Steamers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
liners, boats, boilers, ships, crafts, bateaux, kettles, soft shell clam, steamship, barges, ocean liners, teakettles, tubs, barks, bottoms, buckets, pots, steamboats, tankers, cans, misters, reekers, smokers, steamships, vats
Steamers a clam that is usually steamed in the shell.
Under cover of her two hyperboloid towers gold was unloaded from the steamers. |
Под защитой ее двух гиперболоидов корабли разгружали золото. |
You know, tramp steamers and such. |
Ну, Вы знаете, на грузовых суднах и тому подобных. |
Steamers and sailing ships were literally parked at the end of narrow, filthy streets. |
Узкие грязные улочки подходили прямо к причалам, где стояли на приколе пароходы и парусники. |
Я хочу путешествовать в третьем классе на океанском лайнере. |
|
Люди, сходившие с парохода на берег, были новичками и назывались чечако. |
|
На реке стояли океанские пароходы. |
|
The earliest cargo steamers were flush deck with openings below rimmed only with low casings. |
Влияние Гамильтона можно найти в визуальном стиле и подходе Roxy Music. |
Steamers and locomotives were built and repaired on the waterfront site. |
На месте набережной строились и ремонтировались пароходы и локомотивы. |
Sold in 1950 to Ben Line Steamers Ltd and renamed Benloyal. |
Продан в 1950 году компании Ben Line Steamers Ltd и переименован в Benloyal. |
The ship transporting his body was guided by 15 steamers and a large number of smaller vessels. |
Судно, перевозившее его тело, направлялось 15 пароходами и большим количеством небольших судов. |
The steamers' touching makes the people unsettled; and then there's the naval station; that's bad for the natives. |
Сюда заходит много пароходов, а это развращает жителей; и, кроме того, здесь стоят военные корабли, что дурно влияет на туземцев. |
Donald Currie & Co. Before Sir Donald's death the fleet of the united company consisted of forty-seven steamers, with a gross tonnage of 295,411 tons. |
Дональд Карри И Ко. До смерти сэра Дональда флот объединенной компании состоял из сорока семи пароходов общим водоизмещением 295 411 тонн. |
In the first half of the 20th century large luxurious passenger steamers sailed the lakes in opulence. |
В первой половине 20-го века большие роскошные пассажирские пароходы плавали по озерам в изобилии. |
But we noted down what other foreign steamers would leave London with the same tide, and we satisfied ourselves that we knew the build and color of each. |
Однако мы заметили себе и другие корабли, уходившие в это время из Лондона, и как следует запомнили размер и общий вид каждого из них. |
You missed Sunday Steamers last night 'cause you were playing with nitrates and bromides? |
Ты пропустил Sunday Steamers вчера, потому что игрался с нитратами и бромидами? |
Я хочу путешествовать в туристическом классе на океанском лайнере. |
|
Houseboats then were not built to the scale of Mississippi steamers, but this boat was a small one, even for that primitive age. |
Речные дома в те дни еще не достигали размера пароходов, плавающих по Миссисипи, а были совсем маленькими, даже по масштабам того первобытного времени. |
As of 1911, it was connected with Bursa by the Mudanya–Bursa railway and a carriage road, and with Istanbul by steamers. |
С 1911 года он был связан с Бурсой железной дорогой Муданья–Бурса и каретной дорогой, а со Стамбулом-пароходами. |
You have a line of steamers from here to France. |
А отсюда есть пароходное сообщение с Францией. |
By the time she had been hailed and stopped, both steamers were drifting away from us, and we were rising and falling in a troubled wake of water. |
Его окликали, пытались остановить, но поздно: через минуту оба парохода уже удалялись от нас, а шлюпка подпрыгивала на поднятых ими волнах. |
A fortnight later ten heavily loaded steamers set sail in the same direction under sealed orders. |
В том же направлении, двумя неделями позже, вышли десять груженых кораблей с запечатанными приказами. |
On 21 May 1855, the gunboats and armed steamers attacked the seaport of Taganrog, the most important hub near Rostov on Don. |
21 мая 1855 года канонерские лодки и вооруженные пароходы атаковали морской порт Таганрог, важнейший узел вблизи Ростова-на-Дону. |
He could hear the sound of trains leaving for Castille and the splash of departing steamers. |
Он слышал шум отходящих в Кастилью поездов и плеск отплывающих пароходов. |
They have armies, cannons, machineguns airplanes and large steamers in Japan |
В Японии есть армии, пушки, пулеметы, самолеты и большие пароходы |
Ocean-going steamers that picked up the message hurried away from the terrifying spot where the Arizona, the menace of the seas, had again appeared. |
Океанские пароходы, перехватывая эти радио, спешили уйти подальше от страшного места, где снова обнаружилась Аризона - гроза морей. |
He did not want a fleet of British steamers to the north of the capital. |
Он не хотел, чтобы флот британских пароходов двигался к северу от столицы. |
There, invisible steamers exchanged greetings, policemen whistled, and the lighthouse flashed its red flare. |
Там переговаривались невидимые пароходы, слышались милицейские свистки и поворачивался красный маячный огонек. |
In 1861, nearly 80 steamers and 60 sailing ships were added to the fleet, and the number of blockading vessels rose to 160. |
В 1861 году к флоту было добавлено почти 80 пароходов и 60 парусных судов, а число блокирующих судов возросло до 160. |
Thousands of people crowded the water-front where the steamers were moored, and howled for ingots. |
Многотысячная толпа стояла в гавани перед кораблями и кричала: Бруски, бруски, бруски!.. |
Эти корабли были известны как гребные пароходы. |
|
In 1907, three Loveland men established the first auto stage line from Loveland to Estes Park with three five-passenger touring Stanley Steamers. |
В 1907 году трое мужчин из Лавленда основали первую автомобильную линию от Лавленда до Эстес-парка с тремя пятиместными туристическими пароходами Stanley. |
From August 1879 to June 1884 Stanley was in the Congo basin, where he built a road from the lower Congo up to Stanley Pool and launched steamers on the upper river. |
С августа 1879 по июнь 1884 года Стэнли находился в бассейне Конго, где он построил дорогу от нижнего Конго до бассейна Стэнли и спустил пароходы на верхнюю реку. |
Comet's engine's designer, Henry Bell, had established a pattern for an engine that would be widely used for paddle steamers over the next half-century. |
Конструктор двигателя кометы Генри Белл разработал модель двигателя, который будет широко использоваться для гребных пароходов в течение следующих полувека. |
The port of Ichang was one of four ports open to foreign trade, and the highest reached by steamers. |
Порт Ичанг был одним из четырех портов, открытых для внешней торговли, и самым высоким, куда заходили пароходы. |
Большие речные пароходы работали на реке до самого последнего времени. |
|
Я хочу путешествовать в первом классе на океанском лайнере. |
|
Пришли еще три парохода с Золотого острова. |
|
I see that there isn't a great deal of information on paddle steamers, especially river steamers and I'm hoping that I can help change that. |
Я вижу, что существует не так уж много информации о гребных пароходах, особенно речных пароходах, и я надеюсь, что смогу помочь изменить это. |
Я хочу путешествовать во втором классе на океанском лайнере. |
|
The papers of all five steamers were in order, the vessels themselves were not subject to sequester since they belonged to a well-known Dutch steamship company. |
Все бумаги на пяти кораблях оказались в порядке, сами суда не подлежали секвестру, так как владельцем их была известная голландская транспортная компания. |
From 1844 through 1857, palace steamers carried passengers and cargo around the Great Lakes. |
С 1844 по 1857 год дворцовые пароходы перевозили пассажиров и грузы по Великим Озерам. |
The largest fleet of any of Soviet rivers is that on the Volga, where in 1926 there were 1604 steamers with indicated horse power of 300595. |
Самым большим флотом любой из советских рек является тот, что на Волге, где в 1926 году было 1604 парохода с указанной конной мощностью 300595. |
One of the most important uses for the grasshopper engine was as a marine engine for paddle steamers. |
Одним из наиболее важных применений двигателя grasshopper был морской двигатель для гребных пароходов. |
- trains run in connection with the steamers - расписание поездов и пароходов согласовано
- the trains run in connexion with the steamers - расписание поездов и пароходов согласовано