Style characteristics - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: стиль, тип, манера, фасон, слог, мода, вкус, шик, покрой, направление
verb: величать, вводить в моду, титуловать, конструировать по моде, модернизировать
antique-style furniture - мебель в античном стиле
poetic style - поэтический стиль
artistic style - художественный стиль
style collection - стиль коллекции
style apps - стиль приложения
iconic style - изобразительный стиль
style editing - стиль редактирования
unmatched style - бесподобный стиль
for every style - для каждого стиля
affected style - затрагиваемой стиль
Синонимы к style: methodology, technique, mode, MO, modus operandi, manner, method, system, way, approach
Антонимы к style: unstylishness, inelegance, acid, acrid, blot, gracelessness, jumble, muddle, bitterness, block
Значение style: a manner of doing something.
noun: характеристика, особенность, характерная черта, характерная особенность, смещенный порядок, свойство
hydrophobic characteristics - гидрофобные свойства
intrinsic characteristics - сущностные характеристики
charge characteristics - характеристики заряда
formulation characteristics - формулировка характеристики
subjective characteristics - субъективные характеристики
sensor characteristics - характеристики датчика
loading characteristics - нагрузочная характеристика
airflow characteristics - характеристики воздушного потока
with different characteristics - с различными характеристиками
characteristics of working - характеристики работы
Синонимы к characteristics: mannerism, custom, quirk, oddity, peculiarity, aspect, habit, feature, property, trait
Антонимы к characteristics: lack of characteristics, abnormals, commonness, commons, digest, generality, heft, indifference, normality, notes
Значение characteristics: a feature or quality belonging typically to a person, place, or thing and serving to identify it.
No single form, governmental structure, or style of church service characterizes all neo-charismatic services and churches. |
Никакая единая форма, государственная структура или стиль церковного служения не характеризуют все неохаризматические службы и церкви. |
This style is characterized by figures of Hindu Gods and Goddesses. |
Этот стиль характеризуется фигурами индуистских богов и богинь. |
Will Smith's character from The Fresh Prince of Bel-Air is a distinctive example of the classic style and fashion trends of the 1990s. |
Персонаж Уилла Смита из свежего принца Бель-Эйра - яркий пример классического стиля и модных тенденций 1990-х годов. |
Per the Manual of style for Sinosphere-related articles, bolding or italicising of Chinese characters is discouraged, yet Infobox settlement applies bold anyway. |
Согласно Руководству по стилю для статей, связанных с Sinosphere, полужирный шрифт или курсив китайских иероглифов не рекомендуется, но в любом случае Infobox settlement применяет полужирный шрифт. |
Middle Kingdom literature featured sophisticated themes and characters written in a confident, eloquent style. |
Литература Поднебесной изобиловала сложными темами и персонажами, написанными уверенным, красноречивым стилем. |
The gynobasic style arises from the base of the ovary, or between the ovary lobes and is characteristic of Boraginaceae. |
Гинобазный стиль возникает из основания яичника или между долями яичника и характерен для Boraginaceae. |
The name for this programming style is derived from the Star Wars character named Yoda, who speaks English with a non-standard syntax. |
Название для этого стиля программирования происходит от персонажа Звездных войн по имени йода, который говорит по-английски с нестандартным синтаксисом. |
The application of Commedia dell'arte-style characterisation both heightened the grotesque and sharpened the satire. |
Применение характеризации в стиле комедии дель арте одновременно усиливало гротеск и обостряло сатиру. |
Romanesque architecture is represented by St. Andrew's Church, Kraków, and St. Mary's Church, Gdańsk, is characteristic for the Brick Gothic style found in Poland. |
Романская архитектура представлена Андреевской церковью в Кракове, а церковь Святой Марии в Гданьске характерна для кирпичного готического стиля, найденного в Польше. |
Markdown uses email-style > characters for blockquoting. |
Markdown использует символы email-style > для блоккотирования. |
White tea is characterised by its processing, not leaf style. |
Белый чай характеризуется своей обработкой, а не листовым стилем. |
The play has no explicit characters or stage directions; this continues the style of her previous production entitled Crave. |
В пьесе нет явных персонажей или сценических направлений; это продолжает стиль ее предыдущей постановки под названием Жажда. |
Closure style is not a defining characteristic of the brogue and therefore brogues can be found in a variety of closure styles. |
Стиль закрытия не является определяющей характеристикой Брога, и поэтому броги можно найти в различных стилях закрытия. |
Чтобы применить стиль символов к одному слову, выделите это слово. |
|
The dominant style of Bangladeshi cinema is Melodramatic cinema, which developed from 1947 to 1990 and characterizes most films to this day. |
Доминирующим стилем бангладешского кино является мелодраматическое кино, которое развивалось с 1947 по 1990 год и характеризует большинство фильмов по сей день. |
In 1980, he released The Octagon, where his character must stop a group of terrorists trained in the ninja style. |
В 1980 году он выпустил восьмиугольник, где его персонаж должен остановить группу террористов, обученных в стиле ниндзя. |
In California, Cabernet Sauvignon has developed its characteristic style and reputation, recognizable in the world's market. |
В Калифорнии Каберне Совиньон выработал свой характерный стиль и репутацию, узнаваемую на мировом рынке. |
The characteristic stage performance style of male punk musicians does not deviate significantly from the macho postures classically associated with rock music. |
Характерный сценический стиль исполнения панк-музыкантов мужского пола существенно не отличается от позы мачо, классически ассоциирующейся с рок-музыкой. |
Abyss Odyssey combines elements from multiple video game genres, has a unique art style based on the Art Nouveau movement and has characters based on Chilean mythology. |
Abyss Odyssey сочетает в себе элементы различных жанров видеоигр, имеет уникальный художественный стиль, основанный на движении модерн и имеет персонажей, основанных на чилийской мифологии. |
The style allows an author to vary discourse between the narrator's voice and values and those of the characters. |
Стиль позволяет автору варьировать дискурс между голосом и ценностями рассказчика и ценностями персонажей. |
His style became less ironic, and the poems were no longer populated by multiple characters in dialogue. |
Его стиль стал менее ироничным, и стихи больше не были заполнены множеством персонажей в диалогах. |
Their style is characterized by the use of electric guitar, sometimes slide guitar, harmonica, and a rhythm section of bass and drums. |
Их стиль характеризуется использованием электрогитары, иногда слайд-гитары, губной гармоники, а также ритм-секции баса и барабанов. |
I'd like to teach a style suited to each child's character and body shape. The same way kimonos are fitted to different bodies. |
чтобы мои уроки подходили к характеру ребенка как кимоно подходят к разным телам. |
The colour is characteristic of this style. |
Цвета типичны для той эпохи. |
The profuse decorations of the Branicki Palace in Warsaw are characteristic of the rococo style. |
Обильные украшения дворца Браницких в Варшаве характерны для стиля рококо. |
Blair's rhetoric has been characterised as the adoption of a populist style rather than the expression of an underlying populist ideology. |
Риторика Блэра была охарактеризована как принятие популистского стиля, а не выражение лежащей в основе популистской идеологии. |
Retro style refers to new things that display characteristics of the past. |
Ретро-стиль относится к новым вещам, которые отображают характеристики прошлого. |
I'd like to teach a style suited to each child's character and body shape. The same way kimonos are fitted to different bodies. |
чтобы мои уроки подходили к характеру ребенка как кимоно подходят к разным телам. |
The residential house is naturally included into the atmosphere of the historical street without losing the characteristic features of the company style. |
Жилой дом удачно вписался в атмосферу исторической улицы, не утратив при этом характерных черт стиля компании. |
The characteristic style was originally the pogo. |
Характерным стилем изначально был Пого. |
Initially, the program revolved around a claymation-style moon character who narrated the often themed-nights, and served as the de facto host. |
Первоначально программа вращалась вокруг лунного персонажа в стиле клеймации, который рассказывал о часто тематических вечерах и служил фактическим ведущим. |
Story telling, transparent emotionalism, and an emphasis on the humanity of biblical characters are the distinguishing elements of this style. |
Повествование, прозрачная эмоциональность и акцент на человечности библейских персонажей являются отличительными элементами этого стиля. |
This type of vocal treatment is still a key characteristic of the UK garage style. |
Этот тип вокальной обработки до сих пор является ключевой характеристикой британского гаражного стиля. |
Its regular classic style of a Greek temple corresponds to the character of the Great Emancipator - compassionate, warm, strong and sad. |
Этот строгий классический стиль греческого храма соответствует характеру Великого освободителя - сострадательному, сердечному, сильному и печальному. |
This has lead some, including respectable style guides, to characterize it as the British system or style. |
Это привело к тому, что некоторые, включая респектабельные руководства по стилю, характеризуют его как британскую систему или стиль. |
Murphy's writing is characterized by a polysyllabic style and a wide range of cultural references. |
Письмо Мерфи характеризуется многосложным стилем и широким спектром культурных отсылок. |
Other characters, such as Smoke and Mokap, do not have a weapon style, but a second unarmed style. |
Другие персонажи, такие как Smoke и Mokap, имеют не стиль оружия, а второй безоружный стиль. |
Investigators commonly note the defensive character of this attachment style. |
Исследователи обычно отмечают оборонительный характер этого стиля привязанности. |
When the first series was broadcast, he praised the cast and characters, but commented negatively on the filming style and dramatic qualities. |
Когда показывали первую серию, он хвалил актеров и персонажей, но отрицательно отзывался о стиле съемок и драматических качествах. |
This Turkish character is particularly evident in the Ottoman/Turkish-style architecture of many mosques scattered across Germany. |
Этот турецкий характер особенно ярко проявляется в Османской / турецкой архитектуре многих мечетей, разбросанных по всей Германии. |
Other praise for the show included its style, stories, characterisation and discussion of feminism. |
В засушливых или полузасушливых условиях эти изменения усиливают рост растительности и качество почвы. |
I also turned my attention to the characters' figures, making them statuesque, to come closer to the style of tragedy. |
Также я обратил своё внимание на фигуры персонажей, сделав их похожими на статуи, чтобы приблизиться к стилю трагедии. |
Al-Hamadhānī’s efforts to preserve the characteristics of oral performance in his maqāmāt played a great role in creating their prosimetric style. |
Усилия Аль-Хамадхани по сохранению характеристик устного исполнения в его макамате сыграли большую роль в создании их прозиметрического стиля. |
With only seven human characters in the story, Scott sought to hire strong actors so he could focus most of his energy on the film's visual style. |
Имея всего семь человеческих персонажей в истории, Скотт стремился нанять сильных актеров, чтобы сосредоточить большую часть своей энергии на визуальном стиле фильма. |
The show focuses on the VeggieTales characters putting on Broadway-style shows in Mr. Nezzer's theater that retell Bible stories and parody mainstream Pop-culture. |
Шоу фокусируется на персонажах VeggieTales, которые показывают бродвейские шоу в театре Мистера Неззера, которые пересказывают библейские истории и пародируют основную поп-культуру. |
The original Dial Press edition was illustrated by Edward Gorey, in a non-characteristic whimsical style unlike his usual gleefully dark drawings. |
Оригинальное издание Dial Press было проиллюстрировано Эдвардом Гори в нетипичном причудливом стиле, в отличие от его обычных радостно-темных рисунков. |
Her singing style is characterised as between R&B and ballad. |
Ее стиль пения характеризуется как нечто среднее между R&B и балладой. |
The pottery style characteristic of the first phases of Jōmon culture was decorated by impressing cords into the surface of wet clay. |
Гончарный стиль, характерный для первых фаз культуры Дземон, был украшен вдавливанием Шнуров в поверхность влажной глины. |
Characters were heavily digitized, as opposed to the hybrid digitized/hand-drawn style of MKII. |
Символы были сильно оцифрованы, в отличие от гибридного оцифрованного / рисованного стиля MKII. |
This Citation Style 1 template is used to create citations for web sources that are not characterized by another CS1 template. |
Этот шаблон стиля цитирования 1 используется для создания цитат для веб-источников, которые не характеризуются другим шаблоном CS1. |
The Constitution and articles of the Criminal Code that make racial discrimination punishable are of general character and are applicable to everybody. |
Конституция и статьи Уголовного кодекса, предусматривающие наказание за расовую дискриминацию, носят общий характер и применяются ко всем лицам. |
Well, you're this high-powered executive, and you've got such fierce style, and you're so cultured, and you have this amazing life. |
Вы начальница, обладающая столькими возможностями со своим уникальным стилем, со столькими интересами и невероятной жизнью. |
I wish Cynthia a husband with a good character. |
Я желаю Синтии мужа с хорошим характером. |
Well, if this goes to the next level, she better get un-messed up in a hurry because she's a character witness and she looks like the Girl with the Dragon Tattoo. |
Что ж, если все это выйдет на следующий уровень, то ей нужно собраться и побыстрее, потому что она свидетель, и выглядит как Девушка с татуировкой дракона. |
So the ball was once more to be a magnificent function, though in a different style. |
Таким образом опять-таки бал становился великолепнейшим торжеством, хотя и не в том уже роде. |
Composition with Red Blue and Yellow is a product of the Dutch De Stijl movement, which translates to “The Style. |
Композиция с красным синим и желтым цветом является продуктом голландского движения De Stijl, что переводится как стиль. |
While gifts are now given at Christmas by an American style Santa Claus as well, Italy holds fast to its tradition of native gift-givers. |
В то время как подарки теперь даются на Рождество американским Санта-Клаусом, Италия крепко держится своей традиции местных дарителей подарков. |
Longform shows may take the form of an existing type of theatre, for example a full-length play or Broadway-style musical such as Spontaneous Broadway. |
Лонгформ-шоу может принимать форму существующего типа театра, например полнометражной пьесы или мюзикла в бродвейском стиле, такого как спонтанный Бродвей. |
The apse, constructed in the 14th century in the Rayonnant style, is pentagonal. |
Апсида, построенная в 14 веке в районном стиле, пятиугольная. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «style characteristics».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «style characteristics» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: style, characteristics , а также произношение и транскрипцию к «style characteristics». Также, к фразе «style characteristics» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.