The berlin wall - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be the wrong person for the job - браться не за своё дело
the grass is green on the other side of the fence - там хорошо, где нас нет
hear the next case on the calendar - слушать следующее дело в списке
in the early years of the 21st century - в первые годы 21-го века
the humanitarian crisis in the darfur region - гуманитарный кризис в регионе Дарфур
depending on the time of the year - в зависимости от времени года
during the first half of the nineteenth - в течение первой половины девятнадцатого
way to the top of the mountain - Путь к вершине горы
the educational system of the country - образовательная система страны
in the corner of the screen - в углу экрана
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
freie universitat berlin - Свободный университет Берлина
sights of berlin - Достопримечательности Берлина
berlin district - берлинский район
erection of the berlin wall - возведение берлинской стены
native of berlin - Уроженец берлин
berlin spandau - берлин Шпандау
premiere in berlin - Премьера в берлине
berlin brandenburg - Berlin Brandenburg
through berlin - через берлин
berlin map - берлин карта
Синонимы к berlin: German capital, irving berlin, Israel Baline
Значение berlin: the capital of Germany; population 3,404,000 (est. 2006). At the end of World War II, the city was occupied by the Allies and divided into two parts: West Berlin and East Berlin . Between 1961 and 1989, the Berlin Wall separated the two parts, which were reunited in 1990.
noun: стена, стенка, вал, барьер, преграда, бок, укрепления
adjective: настенный, стенной
verb: строить укрепления, укреплять, обносить стеной, разделять стеной
coping wall - парапетная стенка
wall st. journal - стены ул. журнал
up against the wall - против стены
wall finishing - отделка стен
wing wall - крыло стены
reactor wall - стенки реактора
to push to the wall - чтобы припереть к стенке
wall tapestries - настенные гобелены
on the front wall - на передней стенке
base of a wall - Основание стены
Синонимы к wall: bulkhead, enclosure, partition, panel, divider, barrier, screen, rampart, bulwark, fortification
Антонимы к wall: way, advantage, connector, hand, massacre, trajectory, aid, assault, asset, assistance
Значение wall: a continuous vertical brick or stone structure that encloses or divides an area of land.
Many people assumed that when the Berlin Wall fell in 1989, capitalism had won the ideological cold war and that communism had lost. |
Многие люди предполагали, что когда рухнула Берлинская стена в 1989 году, капитализм победил в идеологической холодной войне, и что коммунизм проиграл. |
The film's authenticity was considered praiseworthy given that the director grew up outside of East Germany and was only 16 when the Berlin Wall fell. |
Подлинность фильма была признана достойной похвалы, учитывая, что режиссер вырос за пределами Восточной Германии и ему было всего 16 лет, когда пала Берлинская стена. |
The 1990s kicked off with the fall of a wall, in Berlin. |
90-ые годы начались с обвала стены. Берлинской. |
A common term for both is barrier, which is convenient for structures that are partly wall and partly fence—for example the Berlin Wall. |
Общим термином для обоих является барьер, который удобен для конструкций, которые частично являются стеной и частично забором—например, Берлинская стена. |
On November 6, 2014, Shinoda and Hahn painted an artwork on the Berlin Wall. |
6 ноября 2014 года Шинода и Хан нарисовали картину на Берлинской стене. |
We were trying to articulate the new security order in the decade after the fall of the Berlin Wall. |
Мы пытались сформулировать новый порядок безопасности в десятилетие после падения Берлинской стены. |
I have a strong suspicion that banana jokes were blossoming after the fall of Berlin Wall. |
У меня есть сильное подозрение, что банановые шутки расцвели после падения Берлинской стены. |
Сама Берлинская стена рухнула в 1989 году. |
|
The Berlin Wall was initiated in August 1961, the invasion of Czechoslovakia occurred in August 1968, and the Moscow coup took place in August 1991. |
Строительство Берлинской стены было начато в августе 1961 года, вторжение в Чехословакию состоялось в августе 1968 года, а переворот в Москве произошел в августе 1991 года. |
A barbed-wire barrier that became a 155-kilometer network of concrete walls, the Berlin Wall divided democratic West Berlin from Soviet-controlled East Berlin from 1961 until 1989. |
Ограждение из колючей проволоки, которое превратилось в 155-километровую сеть бетонных стен, – Берлинская стена отделяла демократический Западный Берлин от контролируемого Советским Союзом Восточного Берлина с 1961 по 1989 год. |
Берлинская стена также была частью этого физического барьера. |
|
Robinson had been advised by numerous diplomats not to mention the Berlin Wall in the speech. |
Многие дипломаты не советовали Робинсону в речи упоминать Берлинскую стену. |
When the Berlin Wall was opened a month later, partly owing to an East German mistake, Bush was criticized for his low-key response. |
Когда Берлинская стена была открыта месяц спустя, отчасти из-за ошибки Восточной Германии, Буш подвергся критике за его сдержанный ответ. |
The world was divided by a cold war, and the Berlin Wall was the most hated symbol of that divide. |
Холодная война разделила мир, и Берлинская стена стала самым ненавистным символом этого разделения. |
In a Berlin divided by the Berlin Wall, two angels, Damiel and Cassiel, watch the city, unseen and unheard by its human inhabitants. |
В Берлине, разделенном Берлинской стеной, два ангела, Дамиэль и Кассиэль, наблюдают за городом, невидимые и неслышимые его человеческими обитателями. |
The government fortified its western borders and built the Berlin Wall in 1961. |
Правительство укрепило свои западные границы и в 1961 году построило Берлинскую стену. |
Khrushchev had become an international embarrassment when he authorized construction of the Berlin Wall, a public humiliation for Marxism–Leninism. |
Хрущев стал международным позором, когда санкционировал строительство Берлинской стены, публичным унижением марксизма–ленинизма. |
Friends in Berlin had come back with tiny little pieces of wall, and I thought, 'Wouldn't it be great to make a sculpture. |
Друзья в Берлине вернулись с крошечными кусочками стены, и я подумал: как было бы здорово сделать скульптуру. |
After the change we have had two images of the Brandenburger Gate, but none of the Berlin Wall, so this was probably a bad idea. |
После изменения у нас было два изображения Бранденбургских ворот, но ни одного изображения Берлинской стены, так что это, вероятно, была плохая идея. |
Reagan’s stark challenge to tear down the Berlin Wall gave shape to increasing international pressure on Moscow to make good on its promises of openness and reform. |
Резкий призыв Рейгана снести Берлинскую стену привел к усилению международного давления на Москву в надежде, что СССР сдержит обещания о политике гласности и реформ. |
Ты построил вокруг Лекси берлинскую стену |
|
If the event is praiseworthy, it is likely be compared to the fall of the Berlin Wall or VE Day. |
А если событие достойно похвалы, то его, вероятно, будут сравнивать с падением Берлинской стены или Днем победы в Европе (VE Day). |
The Brandenburg Gate, a few meters from the Berlin Wall, was opened on 22 December 1989. |
Бранденбургские ворота, расположенные в нескольких метрах от Берлинской стены, были открыты 22 декабря 1989 года. |
And it actually happened again, with the fall of the Berlin wall. |
И это случилось снова, с падением Берлинской стены. |
It's worth recalling, again, President John F. Kennedy's use of a German phrase while standing before the Berlin Wall. |
Стоит еще раз напомнить, что президент Джон Кеннеди использовал немецкую фразу, стоя перед Берлинской стеной. |
Afterwards, they visit the Berlin Wall, the city's most famous landmark. |
После этого они посетят Берлинскую стену, самую известную достопримечательность города. |
In 1990, Waters staged one of the largest rock concerts in history, The Wall – Live in Berlin, with an attendance of 450,000. |
В 1990 году Уотерс устроил один из крупнейших рок – концертов в истории, The Wall-Live в Берлине, с посещаемостью 450 000 человек. |
So said President Reagan, addressing the Soviet general secretary at the Brandenburg Gate, near the Berlin Wall. Mr. |
Это были слова президента Рейгана, произнесенные у Бранденбургских ворот, недалеко от Берлинской стены, в адрес генсека Советского Союза. |
Сегодня мы обсудим Берлинскую стену. |
|
In 1961, East Germany began to build the Berlin Wall around West Berlin, and events escalated to a tank standoff at Checkpoint Charlie. |
В 1961 году Восточная Германия начала строить Берлинскую стену вокруг Западного Берлина, и события переросли в танковое противостояние на контрольно-пропускном пункте Чарли. |
In 1990, with the support of Westminster College, Sandys and her husband, Richard Kaplan, had traveled to East Berlin to secure portions of the wall. |
В 1990 году, при поддержке Вестминстерского колледжа, Сэндис и ее муж Ричард Каплан отправились в Восточный Берлин, чтобы защитить часть стены. |
Four months later, one week after people power brought down the Berlin Wall, revolution came to Prague. |
Спустя четыре месяца, через неделю после того, как народ разрушил Берлинскую стену, революция пришла в Прагу. |
When the Berlin Wall fell in 1989, hammers and bulldozers, not artillery, brought it down. |
Когда в 1989 году пала Берлинская стена, ее разрушили молотки и бульдозеры, а не артиллерия. |
Twenty-eight years after the fall of the Berlin Wall, much progress has been made toward fulfilling that vision. |
Спустя двадцать восемь лет после падения Берлинской стены в реализации этого видения был достигнут прогресс. |
In 1990, along prior sections of the Berlin Wall, Japan donated cherry blossoms to express appreciation of German reunification. |
В 1990 году вдоль предыдущих участков Берлинской стены Япония пожертвовала цветы сакуры, чтобы выразить признательность за воссоединение Германии. |
Following the fall of the Berlin Wall in November 1989, de Klerk called his cabinet together to debate legalising the ANC and freeing Mandela. |
После падения Берлинской стены в ноябре 1989 года де Клерк созвал свой кабинет министров, чтобы обсудить легализацию АНК и освобождение Манделы. |
On 9 November 1989, Wiesler is steam-opening letters when a co-worker tells him about the fall of the Berlin Wall. |
9 ноября 1989 года Вислер вскрывает письма, когда его коллега рассказывает ему о падении Берлинской стены. |
The same U.S. now wants a fiscal Berlin Wall to discourage citizens seeking better economic prospects in Singapore or other places. |
Те же Соединенные Штаты теперь хотят построить фискальную Берлинскую стену для того, чтобы отбить охоту у собственных граждан стремиться к лучшим экономическим возможностям в Сингапуре или других местах. |
Following the fall of the Berlin Wall in 1989, SV Dynamo was liquidated. |
После падения Берлинской стены в 1989 году Динамо СВ было ликвидировано. |
The democratic movement eventually culminating with the fall of the Berlin Wall. |
Демократическое движение в конечном счете достигло кульминации с падением Берлинской стены. |
The site of Checkpoint Charlie, one of the most renowned crossing points of the Berlin Wall, is still preserved. |
Место КПП Чарли, одного из самых известных пунктов пересечения Берлинской стены, до сих пор сохранилось. |
To honor the 30th anniversary of the end of the Berlin Wall, Secretary of State Michael R. Pompeo unveiled a statue of Ronald Reagan at the U.S. Embassy in Berlin during his visit to Germany this week. |
В честь 30-летия падения берлинской стены Государственный секретарь Майк Помпео во время предстоящего визита в Германию откроет памятник Рональду Рейгану в американском посольстве в Берлине. |
After the Berlin Wall fell our records started selling... on the dismal side of the Iron Curtain. |
После падения Берлинской Стены наши диски продаются на темной стороне. |
On Nov. 10, 1989, U.S. President George H.W. Bush asked for Kohl's impressions of what was going on in Berlin, where the wall was no longer stopping people from crossing the border. |
10 ноября 1989 года президент США Джордж Буш-старший попросил Коля поделиться впечатлениями о том, что в тот момент происходило в Берлине, где стена больше не мешала людям пересекать границу. |
I mean, I searched Berlin Wall and spray-paint can, and all I got were a bunch of photos of east Germany. |
Я искала информацию по Берлинской стене и баллончику, и нашла только кучу фотографий Восточной Германии. |
When the [Berlin] Wall came down, we serviced and pulled some of those [caches] out, recalled Flavin. |
«Когда пала Берлинская стена, мы опустошили некоторые из этих схронов, — вспоминал Флавин. |
Yes. We'll be switching live back and forth from our Scrooge in the studio to Berlin, where Leroy Neeman's painting the wall. |
Да, все в порядке, во время трансляции Скряги мы переключимся на студию в Берлине, где Лерой нИман будет страдать фигнёй, |
Одним из ключевых примеров является изображение Берлинской стены. |
|
In 1989, with the end of the Cold War and pressure from the East German population, the Berlin Wall fell on 9 November and was subsequently mostly demolished. |
В 1989 году, с окончанием Холодной войны и давлением со стороны населения Восточной Германии, берлинская стена пала 9 ноября и впоследствии была в основном разрушена. |
The fall of the Berlin wall in 1989, and the reunification of Germany, saw a sharp rise in violent attacks against the Turks. |
После падения Берлинской стены в 1989 году и воссоединения Германии резко возросло число жестоких нападений на турок. |
The two sides were going to discuss topics such as nuclear arms reduction and also how to deal with increasing tensions surrounding Berlin. |
Обе стороны собирались обсудить такие темы, как сокращение ядерных вооружений, а также то, как справиться с растущей напряженностью вокруг Берлина. |
Hunted and on the run for the rest of their days until we find them, and nail each and every last one to the wall. |
Они будут вынуждены скрываться до конца своих дней. Но мы отыщем всех до последнего и пригвоздим к позорному столбу. |
We burst into a room where there was a little light and the light, I saw, came from great rectangular blocks set into the wall that faced us. |
Мы очутились в комнате, и прямо перед нами на стене я увидел огромные прямоугольные блоки, от которых исходил неяркий свет. |
Her show in Berlin is in two weeks. |
Через две недели выставка в Берлине. |
Oh! It's not as bad as getting shot for real, but I would rather get thrown down a flight of steps into a wall, which- in case anybody's wondering- also happened to me today. |
Это лучше, чем быть застреленным по-настоящему, но я предпочел бы с разбегу влететь в стену, что кстати, со мной сегодня тоже произошло. |
The contract, today preserved at Berlin's Bundesfilmarchiv, gave Pommer the right to make any changes to the script deemed appropriate. |
Контракт, сохранившийся сегодня в Берлинском Бундесфильмархиве, давал Поммеру право вносить любые изменения в сценарий, которые он сочтет уместными. |
Глиницкий мост в Потсдаме / Берлине во время съемок. |
|
In June, he performed at the Deutsche Opera in Berlin. |
В июне он выступал в Немецкой опере в Берлине. |
She directed the library until the couple returned to Berlin in 1946. |
Она руководила библиотекой до тех пор, пока супруги не вернулись в Берлин в 1946 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the berlin wall».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the berlin wall» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, berlin, wall , а также произношение и транскрипцию к «the berlin wall». Также, к фразе «the berlin wall» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.