Subroutine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- subroutine [sʌbruːˈtiːn] сущ
- подпрограммаж(subprogramme)
- call subroutine – вызов подпрограммы
- процедураж(procedure)
- функцияж(function)
-
noun | |||
стандартная подпрограмма | subroutine |
- subroutine сущ
- subprogram · routine · function · procedure
noun
- subprogram, procedure, function, routine
amazing, astonishing, breathtaking, chaos, different, divine, enchanting, exciting, fascinating, few and far between, interesting, mayhem, neglect, opposition, out of the ordinary, perfect, strange, supercalifragilisticexpialidocious, unusual, weird, wondrous
Subroutine a set of instructions designed to perform a frequently used operation within a program.
Я попытаюсь переписать подпрограмму локализации данных. |
|
That is, the programmer writes essentially the same code whether the subroutine is local to the executing program, or remote. |
То есть программист пишет по существу один и тот же код независимо от того, является ли подпрограмма локальной для исполняемой программы или удаленной. |
It'd be lousy not to get a job one is qualified for, but it would triple suck if it was because of stack overflow in some subroutine. |
Жалко не получить работу тому, кто для неё подходит, но ещё хуже, если это произошло из-за переполнения стека в какой-то подпрограмме. |
After subroutine A completes, it will then return directly to the return address of foo, omitting the unnecessary ret statement. |
После завершения подпрограммы, а, затем вернуться непосредственно к адресу возврата из функции foo, исключив ненужное заявление рэт. |
The most common deviation, found in many languages, is the use of a return statement for early exit from a subroutine. |
Наиболее распространенным отклонением, встречающимся во многих языках, является использование оператора return для раннего выхода из подпрограммы. |
Control now jumps once, from the end of a subroutine to the start of another, instead of jumping twice via top. |
Контроль теперь прыгает один раз, от конца подпрограммы к началу другой, вместо того, чтобы прыгать дважды через вершину. |
However, in Microsoft Excel, subroutines can write values or text found within the subroutine directly to the spreadsheet. |
Однако в Microsoft Excel подпрограммы могут записывать значения или текст, найденные в подпрограмме, непосредственно в электронную таблицу. |
The value is saved upon entry to the subroutine and restored upon return. |
Значение сохраняется при входе в подпрограмму и восстанавливается при возвращении. |
I can easily envision a main program with a coroutine, the coroutine having the maximum resemblance to a subroutine. |
Я легко могу представить себе основную программу с корутиной, которая имеет максимальное сходство с подпрограммой. |
Wrapper functions are used to make writing computer programs easier by abstracting away the details of a subroutine's underlying implementation. |
Функции-оболочки используются для облегчения написания компьютерных программ путем абстрагирования деталей базовой реализации подпрограммы. |
There were several traps in the computer subroutine to let someone know if I'd penetrated the security lock-out. |
Было несколько ловушек в компьютерной подпрограмме, которые сообщили бы кому-то, что я обхожу систему безопасности. |
On the improved designs, only a single instruction is expended to call a subroutine, so the use of a pseudo-instruction saves no room. |
В улучшенных конструкциях для вызова подпрограммы используется только одна инструкция, поэтому использование псевдонаучной инструкции не экономит места. |
However, Ertl's most recent tests show that subroutine threading is faster than direct threading in 15 out of 25 test cases. |
Однако самые последние тесты Эртл показывают, что потоковая обработка подпрограмм быстрее, чем прямая, в 15 из 25 тестовых случаев. |
Another part of a calling convention is which registers are guaranteed to retain their values after a subroutine call. |
Другой частью соглашения о вызове является то, какие регистры гарантированно сохраняют свои значения после вызова подпрограммы. |
According to Bashir, it introduced an anomalous programming sequence into the materialization subroutine. |
Согласно Баширу, это и вызвало ошибку в программе материлизации. |
The calling loop at top is so simple that it can be repeated inline at the end of each subroutine. |
Цикл вызова сверху настолько прост, что его можно повторить в конце каждой подпрограммы. |
So, when the subroutine compounds the interest... it uses all these extra decimal places... that just get rounded off. |
Так, когда подпрограммы начисляют проценты... они используют несколько дополнительных десятичных знаков... которые не округляются. |
В cdecl аргументы подпрограмм передаются в стек. |
|
The implementation in a VBA subroutine without preserving the coefficient vectors is shown below. |
Реализация в подпрограмме VBA без сохранения векторов коэффициентов показана ниже. |
Interesting. You seem to be running some sort of, uh, emotive subroutine, but those are usually uploaded to more sophisticated models. |
Интересно, похоже у тебя работает какая-то эмоциональная подпрограмма, но их обычно ставят в более навороченные модели. |
Look... the subroutine lets you do it from the panel. |
Посмотрите. Подпрограмма дает возможность сделать это вручную. |
In the context of binary search trees a total preorder is realized most flexibly by means of a three-way comparison subroutine. |
В контексте бинарных деревьев поиска общий предзаказ реализуется наиболее гибко с помощью подпрограммы трехстороннего сравнения. |
In the compiling method called threaded code, the executable program is basically a sequence of subroutine calls. |
В методе компиляции, называемом потоковым кодом, исполняемая программа в основном представляет собой последовательность вызовов подпрограмм. |
A subroutine call or method invocation will not exit until the invoked computation has terminated. |
Вызов подпрограммы или вызов метода не завершится до тех пор, пока вызванное вычисление не завершится. |
The first step in developing an event-driven program is to write a series of subroutines, or methods, called event-handler routines. |
Первым шагом в разработке программы, управляемой событиями, является написание серии подпрограмм или методов, называемых подпрограммами обработчиков событий. |
When a subroutine is ready to return, it executes an epilogue that undoes the steps of the prologue. |
Когда подпрограмма готова вернуться, она выполняет эпилог, который отменяет шаги пролога. |
Here we are- a schematic of the EMH and its component subroutines. |
Ну вот - схема ЭМГ и ее составляющие подпрограммы. |
Access to a subroutine involves additional overhead not present when data is accessed directly. |
Доступ к подпрограмме включает дополнительные накладные расходы, отсутствующие при непосредственном доступе к данным. |
These extracurricular subroutines don't belong as part of an Emergency Medical Hologram. |
Это необязательные подпрограммы, не предназначенные быть частью экстренной медицинской голограммы. |
In total instruction path length only, a program coded in an imperative style, using no subroutines, would have the lowest count. |
При общей длине пути инструкции программа, закодированная в императивном стиле, не использующая никаких подпрограмм, будет иметь наименьшее количество. |
I had the tech boys make some adjustments to S-11's subroutines. |
Мои техники немного того - перепрограммировали С-11, кое-что подкорректировали. |
If we start tinkering with his matrix, how do we know we won't accidentally delete some of his diagnostic subroutines? |
Если мы начнём чинить его матрицу, то как узнаем, что случайно не удалили часть его диагностических подпрограмм? |
I have to extract all nonessential subroutines. |
Я должна извлечь все несущественные подпрограммы. |
Scanning the door, implanting the calculation as a permanent subroutine in the software architecture... |
Сканирование двери и запуск расчёта - это неизменная подпрограмма в архитектуре программного обеспечения. |
He's locked us out of the subroutine. |
— Он заблокировал для нас эту подсистему. |
He's left a rather large number of interrogative subroutines imbedded in his access code. |
Он встроил в свой код доступа массу вопрошающих подпрограмм. |
You never overcame the inherent flaws in your personality subroutines. |
Ты никогда не преодолевал врождённых недостатков в подпрограммах индивидуальности. |
Subroutines are special cases of coroutines. |
Подпрограммы - это частные случаи сопрограмм. |
Subroutines; callable units such as procedures, functions, methods, or subprograms are used to allow a sequence to be referred to by a single statement. |
Вызываемые единицы, такие как процедуры, функции, методы или подпрограммы, используются для того, чтобы позволить последовательности ссылаться на один оператор. |
In computer science, a call stack is a stack data structure that stores information about the active subroutines of a computer program. |
В информатике стек вызовов - это структура данных стека, которая хранит информацию об активных подпрограммах компьютерной программы. |
Locally scoped variables and subroutine names are lowercase with infix underscores. |
Локальные переменные и имена подпрограмм записываются в нижнем регистре с подчеркиванием в виде инфикса. |
This subroutine used to build internal data table of 2048 byte length. |
используется для распаковки в память 2-килобайтной таблицы, которая потребуется второй процедуре при дисассемблировании. |
The main program can freely call subroutines and coroutines; subroutines and coroutines can freely call subroutines and coroutines. |
Основная программа может свободно вызывать подпрограммы и сопрограммы; подпрограммы и сопрограммы могут свободно вызывать подпрограммы и сопрограммы. |
The widespread use of subroutines with side effects is a characteristic of imperative programming languages. |
Широкое использование подпрограмм с побочными эффектами является характерной чертой императивных языков программирования. |
Subroutines are a powerful programming tool, and the syntax of many programming languages includes support for writing and using them. |
Подпрограммы-это мощный инструмент программирования, и синтаксис многих языков программирования включает в себя поддержку их написания и использования. |
That would make it like the other tables, and would be one fewer subroutine for me to maintain. |
Это сделало бы его похожим на другие таблицы, и было бы на одну подпрограмму меньше для меня, чтобы поддерживать. |
When Commander Chakotay left the room, you altered their personality subroutines to make them more agreeable. |
Когда коммандер Чакотэй вышел из комнаты, ты изменили их подпрограммы индивидуальности, сделал их более сговорчивыми. |
Procedures, also known as routines, subroutines, or functions, simply contain a series of computational steps to be carried out. |
Процедуры, также известные как подпрограммы, подпрограммы или функции, просто содержат ряд вычислительных шагов, которые необходимо выполнить. |
Imperative programming has subroutines, but these are not mathematical functions. |
В императивном программировании есть подпрограммы, но это не математические функции. |
In the top-level application and in many subroutines, that sequence is constantly repeated, with only the subroutine address changing from one call to the next. |
В приложении верхнего уровня и во многих подпрограммах эта последовательность постоянно повторяется, и только адрес подпрограммы меняется от одного вызова к другому. |
Thunks are primarily used to delay a calculation until its result is needed, or to insert operations at the beginning or end of the other subroutine. |
Thunks в основном используются для задержки вычисления до тех пор, пока не потребуется его результат, или для вставки операций в начало или конец другой подпрограммы. |
Conversely, subroutine inlining by a compiler could reduce procedural programs to something similar in size to the purely imperative code. |
И наоборот, подстановка подпрограмм компилятором может привести к сокращению процедурных программ до размеров, аналогичных чисто императивному коду. |
- subroutine library - библиотека подпрограмм
- adapting of dynamic subroutine - согласование динамической подпрограммы
- subroutine call - вызов подпрограммы
- callable subroutine - вызываемая подпрограмма
- checking subroutine - подпрограмма проверки
- division subroutine - подпрограмма деления
- exponential subroutine - подпрограмма вычисления показательной функции
- floating subroutine - подпрограмма для вычислений с учетом порядков
- grind pattern subroutine - подпрограмма модели шлифования
- macro subroutine - макроподпрограмма
- mark/drill pattern subroutine - подпрограмма модели разметки-сверления
- part program subroutine - подпрограмма УП обработки детали
- relocatable subroutine - перемещаемая подпрограмма
- subroutine key - клавиша вызова подпрограммы
- subroutine linkage - компоновка
- subroutine package - пакет подпрограмм
- subroutine selection - выбор подпрограммы
- call subroutine - вызов подпрограммы
- error subroutine - подпрограмма ошибки
- closed subroutine - закрытая подпрограмма
- open subroutine - открытая подпрограмма
- recursive subroutine - рекурсивная подпрограмма
- interpretative subroutine - интерпретирующая подпрограмма
- jump to subroutine instruction - команда перехода к подпрограмме
- method of syntax subroutine - метод синтаксических программ
- print subroutine - подпрограмма печати
- tactile subroutine - подпрограмма обработки информации от тактильных датчиков
- sub subroutine - вспомогательная под-подпрограмма
- subroutine jump - переход к подпрограмме
- Scroll up to the last subroutine - Прокрутите до последней подпрограммы