Stalled on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
stalled for - застопорился
progress has stalled - прогресс застопорился
stalled efforts - застопорился усилия
remain stalled - остаются в тупик
was stalled - был остановлен
has stalled - застопорился
stalled on - застопорился на
stalled at - остановился на
stalled development - застопорился развитие
economy has stalled - экономика буксует
Синонимы к stalled: arrested, ended, halted, stopped, receding, regressing, retrogressing
Антонимы к stalled: afoot, ongoing, proceeding, functioning, happening, operating, working, afloat, alive, going
Значение stalled: simple past tense and past participle of stall.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
put on ice - ставить на лед
getting on for - продолжать
put on shoes - надеть обувь
a peg to hang a thing on - привязка, чтобы повесить вещь на
on purpose - нарочно
burnt-out on - выгорание
knocked-on atom - выбитый атом
get on knee - вставать на колено
pharmacy on duty - дежурная аптека
adviser on foreign affairs - советник по внешнеполитическим вопросам
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
Ночью колонна снова стала и не двигалась с места. |
|
The Armenian and Georgian members of the Republic's delegation stalled. |
Армянский и грузинский члены делегации Республики зашли в тупик. |
Your filibuster reform stalled. |
Вашу реформу обструкций закрыли. |
I was driving at night and I hit a combine that was stalled in the middle of the road, old Route 24. |
Мы ехали ночью, и я врезался в комбайн на полном ходу. На двадцать четвёртом шоссе. |
An upper-level trough on the European mainland stalled as it approached the Pyrenees before approaching and interacting with the low known as Rolf. |
Впадина верхнего уровня на европейском материке остановилась, когда она приблизилась к Пиренеям, прежде чем приблизиться и взаимодействовать с низиной, известной как Рольф. |
News channels like Hromadske began losing viewers disillusioned with stalled reforms and daily casualty updates. |
Новостные каналы, подобные «Громадське ТВ», начали терять аудиторию, разочаровавшуюся из-за того, что реформы буксуют, а с фронта ежедневно приходят сообщения о новых потерях. |
У меня тормозная лошадь. |
|
Rounding a stanchion, the housecarl's train of thought stalled at the sound of harsh laughter from a figure before him. |
На повороте вокруг колонны ход размышлений Калеба нарушил резкий смех человека, стоявшего прямо перед ним. |
The machine had stalled up against the island it had dredged from the sea bottom. |
Машина остановилась у острова, торчавшего из морского дна. |
It is a great pity that formal negotiations with Iran have been stalled since 2005 amid Western demands that Iran suspend all of its enrichment-related activities. |
Очень жаль, что официальные переговоры с Ираном зашли в тупик в 2005 году, из-за требований Запада о прекращении Ираном любой деятельности, связанной с обогащением урана. |
the great, post-war plan to unite Europe has finally stalled. |
великий послевоенный план объединить Европу наконец-то застопорился. |
Markets will be looking for a clear plan from the bank to deal with a stalled eurozone recovery, as well as the threat of deflation with inflation standing at just 0.3%. |
Рынки буду ждать от банка четкого плана того, как справляться с остановкой восстановления еврозоны, а также с угрозой дефляции при инфляции, составляющей всего 0,3%. |
However, as can be seen on the updated chart, below, the rally has since stalled slightly around the 38.2% Fibonacci retracement level of the downswing from the July peak. |
Однако, как видно на обновленном графике ниже, рост после этого приостановился немного в районе уровня 38.2% коррекции Фибоначчи снижения с максимума июля. |
Stalled negotiations and scrapped deals are a constant nuisance to Gazprom, which Putin’s Kremlin has used as the vehicle for its European expansion. |
Затягивающиеся переговоры и сворачивающиеся проекты стали серьезной помехой для «Газпрома», который путинский Кремль использует в качестве инструмента для расширения влияния в Европе. |
Better is the dinner of herbs, where the love is, than that of a stalled ox, and hatred therewith. |
Лучше блюдо зелени, и при нем любовь, нежели откормленный бык, и при нем ненависть. (Притчи,15). |
You were a primitive disparate cluster of villages stalled in development. |
Примитивной, разрозненной группой деревень, остановившихся в своем развитии. |
When they were finally and completely stalled, the wheels dug in to the hubs, we left them in the field and started on foot for Udine. |
Когда машины застряли окончательно и безнадежно, наполовину уйдя колесами в грязь, мы бросили их среди поля и пошли к Удине пешком. |
О боже, передо мной один заглох... |
|
Эта поправка пылилась годами. |
|
The raw materials aren't a problem, but we've stalled on the build. |
Ингредиенты не проблема, Но мы застряли на сборке. |
I don't want to get stalled in this baking heat. |
Совсем невесело застрять где-нибудь на дороге в такое пекло. |
Stalled out for weeks and then - boom - Sam's buddy just happens to be sitting on the magic bullet. |
Неделями глухо, а потом – Бум – оказывается у приятеля Сэма, все это время, было волшебное лекарство. |
You know, when you first went into first gear and stalled it... |
Знаете, когда ты впервые пошел на первой передаче и заглох... |
My car is stalled on harper and 3rd. |
Моя машина встала на углу Харпер и Третьей. |
What if an ambulance were to get stalled on its way to a call b... |
Что делать, если скорая помощь на пути к вызову застряла в... |
They're stalled out front. |
Они застряли снаружи. |
... multiple casualties, I repeat, multiple casualties aboard the stalled airliner, Regis Air flight 753. |
многочисленные жертвы, повторяю, многочисленные жертвы на борту лайнера Regis Air рейс 753. |
Но у нас вдруг заглох двигатель. |
|
Unless they've wandered off to get stalled. |
Если только они не свалили, чтобы вмазаться. |
Обед из зелени часто бывает лучше, чем самая сочная говядина... |
|
It had no effect on Southern legislators, who saw the admission of two free states as an existential threat, and Congress remained stalled. |
Это никак не повлияло на законодателей Юга, которые рассматривали принятие двух свободных штатов как угрозу существованию, и Конгресс остался в тупике. |
However, the settlement was hit by a series of setbacks and road construction stalled. |
Однако поселение столкнулось с рядом неудач, и строительство дорог застопорилось. |
The case stalled and then went moot when the US entered the war against Germany in 1917. |
Дело зашло в тупик, а затем стало спорным, когда США вступили в войну против Германии в 1917 году. |
The review there has stalled; it was also the reviewer's first review, and a more experienced second opinion would be welcome. |
Обзор там застопорился; это был также первый обзор рецензента, и более Опытное второе мнение было бы приветствовано. |
The set is used when the horses are stalled, and removed during performances. |
Набор используется, когда лошади заглохли, и снимается во время выступлений. |
Significant floods have occurred across the state throughout history, both from tropical cyclones and from stalled weather fronts. |
Значительные наводнения происходили по всему штату на протяжении всей истории, как от тропических циклонов, так и от застопорившихся погодных фронтов. |
A fixed-wing aircraft by definition is stalled at or above the critical angle of attack rather than at or below a particular airspeed. |
Самолет с неподвижным крылом по определению заглохает на критическом угле атаки или выше него, а не на определенной скорости полета. |
Tensions ran high as shots were occasionally exchanged and negotiations largely stalled. |
Напряженность нарастала, так как время от времени происходил обмен выстрелами и переговоры в основном заходили в тупик. |
This nose drop, independent of control inputs, indicates the pilot has actually stalled the aircraft. |
Это падение носа, независимое от управляющих входов, указывает на то, что пилот фактически остановил самолет. |
Bharti's career was stalled until D. Ramanaidu, Telugu film producer, offered her Bobbili Raja opposite his son Daggubati Venkatesh. |
Карьера Бхарти зашла в тупик, пока Д. Раманаиду, телугуский кинопродюсер, не предложил ей Боббили Раджу напротив своего сына Даггубати Венкатеша. |
The wettest tropical cyclone to hit the state of Alabama was Hurricane Danny, which stalled over Mobile Bay for over 24 hours. |
Самым влажным тропическим циклоном, обрушившимся на штат Алабама, стал ураган Дэнни, который простоял над заливом Мобил более 24 часов. |
Originally solicited as an ongoing series, Jack Cross unfortunately stalled after the first story arc of four issues. |
Первоначально приглашенный в качестве продолжающейся серии, Джек Кросс, к сожалению, заглох после первой сюжетной дуги из четырех выпусков. |
The Front Palace crisis of 1874 stalled attempts at further reforms. |
Фронтовой Дворцовый кризис 1874 года застопорил попытки дальнейших реформ. |
In such situations, the airfoil is stalled and has higher pressure drag than friction drag. |
В таких ситуациях профиль самолета заглохает и имеет более высокое сопротивление давлению, чем сопротивление трения. |
When the USSR's economic growth stalled in the 1970s, government focus shifted onto improving the standard of living and housing quality. |
Когда в 1970-х годах экономический рост в СССР застопорился, внимание правительства переключилось на повышение уровня жизни и качества жилья. |
Further advance towards the town of Lohara was stalled as the river had swollen. |
Дальнейшее продвижение к городу Лохара было остановлено, так как река вздулась. |
However, because of failure to agree on technology licensing terms, the spin-off stalled. |
Однако из-за несогласия с условиями лицензирования технологий спин-офф застопорился. |
Test pilot Rådeström lost control of the aircraft during a roll at low altitude when the aircraft stalled, forcing him to eject. |
Летчик-испытатель Родестрем потерял управление самолетом во время крена на малой высоте, когда самолет заглох, вынудив его катапультироваться. |
Things seem to have pretty much stalled out. |
В конце октября солдаты сирийской армии застрелили двух лидеров ХАМАС в лагере беженцев Дараа. |
For the next eleven days, the Convention stalled as delegates attempted to gain as many votes for their states as possible. |
В течение следующих одиннадцати дней съезд застопорился, поскольку делегаты пытались набрать как можно больше голосов за свои государства. |
During the 1990s, further exploration stalled because of legal battles between the Triton partners and a lack of financing. |
В 1990-е годы дальнейшая разведка застопорилась из-за судебных баталий между партнерами Тритона и отсутствия финансирования. |
Even the more modest plan to extend the maglev to Shanghai's other airport, Hongqiao, has stalled. |
Даже более скромный план расширения маглева до другого шанхайского аэропорта, Хунцяо, застопорился. |
Ratification of the DCFTA, like the AA, has been stalled by the EU over concerns over the rule of law in Ukraine. |
Ратификация DCFTA, как и AA, была приостановлена ЕС из-за беспокойства по поводу верховенства права в Украине. |
This initially gained ground but was stalled when British armour moved up and the two sides duelled in the confined terrain. |
Это первоначально набирало силу, но было остановлено, когда Британская бронетехника двинулась вверх, и обе стороны вступили в дуэль в ограниченном пространстве. |
Stereotypies may be coping mechanisms as results suggest from study on tethered and stalled sows. |
Стереотипы могут быть механизмами совладания, как показывают результаты исследования на привязанных и загнанных в тупик свиноматках. |
Further development under the auspices of the IETF was stalled by competing interests. |
Дальнейшее развитие под эгидой IETF было остановлено конкурирующими интересами. |
In aerodynamics, a spin describes a very specific stable configuration where both wings are stalled and the aircraft is autorotating. |
В аэродинамике штопор описывает очень специфическую устойчивую конфигурацию, когда оба крыла заглохли и самолет авторотируется. |
The nose section of the aircraft fell vertically, while the tail section with the engines continued, stalled, and fell. |
Носовая часть самолета упала вертикально, в то время как хвостовая часть с двигателями продолжалась, заглохла и упала. |
This nomination has been stalled for two months. |
Эта номинация была приостановлена на два месяца. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stalled on».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stalled on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stalled, on , а также произношение и транскрипцию к «stalled on». Также, к фразе «stalled on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.