Specifically optimized - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Specifically optimized - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
специально оптимизированный
Translate

- specifically [adverb]

adverb: конкретно, особенно, а именно

- optimized

оптимизированный

  • highly optimized - оптимизированная

  • could be optimized - может быть оптимизирована

  • optimized yields - оптимизированные выходы

  • optimized performance - оптимизированное

  • optimized production - оптимизированное производство

  • more optimized - более оптимизированной

  • optimized formulation - оптимизированная композиция

  • is not optimized for - не оптимизирована для

  • optimized for use with - оптимизированы для использования с

  • must be optimized - должны быть оптимизированы

  • Синонимы к optimized: optimise, improved, amended, optimised, ameliorated, optimisation, augmented, enhanced, polished, boosted

    Антонимы к optimized: chaotic, confusing, disjointed, disordered, disorderly, disorganised, disorganized, failing to make the best use of resources, failing to make the best use of time, inadequate

    Значение optimized: Mathematical optimization is the theory and computation of extrema or stationary points of functions.



With custom conversions, you can optimize and track for more specific actions than the 9 standard events using URL rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью индивидуально настроенных конверсий можно оптимизировать и отслеживать действия, отличающиеся от 9 стандартных событий, используя URL-правила.

An adequate diet consisting of increased amounts of diet and sometimes more specific ratio in certain species will optimize sperm number and fertility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адекватная диета, состоящая из увеличенного количества диеты и иногда более специфического соотношения у некоторых видов, оптимизирует количество сперматозоидов и фертильность.

Each viewpoint may use a specific viewpoint language that optimizes the vocabulary and presentation for the audience of that viewpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая точка зрения может использовать определенный язык точки зрения, который оптимизирует словарный запас и презентацию для аудитории этой точки зрения.

The original description of the tango tree, a type of tree optimized for fast searches, specifically uses red–black trees as part of its data structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальное описание дерева tango, оптимизированного для быстрого поиска, в частности, использует красно-черные деревья как часть своей структуры данных.

For specific learning algorithms, it is possible to compute the gradient with respect to hyperparameters and then optimize the hyperparameters using gradient descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для определенных алгоритмов обучения, можно вычислить градиент по отношению к используются для отбора признаков, а затем оптимизировать используются для отбора признаков, используя метод градиентного спуска.

Can I optimize ads with App Events by bidding for specific events?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я оптимизировать рекламу с помощью Событий в приложении (то есть, можно ли установить ставки для определенных Событий)?

The airfoil profiles are optimized and matched for specific velocities and turning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профили профиля профиля оптимизированы и подобраны для конкретных скоростей и поворотов.

You should optimize your ad set for the result you want (ex: a specific conversion or app event) and bid what the result is worth to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны оптимизировать свою группу для результата, который хотите получить (например, конкретный тип конверсий или события в приложении), и установите ставку равной сумме, в которую вы оцениваете этот результат.

The language specification of Scheme requires that tail calls are to be optimized so as not to grow the stack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языковая спецификация Scheme требует, чтобы хвостовые вызовы оптимизировались так, чтобы не увеличивать стек.

A physiotherapist can develop patient specific training programs to optimize postural control, in order to increase balance and safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физиотерапевт может разработать для пациента специальные тренировочные программы для оптимизации постурального контроля, чтобы повысить баланс и безопасность.

Specific features built for mobile payments help you optimize your pricing and payment experience for people who want to charge purchases to their mobile phone bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши особые функции для мобильных платежей помогут вам правильно назначить цены и сделать оплату удобной для людей, которые хотят платить со счета мобильного телефона.

Such issues are difficult to address if not put into a specific context, such as of a country or sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без учета конкретного контекста, например странового или секторального, такие вопросы решать трудно.

The product-specific details sections provide additional information relevant to particular Microsoft developer and enterprise products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделах сведений о продуктах приведена дополнительная информация, касающаяся отдельных продуктов корпорации Microsoft для разработчиков и предприятий.

The machine uses a very specialised transformer to convert raw power into highly stable, very specific stream of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизм использует специальный трансформатор для преобразования необработанной энергии в высоко стабильный, очень специфический поток энергии.

These would be adapted to the specific economic and legal realities in his country and would be applicable to large and medium-sized companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стандарты будут учитывать специфику экономических и правовых условий в данной стране и будут применимы к крупным и средним компаниям.

Specific legislation had been introduced that linked the embezzlement of public funds to the new offence of illicit enrichment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было введено в действие специальное законодательство, которое связывает хищение публичных средств с таким новым видом преступления, как незаконное обогащение.

The dissolution of the former Yugoslavia had not taken place on a specific date and the successor States had become independent on different dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распад бывшей Югославии не приходится на конкретную дату, и ее государства-правопреемники стали независимыми в разное время.

Specific recommendations were made in 37 of these cases, and investigation of the remainder is ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По 37 делам были вынесены конкретные рекомендации, а по остальным продолжается проведение расследований.

Specific comments concerning UNFPA related to defining one main theme for the UNFPA segment of the annual session 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были сделаны конкретные замечания, касающиеся ЮНФПА, в отношении определения одной основной темы для рассмотрения сегмента ЮНФПА на ежегодной сессии 1997 года.

This is accomplished by granting women specific advantages commensurate with their physiology and family obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это осуществляется путем предоставления им определенных льгот и компенсаций, связанных как с их физиологическими особенностями, так и с исполнением семейных обязанностей.

A specific definition of the operational activities of the centres would be appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы весьма ценно, если было бы дано конкретное определение оперативным мероприятиям центров.

All this, which should be taken very carefully into account, implies specific benefits for the islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это, и об этом никак нельзя забывать, предполагает конкретные преимущества для островов.

These aforementioned treaties did not have to grapple with the specific features of weapon systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вышеупомянутые договоры не были рассчитаны на охват специфических особенностей систем оружия.

This means seeking international consensus on certain principles and contributing to specific actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предполагает необходимость добиваться международного консенсуса относительно определенных принципов и участие в конкретных действиях.

Risks to human health and the environment posed by chemicals are determined by chemical-specific hazard properties and the amount of exposure to chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риски для здоровья человека и для окружающей среды, возникающие в связи с химическими веществами, определяются свойствами риска, конкретными для каждого химического вещества, а также тем, в каком объеме воздействуют химические вещества.

To search for a specific person on LinkedIn, type his or her name into the search bar at the top of any LinkedIn page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы найти конкретного человека, введите его имя и фамилию в поле поиска в верхней части любой страницы LinkedIn.

Select the start date, end date, or both, and select specific mailboxes to search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите начальную и конечные даты и конкретные почтовые ящики для поиска.

The amount of accrued revenue that you select can be related to specific costs or to a specified percentage of the total contract amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбранная сумма начисленного дохода может относиться к определенным затратам или к определенному проценту общей суммы контракта.

You can include all related products in the catalog or you can select specific related products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно включить все связанные продукты в каталоге или можно выбрать определенные связанные продукты.

A site mailbox serves as a central filing cabinet for project-specific email and documents that can be accessed and edited only by site members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовый ящик сайта — центральный архивный шкаф для связанных с проектом писем и документов, изменять и просматривать которые могут только члены сайта.

There wasn’t a specific economic catalyst for the drop in oil; instead downgrades from major international banks drove oil prices lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было никакого особого экономического катализатора для падения цен, только лишь из-за понижения рейтинга основными международными банками цены опустились.

And did you do a chemical study of the adhesive on this specific note?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы проводили химический анализ клейкого вещества на данном стикере?

3-D printing will allow us to customize treatment for an individual's specific needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3D-печать позволит нам подбирать лечение, индивидуальное для каждого пациента.

But that's... that's not specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... это не конкретно.

Do you really believe that the ability to recognize and to measure the specific weight of air at various altitudes, which I will endeavor to do, makes us less wretched in the eyes of God?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы действительно верите, что способность познать и измерить специфический вес воздуха на различных высотах, что я пытаюсь сделать, делает нас менее несчастными в глазах Господа?

Well, we'd need you there to tailor compounds specific to our needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вы понадобитесь там, чтобы создать необходимые нам смеси.

The way a migratory bird can fly 3,000 miles to some specific winter nesting spot in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По типу того, как перелетная птица может преодолеть три тысячи миль до определенного места зимовки в Мексике.

Apparently, the thing to do is not to make any specific references to the reunion, he finds it very upsetting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что ни в коем случае нельзя упоминать эту встречу одноклассников, это его очень сильно расстраивает.

Yes, you left me very specific instructions in your message to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ты оставил мне сообщение с конкретными указаниями сделать это.

I'm afraid I'll need you to be more specific than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, я должен попросить вас вспомнить более точно.

He was very insistent about this specific park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очень настаивал на этом конкретном парке

Now it was made for a specific model- a wi-fi-enable camcorder that's designed to synch up to a cloud account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были сделаны для определенной модели... Видеокамеры, включаемой с помощью Wi-Fi, которая была создана, чтобы соединяться с облачным аккаунтом.

They contained a specific type of berry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем содержится конкретный вид ягод.

What if we wanted to pull up all the court transcripts from a specific case...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если нам нужны протоколы судебных заседаний по одному делу...

It's just that we're doing something very specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто мы делаем нечто конкретное.

There's a discussion going on here regarding whether item-specific images, such as photographs or screenshots, or icons should appear in sidebars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь идет дискуссия о том, должны ли в боковых панелях появляться изображения, относящиеся к конкретным элементам, такие как фотографии или скриншоты, или значки.

There are no specific post-exposure laboratory or medical imaging recommendations, and the medical work-up may depend on the type and severity of symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких конкретных рекомендаций по постэкспозиционной лабораторной или медицинской визуализации, и медицинское обследование может зависеть от типа и тяжести симптомов.

In short, technical writing can often be geared to a specific and generally well-educated audience with easily-ascertained expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, техническое письмо часто может быть ориентировано на конкретную и в целом хорошо образованную аудиторию с легко устанавливаемыми ожиданиями.

If anyone wants a citation for something specific, please leave a message on my talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кому-то нужна цитата для чего-то конкретного, пожалуйста, оставьте сообщение на моей странице обсуждения.

The Directive sets out eight general objectives of NRAs and 21 specific duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директива устанавливает восемь общих целей НРА и 21 конкретную обязанность.

Of special consideration in this area are the relevant codes of practice that are enforced in the specific jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание в этой области уделяется соответствующим кодексам практики, которые применяются в конкретной юрисдикции.

In this developed condition, ambergris has a specific gravity ranging from 0.780 to 0.926.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом развитом состоянии амбра имеет удельный вес в диапазоне от 0,780 до 0,926.

There were specific instructions not to do this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были конкретные инструкции не делать этого.

Even the less detailed Einstein model shows this curious drop in specific heats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже менее Детализированная модель Эйнштейна показывает это любопытное падение удельных температур.

As a consequence, the British approaches to Prussia were becoming more specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, британские подходы к Пруссии становились все более конкретными.

In most cases regional names are associated with those who speak with a specific regional accent, distinct to the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев Региональные названия ассоциируются с теми, кто говорит с определенным региональным акцентом, отличным от региона.

But where is the requirement to produce any specific format?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но где же требование производить какой-то конкретный формат?

The London market insures large commercial risks such as supermarkets, football players and other very specific risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лондонский рынок страхует большие коммерческие риски, такие как супермаркеты, футболисты и другие очень специфические риски.

Would a topic of just three rather specific articles - Armero tragedy, Nevado del Ruiz, and Omayra Sanchez - be too focused to be an FT?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, тема всего лишь трех довольно специфических статей-трагедии Армеро, Невадо дель Руиса и Омайры Санчеса - будет слишком сфокусирована, чтобы быть FT?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «specifically optimized». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «specifically optimized» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: specifically, optimized , а также произношение и транскрипцию к «specifically optimized». Также, к фразе «specifically optimized» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information