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беллузо сказал, что отстранение от должности выборного должностного лица должно требовать особой осторожности и может быть сделано только в экстремальных ситуациях, и что судебный процесс еще не начался.

That said, it desirves special attention and care perhaps not necessary when discussing the finer points of a moth's mating cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, он требует особого внимания и заботы, возможно, не необходимых при обсуждении более тонких моментов брачного цикла мотылька.

Special care should be taken to avoid refeeding syndrome when initiating feeds in a malnourished patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание следует уделять тому, чтобы избежать синдрома повторного кормления при начале кормления у недоедающего пациента.

Administrators should take special care when dealing with new users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администраторы должны проявлять особую осторожность при работе с новыми пользователями.

Both types of cleaners require a rinsing and often special care since the solutions are aggressive toward skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба типа чистящих средств требуют промывания и часто особого ухода, так как растворы агрессивны по отношению к коже.

I was hoping the president might consider one of those special pardons they do when one doesn't care about re- election any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся, что президент мог бы рассмотреть одно из тех специальных прощений, которые они делают, когда кандидат более не заботится о переизбрании.

Do you, Michael, promise to be faithful to the noble purposes of this Order, to have a special care for the poor, the needy and those who are ill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мишель, обещаешь ли ты... верно служить благородным целям... этого ордена... и заботиться о бедных и нуждающихся... и больных?

Special care was taken to choose the proper colors for Kamehameha's skin tone and red and yellow feathered garments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание уделялось подбору подходящих цветов для оттенка кожи Камехамехи и красно-желтых пернатых одеяний.

Listen, I want you to take extra special care of this vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позаботься об этой машине как следует.

Adult daycare centers as well as special care units in nursing homes often provide specialized care for dementia patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые дневные центры, а также специальные отделения ухода в домах престарелых часто предоставляют специализированную помощь для пациентов с деменцией.

If you see this one, take special care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если увидите этого - проявляйте особую осторожность.

This fluctuation of people is caused by hundreds of thousands of suburban residents who travel to the city for work, education, health care, and special events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это колебание людей вызвано сотнями тысяч жителей пригородов, которые едут в город на работу, образование, здравоохранение и специальные мероприятия.

Intensive, sustained special education programs and behavior therapy early in life can help children acquire self-care, social, and job skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивные, устойчивые специальные образовательные программы и поведенческая терапия в раннем возрасте могут помочь детям приобрести навыки ухода за собой, общения и работы.

Such measures may range from counseling to placement at special care unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие меры могут варьироваться от консультирования до помещения в специальное отделение по уходу.

You may be assured that we shall consider your inquiry with special care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете быть совершенно уверены, что мы обработаем Ваш заказ с особой тщательностью.

I want you to take extra special care of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы относился к ней с особым вниманием.

The service covers special child health care, maternity clinics and specialist medical care etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуга включает в себя специальное детское здравоохранение, родильных домов и специализированная медицинская помощь и т. д.

Clearly a great deal of care and thought has gone into making special a picture that could so easily have been routine family fare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что много забот и мыслей ушло на то, чтобы сделать особенную картину, которая так легко могла бы стать обычной семейной едой.

The special care and health needs of older persons have been compromised by rapid spread of HIV/AIDS in the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На системе специального ухода за пожилыми людьми и их медицинского обслуживания отрицательно сказываются стремительные темпы распространения ВИЧ/СПИДа на континенте.

Special effects will take care of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спецэффекты покажут все, как надо.

Orators take special care when using epithets as to not use them as smear words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ораторы проявляют особую осторожность при использовании эпитетов, чтобы не использовать их как грязные слова.

I'm gonna take extra-special care of this suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь предпринять экстра-специальную заботу об этом костюме.

Take special care of this valuable item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отнеситесь с особым вниманием к этой ценной вещи.

The poor and the sick were the objects of his special care; for their support he founded hospitals and endowed others already existing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедные и больные были объектами его особой заботы; для их поддержки он основал больницы и наделил ими другие уже существующие.

This makes them useful in making polymers but also requires special care in handling and use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает их полезными при изготовлении полимеров, но также требует особой осторожности в обращении и использовании.

Special rules exist for the establishment of duty of care where the plaintiff suffered mental harm, or where the defendant is a public authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют специальные правила установления обязанности по уходу в тех случаях, когда истцу был причинен психический вред или когда ответчиком является государственный орган.

His learning was taken care of mostly by the priests of Chitrapur Math along with special tutors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О его обучении заботились главным образом жрецы Читрапурской математики вместе со специальными наставниками.

During the period 2010 - 2011, the Equality Ombudsman has pursued special efforts centring on the right to health care on equal terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период 2010 - 2011 годов Омбудсменом по вопросам равенства предпринимались особые усилия по обеспечению равноправия в области здравоохранения.

Special care was taken to create a futuristic look that was not alien, as some of Jack Kirby's original comic designs appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание было уделено созданию футуристического образа, который не был чуждым, поскольку появились некоторые оригинальные комические проекты Джека Кирби.

They also required special handling and care for use on the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также требовали особого обращения и ухода для использования на поле боя.

He experimented with grain feeds to take care of calves and other special feeding problems, and he put windmills for adequate water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он экспериментировал с зерновыми кормами, чтобы заботиться о телятах и других особых проблемах кормления, и он поставил ветряные мельницы для достаточного количества воды.

The good news is, you don't actually have to be a doctor to provide that special sauce of care and continuity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошие новости: вам необязательно быть врачом, чтобы оказывать постоянную поддержку.

The coffee made in clay coffee boilers is very aromatic, but such pots need special care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кофе, приготовленный в глиняных кофейниках, очень ароматен, но такие горшки нуждаются в особом уходе.

Special care needs to be taken with biographies of living people, especially when it comes to handling unsourced or poorly sourced claims about the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание следует уделять биографиям живых людей, особенно когда речь заходит об обращении с неподтвержденными или плохо обоснованными утверждениями по данному вопросу.

It was proofread and printed with special care; it is the most well-printed and the cleanest text of the thirty-six plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была вычитана и напечатана с особой тщательностью; это самый хорошо отпечатанный и самый чистый текст из тридцати шести пьес.

And take extra special care of Thomas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И очень беспокоюсь о Томасе.

Special care was taken when moulding the lead bullets to ensure that there were no voids which would affect accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При формовании свинцовых пуль особое внимание уделялось тому, чтобы не было пустот, которые могли бы повлиять на точность стрельбы.

I'm gonna take extra-special care of this suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь предпринять экстра-специальную заботу об этом костюме.

His work included a special study of individuals in private care, which were outlined in his work The Insane in Private Dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа включала в себя специальное исследование лиц, находящихся в частной опеке, которые были изложены в его работе душевнобольные в частных домах.

Contact should be made with a health care provider with special breastfeeding competence as soon as the patient recognizes the combination of signs and symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только пациент распознает сочетание признаков и симптомов, следует обратиться к врачу, обладающему специальными знаниями в области грудного вскармливания.

She had given a solo performance, a special event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё было сольное выступление на каком-то вечере.

The special character and purpose of such unilateral acts might require that separate rules should be applicable to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый характер и цель таких односторонних актов могут потребовать применения к ним отдельных норм.

Children are the first to suffer from lack of shelter, warmth, proper food and health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первыми от нехватки жилья, отсутствия отопления, надлежащей пищи и медицинского обслуживания страдают дети.

The Swiss Agency for the Environment, Forests and Landscape regulates the import and export of special wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцарское агентство по окружающей среде, лесам и ландшафту регламентирует порядок импорта и экспорта специальных отходов.

My Special Representative's interlocutors also stressed the economic impact on neighbouring countries of the crisis in the Central African Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречавшиеся с моим Специальным представителем также особо отмечали экономические последствия кризиса в Центральноафриканской Республике для соседних с нею стран.

I want us to have a special farewell to Bob little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу устроить особенное прощание с Бобом Литтлом.

We have dancing bears, Orientals and all the berries you care to pick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пляшущие медведи, азиаты, и любые ягоды которые захочешь собрать.

The final phase of the project allows subjects to be released under the supervision of a guardian's care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На последнем этапе исследования испытуемых могли выписать под наблюдение опекунов.

The cheapskate in me wanted to get you carnations, but it's a special occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скряга во мне хотел купить гвоздики, но это необычный случай.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «special care unit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «special care unit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: special, care, unit , а также произношение и транскрипцию к «special care unit». Также, к фразе «special care unit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information