Sporting venues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
sporting house - спортивный дом
sporting activity - занятия спортом
sporting history - история спорта
sporting celebration - спортивный праздник
sporting ranking - спортивный рейтинг
sporting character - спортивный характер
sporting ambition - спортивные амбиции
sporting pleasure - спортивное удовольствие
sporting code - спортивный код
tickets to a sporting event - билеты на спортивные мероприятия
Синонимы к sporting: fair, generous, sportsmanlike, honorable, considerate, just, gentlemanly, decent, card-playing, dissipated
Антонимы к sporting: dishonest, unadventurous, unfair, foul, dishonorable, dullness, heaviness, idleness, inaction, inactivity
Значение sporting: connected with or interested in sports.
beverage venues - места для напитков
order execution venues - выполнение заказа мест
stage venues - сценические площадки
all venues - все места
34 venues - 34 мест
venues on - центры по
local venues - местные центры
big venues - крупные центры
a variety of venues - разнообразие мест
venues and facilities - центры и сооружения
Синонимы к venues: locale, locus
Значение venues: the place where something happens, especially an organized event such as a concert, conference, or sports event.
The city has numerous orchestras, museums, and entertainment venues, and is host to many sporting events. |
В городе есть множество оркестров, музеев и развлекательных заведений, а также проводятся многочисленные спортивные мероприятия. |
Podgorica has a number of sporting venues; some are under reconstruction and expansion. |
В Подгорице есть несколько спортивных объектов, некоторые из них находятся в стадии реконструкции и расширения. |
The ski resorts have increased in popularity, and many of the Olympic venues built along the Wasatch Front continue to be used for sporting events. |
Популярность горнолыжных курортов возросла, и многие олимпийские объекты, построенные вдоль фронта Васач, по-прежнему используются для проведения спортивных мероприятий. |
These Pan American Games were held at venues in and around Lima, and are the largest sporting event ever hosted by the country. |
Эти Панамериканские игры проводились на площадках в Лиме и вокруг нее и являются крупнейшим спортивным мероприятием, когда-либо проводившимся в стране. |
Местные советы обычно владеют спортивными площадками в Австралии. |
|
It was ranked as one of the top 100 music venues in the United States by Consequence of Sound. |
Он был включен в число 100 лучших музыкальных площадок в США по версии журнала Consequence Of Sound. |
Here's Phoebe sporting cutting-edge hairy carcass from, you know, the steel traps of wintry Russia. |
Это Фиби в разрезанных на части трупах животных пойманных в железные капканы в холодной России. |
Мы знаем, что она убивает в местах скопления людей. |
|
Wish slowed in front of some shop windows and came to a stop in front of a sporting goods store. |
Уиш замедлила шаг перед какой-то витриной, затем остановилась перед магазином спорттоваров. |
Tonight we are engaged in a car-based sporting challenge against our colleagues from Top Gear Australia. |
Сегодня мы вовлечены в спортивно- автомобильное соревнование против наших коллег из Топ Гир Австралия. |
These embargoes extend to all spheres of life, including diplomatic, commercial, sporting and cultural activities as well as travel and communication. |
Эта блокада распространяется на все сферы жизни, включая дипломатическую, торговую, спортивную и культурную деятельность, а также на поездки и общение людей. |
Depending on the precise way in which a dark pool operates and interacts with other venues, it may be considered, and indeed referred to by some vendors, as a grey pool. |
В зависимости от определенного метода, по которому «темный» пул работает и взаимодействует с другими торговыми площадками, его можно рассматривать в качестве «серого» пула. |
После каждого большого состязания их ломают. |
|
In the heat of the argument his engineer's cap, sporting a band of plush green upholstery fabric, slid to one side. |
В пылу спора его инженерская фуражка, околыш которой сверкал зеленым диванным плюшем, покосилась набок. |
Once the handwriting expert had been discredited I knew we had a sporting chance. |
Однажды эксперт по почерку был дескридитирован и я знал, что у нас был шанс. |
Best balanced sporting rifle about, from what I read and what I hear. |
Самая сбалансированная спортивная винтовка о которой я когда-либо слышал и читал. |
He had died with his hands on a Dragoon's throat and his head still sporting a little red cap. |
Он так и умер, сомкнув руки на горле драгуна; на голове мальчика продолжал красоваться красный колпак. |
To begin with, supposing you had to make a sporting guess, who would you choose? |
Для начала, кто все-таки представляется вам наиболее вероятной кандидатурой на роль убийцы? |
You know, there are live sporting events on TV 24 hours a day. |
Знаешь, там в прямом эфире показывают спортивные события 24 часа в сутки. |
Well, since the days of the caveman, live sporting events have drawn paying customers to local watering holes such as this one. |
Еще со времен пещерного человека спортивные события в прямом эфире привлекали клиентов к водопою, такому как наш. |
If they do this at all sporting events, I'm gonna start going. |
Если устроить такое спортивное состязание - я даже бы поучаствовал.. |
as long as I don't have to go and watch them perform in some sporting event. |
— только чтоб мне не приходилось идти смотреть как они выступают на спортивных состязаниях. |
He was probably at a sporting event and saw some people pushing each other. |
Он наверное был на спортивных играх и увидел,как какие-то люди дрались. |
The Olympics is really my favorite sporting event, although I think I have a problem with that silver medal. |
Олимпийские игры мне по-настоящему нравятся, но мне кажется, что с серебряной медалью есть проблема. |
Not only did he not have the heart for it, but it did not strike him as a sporting proposition. |
К этому у него не лежала душа, а кроме того, такая добыча его не прельщала. |
Каждый вечер разные программы, новые девушки. |
|
Given the suddenly optimistic weather forecast, I have decided that the chief sporting event of the year will take place... tomorrow. |
Получив неожиданно оптимистичный прогноз погоды, я решил, что главное спортивное мероприятие года состоится... завтра |
Some sporting achievements and maybe Take That's Greatest Day. |
Немного спортивных упражнений и, наверно, Greatest Day группы Take That. |
В наши дни нельзя быть привередливым в выборе места. |
|
Fusion centers, law enforcement professional associations, and additional entities conduct these types of briefings in a variety of venues. |
Центры слияния, профессиональные ассоциации правоохранительных органов и другие организации проводят подобные брифинги в различных местах. |
In the 1990s he toured regularly with Deepak Chopra, Dr. Wayne Dyer and Louise Hay, appearing at venues such as the Sydney Entertainment Centre. |
В 1990-е годы он регулярно гастролировал с Дипаком Чопрой, доктором Уэйном Дайером и Луизой Хэй, появляясь в таких местах, как Сиднейский развлекательный центр. |
So we're playing some iconic rock venues that will allow our fans to experience the songs in a much more up close and personal environment. |
Поэтому мы играем на некоторых культовых рок-площадках, которые позволят нашим поклонникам испытать песни в гораздо более близкой и личной обстановке. |
The Temple has received a wide range of attention in professional architectural, fine art, religious, governmental, and other venues. |
Храм получил широкий спектр внимания в профессиональной архитектуре, изобразительном искусстве, религиозных, правительственных и других местах. |
Historically, cafés have been important social gathering places in Europe, and continue to be venues of social interaction today. |
Исторически кафе были важными местами сбора людей в Европе и продолжают оставаться местами социального взаимодействия и сегодня. |
Performing to sold-out venues, he cooked on stage and interacted with the audiences with competitions, music and special effects only usually seen in pop concerts. |
Выступая на аншлаговых площадках, он готовил на сцене и взаимодействовал со зрителями с помощью конкурсов, музыки и спецэффектов, которые обычно можно увидеть только на поп-концертах. |
This tour also marked the first time, since the release of Images and Words, where the group performed in small venues and performance halls. |
Этот тур также ознаменовался первым с момента выхода альбома Images and Words, где группа выступала на небольших площадках и в концертных залах. |
Meanwhile, during the 1920s, LGBT persons found employment as entertainers or entertainment assistants for various urban venues in cities such as New York City. |
Между тем, в 1920-е годы ЛГБТ-люди нашли работу в качестве артистов или помощников по развлечениям для различных городских заведений в таких городах, как Нью-Йорк. |
The establishments are filled with televisions for sporting events and games such as Golden Tee, pool and darts are available for the patrons. |
Заведения заполнены телевизорами для спортивных мероприятий и игр, таких как Golden Tee, pool и дартс доступны для посетителей. |
If a plaintiff participates in a sporting activity in which physical contact is ordinary conduct, such as rugby, they are considered to have consented. |
Если истец участвует в спортивной деятельности, в которой физический контакт является обычным поведением, например в регби, считается, что он дал согласие. |
Recommendations and rankings are managed by local “Sneaky Reps” who are responsible for choosing and writing about all the venues. |
Рекомендации и рейтинги управляются местными подлыми представителями, которые отвечают за выбор и написание всех объектов. |
It ceased shortly after its centenary in 2008 with 86 races having been held, due to unfavourable financial circumstances and venues. |
Он прекратился вскоре после своего столетнего юбилея в 2008 году, когда было проведено 86 гонок из-за неблагоприятных финансовых условий и мест проведения. |
Street art is visual art created in public locations, usually unsanctioned artwork executed outside of the context of traditional art venues. |
Уличное искусство-это визуальное искусство, созданное в общественных местах, как правило, несанкционированное произведение искусства, выполненное вне контекста традиционных художественных площадок. |
The performance opened with Beyoncé sporting wet-look hair in a leotard and a leather basque, sitting on a chair with her back to the audience. |
Выступление началось с того, что Бейонсе, одетая в трико и кожаную баску, сидела на стуле спиной к зрителям, щеголяя мокрыми волосами. |
The PAL allows purchase of most popular sporting rifles and shotguns. |
PAL позволяет приобретать самые популярные спортивные винтовки и дробовики. |
South Carolina has many venues for visual and performing arts. |
В Южной Каролине есть много мест для занятий изобразительным и исполнительским искусством. |
Sociologists have pointed out that tourist venues such as cruise ships are acquiring many of the characteristics of total institutions. |
Социологи отмечают, что туристические объекты, такие как круизные лайнеры, приобретают многие характеристики тотальных институтов. |
The resulting record, The Sporting Life, was released the same year. |
Получившаяся в результате пластинка, The Sporting Life, была выпущена в том же году. |
The front of the note features a snowboarder and some of the Olympic venues of the Sochi coastal cluster. |
На лицевой стороне записки изображен сноубордист и некоторые олимпийские объекты Сочинского прибрежного кластера. |
Балет Pixelle выступал и на невиртуальных площадках. |
|
Several changes to the venues submitted in the JRFU's original 2009 bid were made. |
Было внесено несколько изменений в объекты, представленные в первоначальной заявке JRFU на 2009 год. |
Over its history it has become a 4-day event held in the finest venues worldwide with 140 teams competing in the 2018 World Finals. |
За свою историю он стал 4-дневным мероприятием, проводимым на лучших площадках мира, где 140 команд соревнуются в финале чемпионата мира 2018 года. |
By 2006 at least 20 hotels had closed and some of those that remain have been redeveloped as dining and/or gaming venues. |
К 2006 году было закрыто по меньшей мере 20 отелей, а некоторые из оставшихся были перестроены под рестораны и/или игровые заведения. |
Public lectures on a variety of topics were held at Boston's Masonic Temple, and other venues. |
Публичные лекции на самые разные темы проводились в Бостонском масонском храме и других местах. |
It was one of the busiest venues in New England, hosting nearly 80 concerts per season. |
Это было одно из самых оживленных мест в Новой Англии, где проходило около 80 концертов в сезон. |
Examples of indoor venues include public houses, nightclubs, coffee bars and stadia. |
Примерами закрытых помещений являются общественные дома, ночные клубы, кафе-бары и стадионы. |
While some venues are constructed specifically for operas, other opera houses are part of larger performing arts centers. |
В то время как некоторые залы построены специально для опер, другие оперные театры являются частью более крупных центров исполнительского искусства. |
Но когда к вам вернулся спортивный дух? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sporting venues».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sporting venues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sporting, venues , а также произношение и транскрипцию к «sporting venues». Также, к фразе «sporting venues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.