Standing water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Standing water - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стоячая вода
Translate

- standing [noun]

noun: положение, стояние, репутация, стаж, нахождение, ранг, длительность, вес в обществе, продолжительность, местоположение

adjective: постоянный, стоящий, стоячий, стационарный, неподвижный, непроточный, установленный, простаивающий, не работающий

- water [noun]

noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча

verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять

adjective: водный, водяной, акварельный

  • water-sealed bearing - водонепроницаемый подшипник

  • water regain - набухание в воде

  • ground water barrier - барьер на пути грунтовых вод

  • water trap - водяной затвор

  • deep-water frontage - глубоководная причальная линия

  • deep water driving - вождение танка под водой

  • trolling water - вода без водорослей и топляков

  • calm water speed - скорость на тихой воде

  • purge water - продувочная вода

  • strong jets of water - сильные струи воды

  • Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine

    Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry

    Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.


stagnant water, vertical water, loch, perpetual water, puddle, regular water, tank, well, bilge water, broad, calm water, calm waters, cistern, dam, dike, ditch water, fishpond, lagoon, permanent lake, plash


They inhabit an area which does not have much free-standing water, as it is quickly absorbed into the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обитают в местности, где не так много свободной воды, так как она быстро впитывается в песок.

The next thing I knew, there was a bucket of ice water being shaken over my head, and this woman that I've been married to for some 1 7 years was standing over me, like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что помню - выливающееся на мою голову. стоит надо мной и говорит.

Outside my grandparents' house in the busy streets of India, I saw people standing in long lines under the hot sun filling buckets with water from a tap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На оживлённых улицах Индии возле дома моих бабушки и дедушки я видела людей, стоящих в длинных очередях под палящим солнцем и наполняющих вёдра водой из крана.

They do not grow on the lowest, most poorly drained sites that may be covered with standing water through much of the growing season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не растут на самых низких, наиболее плохо дренированных участках, которые могут быть покрыты стоячей водой в течение большей части вегетационного периода.

They were gonna shoot me and drive the van into the river, and that's when the divers would go in, pull you guys out of the water, and I would be standing on the shore like,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны в меня выстрелить и направить грузовик в реку, и в этот момент должны были появиться водолазы, чтобы вытащить вас из воды, а я бы стоял на берегу и сказал.

To avoid infection, women have been advised to use mosquito repellent; remove standing water around their homes; wear long sleeves; and, if possible, use condoms or avoid sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать заражения, женщинам рекомендовано использовать противомоскитные средства; устранить резервуары стоячей воды поблизости от дома; носить одежду с длинными рукавами и, если возможно, использовать презервативы или избегать секса.

The cognac was standing on the floor beside the bed, and from behind the bed came the sound of running water in the wash basin. The champagne was lying there cooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коньяк стоял на полу возле кровати, а за кроватью вода лилась из крана в умывальник, охлаждая шампанское.

You are standing there looking out at your options, the icy blue water, the fast-flowing river, and the choppy sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты стоишь тут, ищешь варианты, не заходить в ледяную и голубую воду, в это изменчивое море.

The wind blew at her and, like an image on cold water, she rippled, silk standing out from her frail body in tatters of blue rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер овевал ее, и она колыхалась, совсем как отражение на воде, к складки шелка, как струи голубого дождя, порхали вокруг ее хрупкого тела.

The abbe, with a shaking hand, seized a glass of water that was standing by him half-full, swallowed it at one gulp, and then resumed his seat, with red eyes and pale cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аббат судорожно схватил наполовину полный стакан с водой, выпил его залпом и с покрасневшими глазами и бледным лицом снова сел на свое место.

Although rice grows well in standing water, most rice varieties will die if they're submerged for more than three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя рис хорошо растёт в стоячей воде, рис большинства разновидностей умирает, если более 3-х дней находится полностью под водой. Ожидается, что такое затопление будет все большей проблемой по мере изменения климата.

The men standing outside watched him mechanically take the geranium out of his coat and put it in an ink-pot filled with water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, ожидавшие у порога, машинально наблюдали, как он вынул герань из петлицы и поставил ее в чернильницу, наполненную водой.

This category includes water sources from sewage, seawater, rising water from rivers or streams, ground surface water or standing water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта категория включает в себя источники воды из сточных вод, морской воды, поднимающейся воды из рек или ручьев, грунтовых поверхностных вод или стоячих вод.

It is done by standing or sitting in a bucket or bath of icy water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается стоя или сидя в ведре или ванне с ледяной водой.

He was talking to the lifeguard, and I was standing a few feet away. McMurphy must of been standing in a hole because he was having to tread water where I was just standing on the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разговаривал со спасателем, а я стоял метрах в двух. Макмерфи, наверно, стоял над ямой, потому что ему приходилось работать ногами, а я просто стоял на дне.

With that gesture he knocked against the table, on which there was standing the seltzer water and the decanter of brandy, and almost upset it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим движением он зацепил столик, на котором стояла сельтерская вода и графин с коньяком, и чуть не столкнул его.

Sinkholes may capture surface drainage from running or standing water, but may also form in high and dry places in specific locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воронки могут захватывать поверхностный дренаж из проточной или стоячей воды, но также могут образовываться в высоких и сухих местах в определенных местах.

To treat root rot, is recommended to replant the affected plant in fresh soil with good drainage to avoid standing water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для лечения корневой гнили рекомендуется пересадить пораженное растение в свежую почву с хорошим дренажом, чтобы избежать стоячей воды.

I got the water from a standing spigot near the forge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воду я брал из-под крана, находившегося рядом с кузницей.

Okay, you were standing there looking up at the moon. You were splashing through the water, and then what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты стоял там, любовался луной, шлёпал по воде, а потом?

One waited on the riverside, like some large, ungainly bird standing at the water's shallow edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них ждал на берегу реки, словно некая огромная неуклюжая птица, стоящая на мелководье.

It features a female humanoid automaton standing by a basin filled with water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем изображен женский гуманоидный автомат, стоящий у бассейна, наполненного водой.

A young man was standing by the bed holding a cup of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кровати стоит молодой человек и держит кружку воды.

Subsequent discoveries of gypsum in networks of sand dunes suggest that large areas of Mars were once covered in standing water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого следует, что большие территории планеты когда-то были полностью покрыты водой.

No travel, no exotic pets, no nearby standing water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких путешествий, экзотических животных стоячей воды поблизости нет.

They reproduce via direct development, an ecological and evolutionary adaptation that has allowed them to be completely independent from free-standing water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они размножаются путем прямого развития, экологической и эволюционной адаптации, которая позволила им быть полностью независимыми от свободно стоящей воды.

We found traces of pumice in standing water outside the railroad car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обнаружили следы пемзы в стоячей воде за ж/д вагоном.

Through the sea water he's instantly cooled and becomes a black piece of rock, standing still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь морскую воду он мгновенно остывает и превращается в черный кусок скалы, стоящий неподвижно.

The men standing up before the door contemplated the grey veil of the downpour, the swollen gutters, the splashes of water caused by the rain beating into the puddles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины, стоя перед дверью, смотрели на серую пелену дождя, на вздувшиеся ручьи, на водяную пыль, вздымавшуюся над бурлившими под ливнем лужами.

A pond is a body of standing water, either natural or man-made, that is usually smaller than a lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пруд-это водоем со стоячей водой, природной или искусственной, который обычно меньше озера.

Standing at the zinc counter in the cafe Wolf drank a glass of soda water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кафе, стоя у цинкового прилавка, Вольф пил содовую.

Large areas of standing water caused by flooding also contribute to mosquito-borne illnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие площади стоячей воды, вызванные наводнениями, также способствуют заболеваниям, переносимым комарами.

It was the middle-watch; a fair moonlight; the seamen were standing in a cordon, extending from one of the fresh-water butts in the waist, to the scuttle-butt near the taffrail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была ночная вахта; ярко светила луна; матросы стояли цепочкой от бочонков с пресной водой на шкафуте до пустой бочки-лагуна, привинченной к палубе гака-борта.

Standing water in the bowl acts as a barrier to sewer gas coming out of the sewer through the drain, and also as a receptacle for waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоячая вода в чаше действует как барьер для канализационного газа, выходящего из канализации через дренаж, а также как вместилище для отходов.

The water was standing in the curved brim of his derby hat and his collar was wet and sagging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В загнутых полях котелка кольцом стояла вода, воротничок рубашки намок и смялся, как тряпка.

Coping costs include travelling long distances to obtain water, standing in long queues, storing water and repairing failed systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затраты на преодоление включают в себя поездки на большие расстояния для получения воды, стояние в длинных очередях, хранение воды и ремонт вышедших из строя систем.

I've been standing in the water with the fish on my hook for 30 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стояла по колено в воде с рыбой на крючке 30 минут.

Peat bogs are freshwater wetlands that develop in areas with standing water and low soil fertility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торфяные болота - это пресноводные водно-болотные угодья, которые развиваются в районах со стоячей водой и низким плодородием почв.

The wind drove down the rain and everywhere there was standing water and mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер подгонял потоки, и всюду были лужи и грязь.

Some species prefer flowing waters, while others prefer standing water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды предпочитают проточные воды, в то время как другие предпочитают стоячие воды.

As gopher tortoises usually get water from the food they eat, they usually only drink standing water in times of extreme drought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку черепахи-суслики обычно получают воду из пищи, которую они едят, они обычно пьют только стоячую воду во время сильной засухи.

This generally requires standing them in water in shade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, для этого их нужно поставить в воду в тени.

Standing water can cause the spread of disease, and transportation or communication infrastructure may have been destroyed, hampering clean-up and rescue efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоячие воды могут стать причиной распространения болезней, а транспортная или коммуникационная инфраструктура может быть разрушена, что затрудняет очистку и спасательные работы.

The boat seemed to be standing still; nothing could be seen, not even the river alongside, only the water-dust flew and trickled, condensed, down their beards and faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баркас, казалось, лежал неподвижно; ничего не было видно - даже воды у бортов; только водяная пыль, стекаясь в капли, струилась по бородам и лицам.

Standing, he ran directly toward the basin. He hoped the thundering water was drowning his footsteps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученый выждал пару секунд и помчался прямиком к чаше, надеясь, что шум воды заглушит его шаги.

That's very important because the humidity and precipitation tell you whether you've got standing pools of water for the mosquitoes to breed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень важно, потому что влажность и осадки указывают на зоны застоявшейся воды, где размножаются москиты.

The silhouette of the bridge is a wave, with a principal arch 235 metres long, standing 60 metres above the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силуэт моста представляет собой волну с главной аркой длиной 235 метров, возвышающейся на 60 метров над водой.

He saw the little boy in grey, standing in an inch of water, stoop and put his hand in and splash a little back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом увидел - мальчик в сером, стоя на самом мелком месте, наклонился, зачерпнул горстью воды и плеснул в Шейлу.

Me, who poured blood for your sake as if it were water, will come to stand by my Judge, but you too will be standing there beside me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, проливший кровь ради тебя, как будто это была вода, приду, чтобы встать рядом с моим судьей, но и ты будешь стоять рядом со мной!

Her hair hangs dripping as she reaches to two attendants standing barefoot on the rocky shore on either side of her, lifting her out of the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ее волос капает вода, когда она тянется к двум служанкам, стоящим босиком на каменистом берегу по обе стороны от нее, поднимая ее из воды.

And then I picked myself up, I groped for the nozzle, and I did what a firefighter was supposed to do: I lunged forward, opened up the water and I tackled the fire myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я собралась, нашла на ощупь форсунку и сделала то, что должен был сделать пожарный: бросилась вперёд, пустила воду и сама потушила огонь.

I have to open her water and electricity accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно открыть ей счета за воду и электричество.

He thought over his costume and threw his collar and the tell-tale aeronaut's white cap into the water far below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осмотрел свой наряд и решительно закинул воротничок и предательскую белую фуражку подальше в воду.

Runnels meandering past the hot springs a little farther to the northwest cooled the nearly scalding water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодные ключи, бившие чуть выше по течению, приятно охлаждали почти горячую воду.

Water ran in a dark stain below the window and dripped here and there through the grass roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капли воды влетали в окно и местами просачивались сквозь соломенную крышу.

And then as it comes into the gulf over that warm water, it picks up that energy and gets stronger and stronger and stronger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, когда он приходит в залив, над теплой водой, он набирает силу и становится все сильнее, сильнее и сильнее.

We should probably find a way to heat this water, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще мы должны, вероятно, найти способ согреть эту воду.

If you leave them here and I disappear... you'll find yourself standing with your head in the noose... and your feet in Crisco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты оставишь их здесь, а я исчезну,... то окажешься головой в петле,... а ногами - в тюрьме Криско.

Du Roy familiarly took the elbow of the young girl left standing beside him, and said in his caressing voice: Listen, my dear, you believe me to be your friend?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дю Руа фамильярно взял Сюзанну под локоть. -Послушайте, дорогая крошка, - начал он своим медоточивым голосом, - вы считаете меня своим другом?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «standing water». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «standing water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: standing, water , а также произношение и транскрипцию к «standing water». Также, к фразе «standing water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information