Territorial sovereignty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
territorial coverage - территориальный охват
territorial effect - территориальный эффект
territorial reserves - территориальные резервы
territorial possessions - территориальные владения
territorial situation - территориальное положение
territorial market - территориальный рынок
territorial spread - территориальное распространение
breadth of the territorial sea - ширина территориального моря
ministry of territorial administration - Министерство территориального управления
on a territorial basis - по территориальному признаку
Синонимы к territorial: jurisdictional, land-related, geographical, regional, protective, possessive, jealous, defensive
Антонимы к territorial: nonterritorial, extraterritorial
Значение territorial: of or relating to the ownership of an area of land or sea.
spiritual sovereignty - духовный суверенитет
right of sovereignty - право на суверенитет
sovereignty of a state - суверенитет государства
indigenous sovereignty - суверенитет коренных народов
share sovereignty - доля суверенитета
air sovereignty - воздушный суверенитет
principles of sovereignty and territorial integrity - принципы суверенитета и территориальной целостности
support for the sovereignty - поддержка суверенитета
sovereignty over gibraltar - суверенитет над Гибралтаром
sovereignty of countries - суверенитет стран
Синонимы к sovereignty: rule, ascendancy, supremacy, jurisdiction, domination, influence, power, dominion, authority, suzerainty
Антонимы к sovereignty: dependence, dependance, heteronomy, subjection, unfreedom
Значение sovereignty: supreme power or authority.
The right to be forgotten, specifically, is a matter of EU-US relations when applied to cross-border data flow, as it raises questions about territorial sovereignty. |
Право быть забытым, в частности, относится к отношениям ЕС и США применительно к трансграничному потоку данных, поскольку это вызывает вопросы о территориальном суверенитете. |
In the aftermath of the Japanese surrender, it was unclear whether the United Kingdom or the Republic of China would assume sovereignty of the territory. |
После капитуляции Японии было неясно, примет ли Соединенное Королевство или Китайская республика суверенитет над этой территорией. |
These inspections have affected the sovereign territory of 86 States Parties since April 1997. |
С апреля 1997 года эти инспекции затронули суверенную территорию 86 государств-участников. |
Finally, partitions are cumbersome under international law, which generally sides with sovereign states and seeks to support existing unified territory. |
И, наконец, раздел страны сложен с точки зрения международного права, которое, как правило, стоит на стороне суверенных государств и направлено на защиту существующей единой территории. |
Portugal does not recognise Spain's sovereignty over the territory of Olivenza which was annexed by Spain in 1801 after the War of the Oranges. |
Португалия не признает суверенитета Испании над территорией Оливенцы, которая была аннексирована Испанией в 1801 году после войны за апельсины. |
Since a State had sovereignty over the airspace above its territory, its national air law would be applicable to a foreign aerospace object. |
Поскольку существует суверенитет государства в отношении воздушного пространства над своей территорией, к иностранному аэрокосмическому объекту будет применяться соответствующее национальное воздушное право. |
Canada supports the democratic and legitimate Government of Georgia and Georgia's territorial integrity and sovereignty. |
Канада поддерживает демократическое и законное правительство Грузии и территориальную целостность и суверенитет Грузии. |
He was acquitted of the other charge relating to Ukraine's sovereignty and territorial integrity. |
Он был оправдан по другому обвинению, касающемуся суверенитета и территориальной целостности Украины. |
Morocco also emphasizes the need to preserve Iraq's unity and sovereignty over all its territory. |
Марокко также подтверждает необходимость сохранения единства и суверенитета Ирака над своей территорией. |
Canada's three territories also have legislatures, but these are not sovereign and have fewer constitutional responsibilities than the provinces. |
Три территории Канады также имеют законодательные органы, но они не являются суверенными и имеют меньше конституционных обязанностей, чем провинции. |
There is a democratic deficit in part because these territories are not recognized sovereign states (although this should not disqualify them from having democratic aspirations.) |
Там налицо дефицит демократии, отчасти связанный с тем, что данные территории не признаны в качестве суверенных государств (хотя это не должно лишать их демократических устремлений). |
In addition, non-sovereign territories are included for purposes of comparison, and are shown in gray. |
Кроме того, для целей сравнения включаются несуверенные территории, которые показаны серым цветом. |
Against our better judgment, the B'omar Sovereignty has agreed to grant your vessel passage through our territory. |
Вопреки обыкновению, суверенный Б'омар согласился предоставить вашему судну проход через нашу территорию. |
The economic and political geographies now often differ, so Governments do not exercise the degree of sovereignty over their economic territories that they used to. |
Сегодня экономическая и политическая география зачастую не совпадают друг с другом, и поэтому правительства не осуществляют суверенитета над своими экономическими территориями в той мере, в которой это имело место ранее. |
You keep repeating the territorial dispute, while it is a dispute on sovereignty of RoK respectively Serbia regarding Kosovo territory. |
Вы постоянно повторяете территориальный спор, в то время как это спор о суверенитете РК и Сербии относительно территории Косово. |
Their primary mission is to safeguard the independence, sovereignty and territorial integrity of the country. |
Их главная задача-обеспечить независимость, суверенитет и территориальную целостность страны. |
This contradiction is carried on at List of territorial entities where English is an official language#Sovereign states. |
Это противоречие сохраняется в перечне территориальных образований, где английский язык является официальным языком суверенных государств. |
Non-sovereign territories and constituent regions are shown in italics. |
Курсивом выделены несуверенные территории и субъекты федерации. |
Spain's territorial sovereignty claim over Gibraltar was a totally different and separate issue from the decolonization issue. |
Притязания Испании на территориальный суверенитет над Гибралтаром являются совершенно другим вопросом, отдельным от вопроса деколонизации. |
They granted the Maroons sovereign status and trade rights in their inland territories, giving them autonomy. |
Они предоставили Маронам суверенный статус и торговые права на своих внутренних территориях, предоставив им автономию. |
The following table summarises the various components of EU laws applied in the EFTA countries and their sovereign territories. |
В следующей таблице кратко представлены различные компоненты законодательства ЕС, применяемого в странах ЕАСТ и на их суверенных территориях. |
In demonizing Russia they try to portray it as a major threat to Ukraine’s sovereignty, territorial integrity and, most of all, security. |
Демонизируя Россию, они пытаются представить её как главную угрозу суверенитету, территориальной целостности, а главное — безопасности Украины. |
Others believe that Taiwan is still part of Chinese sovereign territory so the relocation is not an issue. |
Другие считают, что Тайвань все еще является частью китайской суверенной территории, поэтому переселение не является проблемой. |
Colonel, this mission is an incursion into Russian sovereign territory... |
Полковник, это вторжение на территорию суверенной России. |
It was very easy to disparage Israel's sovereign right to be cautious, for security reasons, about who and what passed through its territory. |
Очень легко с пренебрежением относится к суверенному праву Израиля проявлять, исходя из соображений безопасности, осторожность в отношении того, кто и что проходит через его территорию. |
The territories were only returned to French sovereignty in October 1946. |
Территории были возвращены под французский суверенитет только в октябре 1946 года. |
International law clearly states that every State has an obligation to respect the territorial integrity and sovereign independence of every other State. |
В международном праве четко оговаривается, что любое государство обязано уважать территориальную целостность и суверенную независимость любого другого государства. |
Since 1988 it recognises the sovereignty of the State of Palestine over the territory held by Israel. |
С 1988 года она признает суверенитет государства Палестина над территорией, принадлежащей Израилю. |
The lot is not an exclave as it is not sovereign Czech territory. |
А теперь перейдем к судье Бэру - ты ноешь, что я нападаю на судебную систему. |
Westphalian sovereignty is the concept of nation-state sovereignty based on territoriality and the absence of a role for external agents in domestic structures. |
Вестфальский суверенитет - это концепция национально-государственного суверенитета, основанная на территориальности и отсутствии роли внешних агентов во внутренних структурах. |
It was a part of the territory over which the Polish kings held sovereignty. |
Другой вариант заключается в предположении, что существует смещение, связанное с каждой хромосомной позицией. |
Vital interests affect the safety, sovereignty, territorial integrity, and power position of the United States, or indeed of any country. |
Жизненно важные интересы влияют на безопасность, суверенитет, территориальную целостность и мощь США — да и любой другой страны тоже. |
Seven sovereign states had made eight territorial claims to land in Antarctica south of the 60° S parallel before 1961. |
До 1961 года семь суверенных государств предъявили восемь территориальных претензий на землю в Антарктиде к югу от параллели 60° С. |
The sovereignty of the People's Republic of China over all Chinese territory, including Taiwan, had never been questioned. |
Суверенитет Китайской Народной Республики в отношении всей китайской территории, включая Тайвань, никогда не ставился под сомнение. |
Guarantees of Ukraine's Independence, Sovereignty, and Territorial Integrity. |
Гарантии суверенитета, независимости и территориальной целостности Украины. |
Certainly, no sovereign nation can countenance the administration of its own territory by a foreign country. |
Разумеется, ни одна суверенная страна не может мириться с тем, что управление ее собственной территорией осуществляет иностранная держава. |
In reality, the territories are an extension of Israeli sovereignty; the army is there to protect the settlers and to assert Israel's de facto sovereignty over them. |
Реальность же такова, что на эти территории распространяется суверенитет Израиля; армия находится там в целях защиты поселенцев и утверждения фактического суверенитета Израиля над этими территориями. |
Some space lawyers have argued for the recognition of real property rights on the basis of jurisdiction rather than territorial sovereignty. |
Некоторые специалисты по космическому праву выступают за признание прав на объекты недвижимости на основе юрисдикции, а не территориального суверенитета. |
Britain and France signed away the territorial integrity of a sovereign state and maneuvered Prague into the position of a defeated power. |
Англия и Франция подписали договор о территориальной целостности суверенного государства и поставили Прагу в положение побежденной державы. |
It is my country, not Armenia, that must defend itself and struggle for its sovereignty and territorial integrity. |
Именно моя страна, а не Армения, должна защищаться и бороться за свой суверенитет и территориальную целостность. |
On 12 June 1990, the Congress declared Russia's sovereignty over its territory and proceeded to pass laws that attempted to supersede some of the Soviet laws. |
12 июня 1990 года Конгресс провозгласил суверенитет России над своей территорией и приступил к принятию законов, которые пытались заменить некоторые из советских законов. |
When you entered the base, you left Britain, and you passed through U.S. juris- diction and into this container, which is internationally recognised as the sovereign territory of Egypt. |
Когда ты вощшел на базу, ты покинул Британию И ты прошел чере терриитроию США в этот контейнер, международно признанный суверенной территорией Египта. |
This is a sovereign territory of communist China, a country that ours believes was responsible for the blackout. |
Это суверенная территория коммунистического Китая, страны, которая, согласно нашим убеждениям, ответственна за затмение. |
The territory of Kosovo is not disputed but the sovereignty of the government of RoK over that territory. |
Спорной является не территория Косово, а суверенитет правительства РК над этой территорией. |
The below is a list of all jurisdictions in Europe as listed in List of sovereign states and dependent territories in Europe. |
Ниже приведен список всех юрисдикций в Европе, перечисленных в списке суверенных государств и зависимых территорий в Европе. |
For more than a millennium, starting around 754, the Papal States were territories in Italy under the direct and sovereign rule of the Pope. |
На протяжении более чем тысячелетия, начиная примерно с 754 года, папские государства были территориями в Италии под прямым и суверенным управлением Папы Римского. |
Both are territories of New Zealand, while Niue and the Cook Islands are sovereign states within the realm. |
Обе они являются территориями Новой Зеландии, в то время как Ниуэ и Острова Кука являются суверенными государствами в пределах королевства. |
It stopped with the euphemism: “The European Union committed its support to the territorial integrity, independence, and sovereignty of all its partners.” |
Саммит остановился на эвфемизме: «Европейский Союз продолжает поддерживать территориальную целостность, независимость и суверенитет всех своих партнеров». |
In the wake of this success, Avar sovereigns managed to expand their territory at the expense of free communities in Dagestan and Chechnya. |
На волне этого успеха Аварским государям удалось расширить свою территорию за счет свободных общин в Дагестане и Чечне. |
Prior to the early 1920s, they were both territories under the ultimate sovereignty of the UK govt-correct? |
До начала 1920-х годов обе эти территории находились под абсолютным суверенитетом правительства Великобритании-правильно? |
We cannot agree to any provision which seeks to compromise the principle of sovereign equality of States. |
Мы не можем согласиться с каким бы то ни было положением, направленным на подрыв принципа суверенного равенства государств. |
In 1968, Nauru became a sovereign, independent nation. |
В 1968 году Науру стала суверенным, независимым государством. |
The islet is now deserted and without any sign of sovereignty. |
Остров теперь опустел и не имеет никаких признаков суверенитета. |
Before 1900 sovereign states enjoyed an absolute immunity from the judicial process, derived from the concepts of sovereignty and the Westphalian equality of states. |
До 1900 года суверенные государства пользовались абсолютным иммунитетом от судебного процесса, вытекающим из концепции суверенитета и Вестфальского равенства государств. |
In March 2016, the United States Fish and Wildlife Service issued a sovereign lands construction permit. |
В марте 2016 года Служба рыбного хозяйства и охраны дикой природы США выдала разрешение на строительство суверенных земель. |
Another possible cause of the sudden risk shock may also be attributable to the handover of Hong Kong sovereignty on 1 July 1997. |
Другая возможная причина внезапного шока риска может быть также связана с передачей суверенитета Гонконга 1 июля 1997 года. |
Оспаривается только законность его суверенитета. |
|
In 1919, Denmark asked other nations to recognize its sovereignty. |
В 1919 году Дания обратилась к другим странам с просьбой признать ее суверенитет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «territorial sovereignty».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «territorial sovereignty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: territorial, sovereignty , а также произношение и транскрипцию к «territorial sovereignty». Также, к фразе «territorial sovereignty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.