Start racing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: начало, старт, запуск, пуск, толчок, начало движения, взлет, преимущество, рывок, вздрагивание
verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть
kick start - старт удар
start to charge - начать бесплатно
start of practice - начало практики
start on the path - начать путь
very nice start - очень хороший старт
start loving - начать любить
off to a rocky start - прочь к скалистому началу
at the start of the crisis - в начале кризиса
would be a good start - было бы началом хорошо
can start a new - может начать новый
Синонимы к start: beginning, commencement, inception, emergence, square one, arrival, dawn, birth, eruption, onset
Антонимы к start: stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out, off, end
Значение start: the point in time or space at which something has its origin; the beginning of something.
adjective: гоночный, скаковой
noun: разгон, разнос, состязание в скорости, набирание скорости, игра на скачках, игра на бегах
endurance racing - гонка на выносливость
racing shoe - кроссовок
racing car track - гоночная трасса
racing arcade - гоночная аркада
motorcycle racing - Мотоцикл
motor racing championship - Чемпионат автоспорт
racing industry - гоночная промышленность
racing skills - гоночные навыки
racing colours - гоночные цвета
racing class - гоночный класс
Синонимы к racing: compete, contend, run, dash, hightail it, sprint, speed, fly, belt, hurtle
Антонимы к racing: crawling, creeping, going at a snail's pace
Значение racing: any sport that involves competing in races.
Greyhound racing got its start in the United States in the bottoms in 1886 during a formal coursing event. |
Гонки на борзых начались в Соединенных Штатах в боттомсе в 1886 году во время официального соревнования по бегу. |
The sport of stock car racing got its start when moonshiners would modify their automobiles to outrun federal government revenue agents. |
Спорт биржевых автомобильных гонок получил свое начало, когда самогонщики модифицировали свои автомобили, чтобы обогнать агентов федерального правительства по доходам. |
Like the men's races that used the mass start racing in heats, the women's races were as well. |
Как и в мужских гонках, где использовались массовые стартовые гонки в заплывах, в женских гонках тоже были гонки. |
Fifteen characters are playable in Crash Team Racing, although only eight of them are playable from the start. |
Пятнадцать персонажей можно играть в Crash Team Racing, хотя только восемь из них можно играть с самого начала. |
This is not a racing start; horses need to stay relatively settled and maintain a safe distance between one another. |
Это не начало скачек; лошади должны оставаться относительно оседлыми и поддерживать безопасную дистанцию между собой. |
So I start racing over here on foot, and I saw Bo's minivan just in front of me, so I cut through the thicket, and you know how I hate the thicket, just so I could get here first. |
Так что я побежал сюда пешком, и увидел минивэн Бо прямо перед собой, поэтому я срезал через заросли, а ты знаешь, как я ненавижу заросли, чтобы первым сюда добраться. |
Stock car racing got its start during Prohibition with moonshine runners fleeing federal agents. |
Гонки на разбитых машинах получили свое начало во времена сухого закона, когда самогонщики пытались сбежать от федеральных агентов. |
'Pennyfeather, cried the Doctor above the band, 'start them racing. |
Пеннифезер, - возопил доктор, силясь перекричать оркестр. -Начинаем забеги! |
An unfortunate collision with Graves at the start of the last round took the joy of winning the much deserved title away from Fabrizio and GP Racing. |
Неудачное столкновение с Грейвсом в начале последнего раунда отняло у Фабрицио и GP Racing радость от завоевания столь заслуженного титула. |
Their precise and delicate touch certainly got motorhome racing off to a great start last year. |
Их аккуратное и деликатное начало несомненно дало начало гонкам на домах на колесах в прошлом году. |
If I'm gonna start racing stock cars, I got to build me a good engine. |
Если я собираюсь водить гоночные болиды, то мне нужно собрать хороший мотор. |
This kind of start is necessary and desirable in drag racing and other competitions, where speed is more important than comfort. |
Такой старт необходим и желателен в дрэг-рейсинге и других соревнованиях, где скорость важнее комфорта. |
Once the Pit Stop is complete, the team is given their next clue and allowed to start racing again. |
После завершения пит-стопа команде дают следующую подсказку и разрешают снова начать гонку. |
I don't want to start cluttering up the place with old stuff, you know? |
Я не хочу начать загромождать квартиру старыми вещами, понимаешь? |
The following year, Mercedes stayed away from the racing circles, and Merz continued to work at the firm as an experimental and test driver. |
В следующем году Mercedes остался в стороне от гоночных кругов, а Мерц продолжал работать в фирме в качестве экспериментального и тест-пилота. |
Since 2016, the Dakar Rally Hilux has been being prepared by Toyota Gazoo Racing WRT. |
Начиная с 2016 года, Дакар Hilux был быть подготовлен компанией Toyota Gazoo гонки: мировой гоночный тур. |
What it means in terms of the distances between them, how they will start to feel separate from each other and just the logistics of the time. |
Речь идёт о расстоянии между ними, о том, как они будут себя чувствовать вдали друг от друга, и как в этом случае управлять временем. |
Let's start with media. |
Начну со СМИ. |
I mean, we start at about 7. |
Я имею в виду, мы начнем примерно в 7. |
We're gonna start a bidding war to drive up the price of your womb. |
Мы начнем аукцион, поднимем цену на твою матку. |
We need to sail forward along the coast, clear the mountains and start another signal fire. |
Нам нужно проплыть дальше вдоль берега и разжечь еще один сигнальный огонь. |
Raise the dead, kill a few vampires, and people start considering you one of the monsters. |
Стоит оживить парочку мертвецов и убить несколько вампиров, и люди уже считают тебя чудовищем. |
You have to stop moping and start doing stuff that makes you feel better. |
Ты должен прекратить хандрить и начать делать вещи, которые заставят тебя почувствовать себя лучше. |
You need to stop reassuring her that she's innocent and start convincing her that she's guilty. |
Тебе нужно перестать обнадеживать ее, что она невиновна, и начать убеждать ее, что она виновна. |
Some 3D buildings start to appear from an eye-elevation of 10,000 to 12,000 feet. |
Некоторые 3D-здания начинают появляться с высоты просмотра от 10000 до 12000 футов. |
When using SQL for transactions start ADODB may put connection with active transaction to the connection pool. |
При использовании SQL для старта транзакций, ADODB может поместить в пул подключение с активной транзакцией. |
Problems were inherent in the financing of peace-keeping, especially in the start-up phase. |
Финансированию операций по поддержанию мира, особенно на их начальных этапах, свойственны определенные трудности. |
Johnny Martin would return to his railroad job... and then start a construction company. |
Джонни Мартин продолжил работу на железной дороге... а затем организовал строительную фирму. |
Как только я начинаю светить своим значком, они разбегаются как крысы. |
|
I will start by pointing out Romania's confidence in Timor-Leste's future. |
Прежде всего я хочу заявить о том, что Румыния верит в будущее Тимора-Лешти. |
My sugar-blasted purpleberries are triple-soaked in maple-flavored syrup to start your day with purple power. |
Мои засахаренные калликарпы трижды обмакиваются в сиропе со вкусом клена, чтобы вы начали день с фиолетовой энергии. |
Начнем, как обычно, оборачиваем с другой стороны. |
|
At the start of the eurozone crisis in 2010, the EU, too, worried about its diversity, and how to reconcile differences between north and south, or center and periphery. |
В начале кризиса еврозоны в 2010 году Евросоюз тоже тревожился по поводу своего многообразия и задумывался о том, как можно примирить различия между севером и югом, а также центром и периферией. |
A new regional institution could be based on an existing one (such as the six-party arrangement used to manage North Korea's nuclear challenge) or start afresh. |
Новые региональные образования могут строиться на основе существующих (как, например, сотрудничество шести сторон при работе над урегулированием ядерной проблемы Северной Кореи) или же начинать сызнова. |
Spending Limit Start: The date and time your spending limit starts, updates, is removed or is reset. |
Начало лимита расходов: Дата и время начала, обновления, удаления или аннулирования вашего лимита расходов. |
Start it up again and you’ll see the last page you were on — complete with the last text you typed. |
Запустите программу снова, и вы увидите последнюю открытую страницу с введенным текстом. |
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. |
Ну, ты узнаешь о том, что там, когда перейдёшь. Если я самого начала тебе слишком много расскажу, то не будет так интересно. |
I mean, why not start - who's sitting in the back seat anyway except for kids? |
Я хочу сказать, почему бы не начать. - в любом случае, кто сидит на заднем сиденье кроме детей? |
Rehearsals for the principals start next week, if you're interested. |
Репетиции для главных участников начинаются на следующей неделе - конечно, если тебе это любопытно. |
'But have you considered this? The critics may start in on you. |
А представь себе - критика начнёт тебя ругать? |
Well, start off, when I was a nipper there was Send Detention Centre, |
Ну, все началось с исправительных учреждений для несовершеннолетних. |
And after you've spent weeks decorating and cooking and cleaning, I might just waddle in and start bitching and moaning about everything you've worked so hard on. |
И после того как ты потратишь недели на уборку, украшение и готовку, я ввалюсь к тебе, жалуясь и ругая все, на что ты потратила столько труда. |
As for the moral turpitude that man unveiled to me, even with tears of penitence, I can not, even in memory, dwell on it without a start of horror. |
Но даже в мыслях я не могу без содрогания обратиться к той бездне гнуснейшей безнравственности, которую открыл мне этот человек, пусть со слезами раскаяния. |
Так начинается твой каждый рабочий день? |
|
To distract the judges from the poor quality, I decided to go for some non-original racing stripes. |
Чтобы отвлечь внимание судей от плохого качества покраски, я решил нарисовать банальные гоночные полосы. |
And richly deserved, as well, it's been a terrific morning's racing, and these guys will remember this for one reason or another for a very long time. |
..и они вполне заслуженные, ведь это была потрясающая утренняя гонка... И все запомнят её надолго, по той или иной причине... |
Он был за одним столом с мэром в Ле-Расин. |
|
I don't want you racing anyone now. |
Я не хочу, что бы ты гонялся с кем-либо. |
This is the course the car will be racing around. Eight miles of prime Welsh rally stage. |
Наша гонка будет идти здесь 13 километров первого участка ралли Уэльса. |
Pace was a contemporary of the Fittipaldi brothers, Wilson and Emerson, and began racing in Brazil in the late 1960s. |
Пейс был современником братьев Фиттипальди, Уилсона и Эмерсона, и начал участвовать в гонках в Бразилии в конце 1960-х годов. |
After racing down the New Territories and Kowloon, Imperial Japanese forces crossed Victoria Harbour on 18 December. |
Промчавшись по новым территориям и Коулуну, Императорские японские войска 18 декабря пересекли гавань Виктория. |
The first use of a pace car in automobile racing was at the inaugural Indy 500 in 1911. |
Первое использование пейс-кара в автомобильных гонках было на инаугурационном Indy 500 в 1911 году. |
He also manages his sons Nelson Piquet Jr. and Pedro Piquet, who are also professional racing drivers. |
Он также управляет своими сыновьями Нельсоном Пике-младшим и Педро Пике, которые также являются профессиональными гонщиками. |
The trot is much more common, but some horses, particularly in breeds bred for harness racing, naturally prefer to pace. |
Рысь встречается гораздо чаще, но некоторые лошади, особенно породы, выведенные для упряжных скачек, естественно, предпочитают идти шагом. |
The Brabham BT48 was a Formula One racing car designed by Gordon Murray and raced by the Brabham team. |
Brabham BT48 был гоночным автомобилем Формулы-1, разработанным Гордоном Мюрреем и управляемым командой Brabham. |
The SSCP, a student-run, donation-funded organization, has been building and racing solar-powered vehicles since 1986. |
SSCP, студенческая организация, финансируемая за счет пожертвований, строит и гоняет автомобили на солнечных батареях с 1986 года. |
After staying with Toro Rosso for 2013, Ricciardo moved to Red Bull Racing for 2014, where he stayed until the end of 2018, winning 7 races and achieving 29 podiums. |
После пребывания в Toro Rosso в 2013 году, Риккардо перешел в Red Bull Racing в 2014 году, где он оставался до конца 2018 года, выиграв 7 гонок и достигнув 29 подиумов. |
Erving, a racing fan himself, stated that his foray into NASCAR was an attempt to raise interest in NASCAR among African-Americans. |
Эрвин, сам любитель гонок, заявил, что его набег на NASCAR был попыткой поднять интерес к NASCAR среди афроамериканцев. |
In 2014, Louie Psihoyos filmed Toughie for his 2015 film Racing Extinction, including footage of Sartore photographing him. |
В 2014 году Луи Психойос снял крутого для своего фильма 2015 года гонки на вымирание, включая кадры, на которых Сарторе фотографирует его. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «start racing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «start racing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: start, racing , а также произношение и транскрипцию к «start racing». Также, к фразе «start racing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.