Speech impediments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: речь, слова, выступление, язык, спич, говор, дар речи, реплика, выговор, произношение
adjective: речевой
speech perception - восприятие речи
recorded speech - записанная речь
restriction on free speech - ограничение свободы слова
speech coder - речевой кодер
impromptu speech - импровизированная речь
a speech in english - речь в английском
nobel peace prize acceptance speech - Нобелевские премии прием речи
text-to-speech technology - текст в речь технологии
free indirect speech - бесплатно косвенная речь
a speech in honour of - речь в честь
Синонимы к speech: verbal expression, verbal communication, talking, speaking, articulation, pronunciation, enunciation, utterance, diction, elocution
Антонимы к speech: quiet, listening, silence
Значение speech: the expression of or the ability to express thoughts and feelings by articulate sounds.
legal impediments - юридические преграды
overcome impediments - преодолеть препятствия на пути
impediments due to - препятствия в связи с
removing impediments - устранение препятствий
key impediments - основные препятствия
regulatory impediments - нормативные препятствия
admit impediments - признать препятствия
speech impediments - нарушения речи
removes impediments - устранению препятствий
impediments to compliance - препятствия на пути соблюдения
Синонимы к impediments: hiccup, limitation, block, stumbling block, fly in the ointment, check, obstacle, glitch, handicap, cumber
Антонимы к impediments: assistances, aid, helps, supports, benefits
Значение impediments: a hindrance or obstruction in doing something.
When Tom was nine years old he worried because his pretty little sister M?llie had an impediment in her speech. |
Когда Тому было девять лет, его стало тревожить, что у младшей сестренки, красавицы Молли, затруднена речь. |
Это политическая проблема или он немой? |
|
Is that a reference to my speech impediment? |
Ты намекаешь на моё расстройство речи? |
Picking one of few animals that can talk... when you have a speech impediment |
Выбрать одного из немногих животных, которые могут говорить... когда у тебя дефект речи. |
But he had some undefinable speech impediment that turned all his words into gibberish. |
Но в его речи был какой-то неуловимый дефект, превращавший слова в труху. |
And you had a serious speech impediment. |
И у тебя серьёзное нарушение речи. |
As a television presenter, she is known for having had a distinctive speech impediment which affected her pronunciation of Rs. |
Как телеведущая, она известна тем, что у нее был характерный дефект речи, который повлиял на ее произношение РС. |
You didn't have to point out his speech impediment. |
Не надо всем указывать на его дефект речи. |
В стриптизе 2010 года Ларри утверждал, что у него есть дефект речи. |
|
Scars, amputation, tattoo marks, speech impediments? |
Шрамы, ампутированные конечности, татуировки, дефекты речи? |
Nerve damage from the accident gave me a little bit of a speech impediment. |
Повреждение нервов после аварии привело к небольшому дефекту в речи. |
I had a speech impediment at school and the man treating me... |
В школе у меня был дефект речи и человек, учивший меня... |
I thought she had a speech impediment. |
Я думал у нее нарушение речи. |
You don't have a speech impediment, Dr. Lester. |
У вас нет дефекта речи, мистер Лестер. |
You've known the kid since she was born, and she suddenly develops a speech impediment? |
Ты знаешь ее с рождения, и у нее вдруг появилось нарушение речи? |
Say, you ought to do something about that speech impediment, sonny. |
Сынок, тебе надо как-то исправить этот дефект речи. |
I don't know... she had kind of a weird speech impediment. |
Не занаю... у нее какой-то странный дефект речи. |
Listen, who's the one with the speech impediment? |
Послушай, кто из нас плохо говорит? |
You know, that's not an accent, Ray. That's a speech impediment. |
Рэй, это не акцент, это дефект речи. |
Но я xожу на курсы по коррекции речи |
|
Since then, he kind of developed a speech impediment. |
С тех пор у него проблемы с речью. |
A medical condition or speech impediment restricting the pronunciation of ⟨l⟩ is known as lambdacism. |
Медицинское состояние или дефект речи, ограничивающий произношение ⟨l⟩, известен как лямбдацизм. |
I wish I didn't have this speech impediment that made Buckingham sound... |
Если бы у меня не было этого дефекта речи, который заставил Букингемский дворец звучать как... |
And is your speech impediment part of your character or are you going to be speaking properly? |
Дефекты речи - часть твоего характера, или ты всё же попробуешь говорить как подобает? |
The man's speech impediment made me giggle all week long. |
Я всю неделю хихикал, когда услышал его дефект речи. |
In the DCAU-continuity comic books, Scarface has his speech impediment from the mainstream DC Universe version. |
В комиксах DCAU-continuity у Scarface есть дефект речи из основной версии вселенной DC. |
У меня проблемы с речью из-за слишком длинного языка. |
|
E Thi was physically disabled, blind and had a speech impediment, which required her sister, Thi Thi Win, to translate her predictions. |
Э Тхи была физически неполноценна, слепа и имела дефект речи, что требовало от ее сестры, Тхи Тхи вин, перевода ее предсказаний. |
And so he wrote a speech for my brother's wedding about the roles we play in the human comedy. |
Отец написал свадебную речь о наших ролях в человеческой комедии. |
I have to go give my Fourth of July speech before the fireworks. |
Я должен идти и прочесть свою речь ко Дню Независимости до фейерверков. |
Impressive specifications and curves are no substitute for a listening test and a comparative demonstration using music and speech material is strongly recommended. |
Впечатляющие спецификации и кривые не заменить тестом прослушивания и сравнительной демонстрацией с использованием настятельно рекомендуемого музыкального и речевого материала. |
Ukraine's ruling elite is brutally suppressing opposition, limiting freedom of speech, and curtailing economic liberty. |
Правящая элита Украины жестоко притесняет оппозицию, ограничивает свободу слова и подавляет экономическую свободу. |
Deputy Secretary General of NATO Rose Gottemoeller represented the Alliance, and US Ambassador Marie Yovanovitch gave a speech. |
Заместитель генерального секретаря НАТО Роуз Гетемюллер (Rose Gottemoeller) представляла альянс, а посол США Мэри Йованович (Marie Yovanovitch) выступила на конференции с речью. |
The orator, still gripping the neck of the microphone, his shoulders hunched forward, his free hand clawing at the air, had gone straight on with his speech. |
Оратор, еще державший за горло микрофон, продолжал речь без заминки, сутулясь и загребая воздух. |
Recollection brought fresh waves of sorrow, and sobs again took full charge of him, preventing further speech. |
Воспоминание принесло с собой новый взрыв горя, и всхлипы опять овладели им и не давали говорить. |
The first part of this speech comprised his whole store of maledictory expression, and was uttered with a slight snarl easy to imagine. |
Первая половина этой речи включала весь его запас бранных выражений и была произнесена грозным тоном, вообразить который не составит труда. |
Press clearance list for Dimka's speech. |
Список допущенной прессы на речь Димки. |
Кэти Ли попросит тебя сказать речь. Правильно? |
|
But, I mean, for me to be giving a speech is... |
Но,я имел в виду,что говорить речь для меня... |
Она читает речь сегодня вечером. |
|
Conrad gave me a speech about when they campaign, we campaign, and so I should maybe cut back on my work. |
Конрад подошел ко мне с речью о том, что их кампания - это наша кампания. И что мне стоит наплевать на свою работу. |
Oh, just make a speech about Dad. |
Да просто скажи речь про отца. |
But he's not going to make a speech now. |
Но он не будет сейчас болтать. |
I am not good at making a speech. |
Я не умею красиво говорить. |
All the Cossacks became silent when he now stepped forward before the assembly, for it was long since any speech from him had been heard. |
Все козаки притихли, когда выступил он теперь перед собранием, ибо давно не слышали от него никакого слова. |
It was just a figure of speech. |
Это просто выражение такое. |
Nothing. It's a figure of speech. |
Ничего, просто речевой оборот. |
The station-master had not finished his speech before we were all hastening in the direction of the fire. |
Не успел начальник станции договорить, как мы все были уже на пути к горящему дому. |
Я урезал речь до трех часов. |
|
Мм, ну, в общем, мне нужно подготовить речь, а времени очень мало. |
|
It's-it's the foundation speech. |
Это... это основательная речь. |
Это собрание, а не выступление с речью. |
|
Khan was mentioned by president Obama in 2009 in his speech in Cairo, Egypt when he cited the achievements of America's Muslim citizens. |
Хан был упомянут президентом Обамой в 2009 году в его речи в Каире, Египет, когда он упомянул достижения американских мусульманских граждан. |
- Речь Мугабе после его победы в 1980 году. |
|
Each person involved shared their dream, calling back to King's popular speech in 1963. |
Каждый из участников поделился своей мечтой, вспомнив популярную речь Кинга в 1963 году. |
These constraints might include restrictions on immigration, limits on free speech and association and laws regulating moral behaviour. |
Эти ограничения могут включать ограничения на иммиграцию, ограничения на свободу слова и ассоциации, а также законы, регулирующие моральное поведение. |
James Brady survived, but his wound left him with slurred speech and partial paralysis that required the full-time use of a wheelchair. |
Джеймс Брейди выжил, но его рана оставила его с невнятной речью и частичным параличом, который требовал постоянного использования инвалидного кресла. |
Rectified linear units find applications in computer vision and speech recognition using deep neural nets. |
Выпрямленные линейные единицы находят применение в компьютерном зрении и распознавании речи с использованием глубоких нейронных сетей. |
Officially, it did not accept that it was in a total war until Joseph Goebbels' Sportpalast speech of 18 February 1943. |
Официально она не признавала, что находится в состоянии тотальной войны, вплоть до выступления Йозефа Геббельса в Спортпаласте 18 февраля 1943 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «speech impediments».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «speech impediments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: speech, impediments , а также произношение и транскрипцию к «speech impediments». Также, к фразе «speech impediments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.