Speech situation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Speech situation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
речевая ситуация
Translate

- speech [noun]

noun: речь, слова, выступление, язык, спич, говор, дар речи, реплика, выговор, произношение

adjective: речевой

- situation [noun]

noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность



Other symptoms may include incoherent speech and behavior that is inappropriate for the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие симптомы могут включать несвязную речь и поведение, которое не соответствует ситуации.

Habermas maintains that truth is what would be agreed upon in an ideal speech situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хабермас утверждает, что истина-это то, что было бы согласовано в идеальной речевой ситуации.

Minor variations in body language, speech rhythms, and punctuality often cause mistrust and misperception of the situation among cross-cultural parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незначительные вариации в языке тела,ритмах речи и пунктуальности часто вызывают недоверие и неверное восприятие ситуации среди кросс-культурных участников.

Examples of situation modification may include injecting humor into a speech to elicit laughter or extending the physical distance between oneself and another person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры модификации ситуации могут включать в себя введение юмора в речь, чтобы вызвать смех, или расширение физической дистанции между собой и другим человеком.

Minor variations in body language, speech rhythms, and punctuality often cause differing interpretations of the situation among cross-cultural parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незначительные вариации в языке тела,ритмах речи и пунктуальности часто приводят к различным интерпретациям ситуации среди кросс-культурных участников.

Chapter eleven in which Jacob meets wise Wittgenstein and, by means of his erudite speech, considers his own situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава одиннадцатая, в которой Якоб встречает мудрого Витгенштейна и посредством его мудрых речей получает возможность заглянуть в свою сущность.

In this version of the consensus theory of truth Habermas maintains that truth is what would be agreed upon in an ideal speech situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой версии консенсусной теории истины Хабермас утверждает, что истина - это то, что было бы согласовано в идеальной речевой ситуации.

Its spoken form is used in political speech, newscasts, in courts, and in other formal situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его устная форма используется в политической речи, новостных выпусках, в судах и в других официальных ситуациях.

It's a modified version of the speech I gave when I had to leave the swim team because of a chronic inner ear situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменённая версия речи, которую я говорил, когда мне пришлось уйти из команды по плаванию из-за хронической болезни уха.

An ideal speech situation was a term introduced in the early philosophy of Jürgen Habermas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальная речевая ситуация-термин, введенный в раннюю философию Юргена Хабермаса.

Chu emphasized this point in his Tsinghua University speech, calling the global climate situation very disturbing, and stressing that we were all in it together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чу подчеркнул данный пункт во время речи в Университете Цзинхуа, назвав ситуацию с мировым климатом крайне сложной и подчеркнув, что мы все оказались в этой ситуации.

On 29 March 1917, Zimmerman delivered a speech intended to explain his side of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 марта 1917 года Циммерман выступил с речью, призванной разъяснить его точку зрения на сложившуюся ситуацию.

Mademoiselle, he brought out at last, recovering his powers of speech, so far as I can understand you, you ask me to give you a situation in my household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадмуазель, - проговорил он наконец, получив кое-как употребление языка, - мадмуазель, сколько я вас понял, вы просите, чтоб я вам дал место у себя.

Infants are unable to create the link between speech and visual face movements in situations such as these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младенцы не способны установить связь между речью и зрительными движениями лица в подобных ситуациях.

A recent situation at the Los Angeles Times is very illustrative of the conflicts regarding politically correct speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавняя ситуация в газете Лос-Анджелес Таймс очень наглядно иллюстрирует конфликты, связанные с политкорректной речью.

It argues that an ideal speech situation is found when communication between individuals is governed by basic, implied rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что идеальная речевая ситуация возникает тогда, когда общение между индивидами регулируется основными, подразумеваемыми правилами.

A speciallytrained STS TRS operator revoices what the person with a speech disability says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специально обученный оператор STS TRS пересматривает то, что говорит человек с дефектом речи.

The station-master had not finished his speech before we were all hastening in the direction of the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успел начальник станции договорить, как мы все были уже на пути к горящему дому.

And so he wrote a speech for my brother's wedding about the roles we play in the human comedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец написал свадебную речь о наших ролях в человеческой комедии.

We've observed that the process of art therapy bypasses the speech-language issue with the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наблюдали, как процесс арт-терапии обходит проблемы с речью в мозге.

I'll do it, rather than surrender my right of free speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лучше пойду на это, чем предам своё право на свободу высказываний.

In her speech she said, With the help of a substitution therapy programme I am now able to live normal life again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем выступлении она сказала: «С помощью заместительной терапии я снова смогла вернуться к нормальной жизни.

Provide a lightweight and easily usable interface for applications to generate speech output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легковесный и простой в использовании интерфейс для приложений, использующих голосовой вывод.

Occasionally, his speech lapses into the slang of the prison, or tyurma, the epitome of the closed society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его речах иногда проскальзывает тюремный жаргон, а тюрьма – это воплощение закрытого общества.

Meanwhile, from a fundamental perspective, Janet Yellen’s Jackson Hole speech earlier today failed to plow any new ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо отметить, что с фундаментальной точки зрения выступление Джанет Йеллен в Jackson Hole ранее сегодня не дало ничего нового.

Some phenomenon of the brain that provokes a speech defect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое-то мозговое явление, вызывающее дефект артикуляции.

Neither spoke just at first-there was no necessity for speech-and the poor woman leant against Henchard, who supported her in his arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале оба стояли молча - им не хотелось говорить, - и бедная женщина только прижалась к Хенчарду, а тот обнял ее.

I caught Mellie's Springfield speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрела речь Мелли.

But, I mean, for me to be giving a speech is...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но,я имел в виду,что говорить речь для меня...

She's giving a speech tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она читает речь сегодня вечером.

Conrad gave me a speech about when they campaign, we campaign, and so I should maybe cut back on my work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конрад подошел ко мне с речью о том, что их кампания - это наша кампания. И что мне стоит наплевать на свою работу.

Oh, just make a speech about Dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да просто скажи речь про отца.

But he's not going to make a speech now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он не будет сейчас болтать.

It was just a figure of speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто выражение такое.

Just a figure of speech, Emily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это фигурное выражение, Эмили.

I cut the speech down to three hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я урезал речь до трех часов.

Uh, well, I have to prepare a speech on very short notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мм, ну, в общем, мне нужно подготовить речь, а времени очень мало.

It's a forum, not a political speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это собрание, а не выступление с речью.

A writer for PBS interpreted the song as being about the importance of freedom of speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор для PBS истолковал песню как рассказ о важности свободы слова.

She eventually acquired a stiff and slow movement and nearly normal speech, which is believed to be the best possible in the absence of this sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов она приобрела скованное и медленное движение и почти нормальную речь, что считается наилучшим возможным при отсутствии этого чувства.

It has since been used in popular songs, song titles, literature, as well as in general speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор он используется в популярных песнях, названиях песен, литературе, а также в общей речи.

Hilbert used the speech to argue his belief that all mathematical problems can be solved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гильберт использовал эту речь, чтобы доказать свою веру в то, что все математические проблемы могут быть решены.

In Indianapolis, Indiana, United States Senator Robert F. Kennedy's speech on the assassination of Martin Luther King Jr. is credited with preventing a riot there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индианаполисе, штат Индиана, речь сенатора Соединенных Штатов Роберта Ф. Кеннеди об убийстве Мартина Лютера Кинга-младшего приписывают предотвращению беспорядков там.

Tens of thousands of people crowded into the city when Chamberlain made a passionate speech on 10 July, promoting the virtues of Radicalism and imperialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки тысяч людей собрались в городе, когда 10 июля Чемберлен произнес страстную речь, пропагандируя достоинства радикализма и империализма.

Emphatic suffixes are used with possessive determiners, and other parts of speech, to lend emphatic or contrastive power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмфатические суффиксы используются с притяжательными определителями и другими частями речи, чтобы придать эмфатическую или контрастивную силу.

The general applauded his running mate for his speech, but stated that the two had to meet face to face before a final decision could be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал похлопал своему напарнику за его речь, но заявил, что они должны встретиться лицом к лицу, прежде чем будет принято окончательное решение.

In 2006 he cancelled his keynote speech for the annual S.E.A. Write Awards Ceremony in Bangkok to protest the Thai military's successful coup against the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году он отменил свою программную речь на ежегодной церемонии вручения премий S. E. A. Write Awards в Бангкоке в знак протеста против успешного переворота тайских военных против правительства.

Grandiloquence is complex speech or writing judged to be pompous or bombastic diction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокопарность-это сложная речь или письмо, которое принято считать напыщенной или напыщенной дикцией.

This is the most highly guarded form of speech because of its purely expressive nature and importance to a functional republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наиболее охраняемая форма речи из-за ее чисто экспрессивной природы и важности для функциональной республики.

A number of cases consider speech is related to or required by an employer, or speech retaliated against by a third party such as an employer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде случаев считается, что речь связана с работодателем или требуется от него, или речь в ответ на третью сторону, такую как работодатель.

A book issued by the CBC in 2003 included the speech in its list of significant Canadian events from the past fifty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга, выпущенная Си-би-си в 2003 году, включила эту речь в список значимых канадских событий за последние пятьдесят лет.

The paradox of tolerance is important in the discussion of what, if any, boundaries are to be set on freedom of speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадокс толерантности важен при обсуждении вопроса о том, какие границы должны быть установлены для свободы слова, если таковые вообще существуют.

Initial problems faced by Craven included irritation caused by appliance to tongue and patient's speech problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальные проблемы, с которыми столкнулся Крейвен, включали раздражение, вызванное прибором к языку, и проблемы с речью пациента.

Officially, it did not accept that it was in a total war until Joseph Goebbels' Sportpalast speech of 18 February 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официально она не признавала, что находится в состоянии тотальной войны, вплоть до выступления Йозефа Геббельса в Спортпаласте 18 февраля 1943 года.

For example, part-of-speech tagging divides words into categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, метка части речи делит слова на категории.

In February 1912, La Follette delivered a disastrous speech shortly after learning that his daughter, Mary, would undergo surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1912 года Ла Фоллетт произнес ужасную речь вскоре после того, как узнал, что его дочь Мэри будет прооперирована.

In 2014, May delivered a speech to the Police Federation, in which she criticised aspects of the culture of the police force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Мэй выступила с речью перед Федерацией полиции, в которой она критиковала различные аспекты культуры полицейских сил.

Speech-language pathology is another service found in a nursing home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патология речи-это еще одна услуга, которую можно найти в доме престарелых.

Azaña found Franco's farewell speech to the cadets insulting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azaña нашли прощальную речь Франко на оскорбление курсантов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «speech situation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «speech situation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: speech, situation , а также произношение и транскрипцию к «speech situation». Также, к фразе «speech situation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information