The issues of unemployment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The issues of unemployment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вопросы безработицы
Translate

- the [article]

тот

- issues

вопросов

  • sporting issues - спортивные вопросы

  • gender related issues - вопросы, связанные с гендерным

  • issues resolved - вопросы решены

  • issues note - вопросы к сведению

  • three issues - три вопроса

  • serious issues - серьезные проблемы

  • involve issues - затрагивающие вопросы

  • assessment issues - вопросы оценки

  • contextual issues - контекстные вопросы

  • mother issues - вопросы матери

  • Синонимы к issues: aftereffects, aftermaths, backwashes, children, conclusions, consequences, corollaries, developments, effects, fates

    Антонимы к issues: antecedents, causations, causes, occasions, reasons

    Значение issues: plural of issue.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- unemployment [noun]

noun: безработица



Today, the best way to use deficits and government debt is to focus on distributional issues, particularly the unemployed, both actual and potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня лучший способ воспользоваться дефицитом и государственным долгом, это сосредоточиться на вопросах распределения, особенно безработных, как тех, кто уже таковыми является, так и потенциальных безработных.

Coming at a time when Norway's economy is in good condition with low unemployment, the rise of the right appeared to be based on other issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как экономика Норвегии находится в хорошем состоянии с низким уровнем безработицы, рост правых, по-видимому, был основан на других проблемах.

For example, private organizations or nonprofit organizations have tackled unemployment issues in communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, частные или некоммерческие организации решали проблемы безработицы в общинах.

Food supply, prices and, in the end, the fear of starvation became emotional political issues between farmers and urban workers, especially those who were unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продовольственное снабжение, цены и, в конце концов, страх перед голодом стали эмоциональными политическими проблемами между фермерами и городскими рабочими, особенно теми, кто был безработным.

Essentially, he stands for a neutral approach of the linkage between technology and American issues concerning unemployment and declining wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По существу, он выступает за нейтральный подход к связи между технологией и американскими проблемами безработицы и снижения заработной платы.

Migration, therefore, cannot be separated from issues of market access, trade imbalances, debt sustainability, unemployment, poverty and inequalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вопрос о миграции нельзя отделять от вопросов, касающихся доступа на рынки, диспропорций в торговле, приемлемого уровня задолженности, безработицы, нищеты и неравенства.

The series examined such topical issues as youth unemployment, suicide, drug addiction, HIV/AIDS and terminal illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В серии были рассмотрены такие актуальные вопросы, как безработица среди молодежи, самоубийства, наркомания, ВИЧ/СПИД и неизлечимые болезни.

However, unemployment is still one of the major issues with 15.2% of the labor force unemployed as of the first quarter of 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако безработица по-прежнему является одной из основных проблем, поскольку по состоянию на первый квартал 2014 года 15,2% рабочей силы были безработными.

Unfortunately, governments and international institutions regard education and unemployment as development issues, not political or security issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, правительства стран мира и международные институты считают образование и безработицу проблемами развития, а не безопасности или политики.

On the constitutional issues, I have to side with mr. Levin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По конституционному вопросу я на стороне мистера Левина.

Hanging out at the mall could be fun, but it could be really lame, too, like sharing a cigarette with a 40-year-old unemployed mall rat who has put on black lipstick for the night while you're on your break from your crappy minimum wage job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тусить в торговом центре, может, и классно, но это может быть и стрёмно, как стрелять сигареты у 40-летнего безработного местного лоботряса, который накрасил губы чёрной помадой на вечерний выход, пока вы отдыхаете от своей паршивой низкооплачиваемой работы.

For this kind of information, it is not essential to know the exact figure of industrial production, the precise level of unemployment or the exact price increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для такого вида информации необязательно знать точные показатели промышленного производства, точный уровень безработицы или точный уровень повышения цен.

Obviously, great care is put into the survey design and construction of forms, including issues related to language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что большое внимание уделяется разработке плана обследования и построению вопросника, включая вопросы, связанные с языком.

This note also addresses cross-cutting issues of special interest to developing countries, for example domestic regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой записке также рассматриваются межсекторальные вопросы, представляющие особый интерес для развивающихся стран, например такие, как внутренние нормы регулирования.

A number of students have returned home after studying abroad with their various professional degrees, and are currently unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд студентов вернулись на родину после обучения за рубежом с различными профессиональными дипломами и в настоящее время являются безработными.

Unemployment soared, especially in the urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резко возросла безработица, особенно в городских районах.

Delegations may also address other issues related to the main theme of our deliberations, that is, nuclear disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегации могут затрагивать и другие проблемы, имеющие отношение к основной теме наших дискуссий, а именно к ядерному разоружению.

Up to 600 children are presenting for informal education, talking about child rights and self-reporting on issues of child protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 600 детей получают неформальное образование, говорят о правах ребенка и делают сообщения по вопросам охраны детства.

Gross domestic product increased by an average of 5 per cent per year, while unemployment decreased to 3.4 per cent, the lowest rate in the hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валовой внутренний продукт возрастал в среднем на 5 процентов в год и безработица сократилась на 3,4 процента, что было самым низким уровнем в полушарии.

A variety of reference guides on employment issues were produced for catering, construction, printing and property management industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был разработан ряд различных справочных руководств по вопросам занятости для таких секторов, как общественное питание, строительство, полиграфия и управление собственностью.

Research and policy development intended to address the behavioural aspects of urban life should, therefore, take careful account of these underlying issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому при проведении исследований и выработке политики в области поведенческих аспектов жизни города необходимо внимательно учитывать эти основополагающие вопросы.

Unemployment has been found to be associated with depression, anxiety and low self-esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установлена связь безработицы с депрессией, тревогой и низкой самооценкой.

We have urgent, important and pressing issues before us: peacekeeping, conflict prevention, fighting terrorism and the unique challenge posed by Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед нами стоят срочные, важные и насущные задачи: поддержание мира, предотвращение конфликтов, борьба с терроризмом и единственная в своем роде задача, связанная с Ираком.

Other initiatives provided gainful employment to the urban unemployed or underemployed through self-employment ventures or provided wage employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках других инициатив предоставляется оплачиваемая работа городским безработным или не полностью занятым в рамках самостоятельной предпринимательской деятельности или за счет создания оплачиваемых рабочих мест.

Court personnel undergo training in anti-discrimination and diversity issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники судов также проходят подготовку по вопросам борьбы с дискриминацией и разнообразия.

If Sol had issues, they were with Franklin Stone and not me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Сол имел проблемы, они были с Франклином Стоуном, не со мной.

We are examining population issues within the United States to ensure that our own programmes are consistent with the international consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы анализируем проблемы народонаселения в Соединенных Штатах для обеспечения того, чтобы наши собственные программы соответствовали принципам международного консенсуса.

Unemployed: persons who work less than 12 hours a week or do not work at all and are actively seeking and available for work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безработные: лица, работающие менее 12 часов в неделю или не имеющие работы, но активно ищущие работу и пригодные к ней.

Currently, they are wrestling with widening sovereign-debt problems and high unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время они борются с проблемой увеличения суверенного долга и высоким уровнем безработицы.

How does an unemployed girl with three roommates afford the Patchwork Denim Bowley Louis Vuitton bag?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как безработная девушка с тремя соседками может позволить себе сумочку от Луи Вуиттона?

The land-claim issues are just as contentious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земельные вопросы такие же спорные.

Mr. Bundy suffers from mental-health issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мистера Банди проблемы с психикой.

My name is lo, and I'm working through some anger issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня зовут Айо, и я пытаюсь контролировать свой гнев.

Because apparently, I live here now, due to completely-beyond-my-control wiring issues for which there will be a lawsuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я, похоже, теперь живу здесь из-за проблем с проводами, которые никак не могла предвидеть, и я ещё доведу дело до суда!

And the legal issues, though, that you've had to work through with your ex-husband. I understand that you were able to settle out of court with him recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши юридические проблемы, через которые вам пришлось пройти с бывшим мужем, вам удалось в результате решить без суда?

I'm gonna set my shrink ray to daddy issues and blast that sucker full of closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже нацелила свой луч психиатрии на проблемки с отцом и готова пальнуть в него зарядом исцеления.

I'm just a regular guy looking to enjoy collecting his unemployment checks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто обычный парень, который хочет насладиться временным отсутствием работы.

If you quit like this you lose unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты уйдёшь вот так, тебе не заплатят отходные.

CO said you had issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СО сказал что у вас были проблемы.

Yeah, but the whole point of me going to therapy was to fix my commitment issues with Gabi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но весь смысл мне ходить на терапию был исправить проблему с обязательствами и Габи

After all, the whole point of the kerfuffle was that the community wanted to set its own direction for managing interpersonal issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, все дело в том, что сообщество хотело установить свое собственное направление для решения межличностных проблем.

The unemployment rate was 9.4% in 2015, having risen from 8.7% in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы составил 9,4% в 2015 году, поднявшись с 8,7% в 2014 году.

World conventions were held to address major issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения основных вопросов были проведены Всемирные конвенции.

He focused his campaign on the economy, promising to stabilize the country's foreign exchange rate and to reduce unemployment levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сосредоточил свою кампанию на экономике, пообещав стабилизировать валютный курс страны и снизить уровень безработицы.

Back issues of the magazine also matched some of Carrière's ectoplasm faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задние номера журнала также соответствовали некоторым эктоплазменным лицам карьера.

Long-read sequencing captures the full transcript and thus minimizes many of issues in estimating isoform abundance, like ambiguous read mapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секвенирование с длительным чтением захватывает полный транскрипт и, таким образом, сводит к минимуму многие проблемы в оценке изобилия изоформ, такие как неоднозначное отображение чтения.

These characters are the focus of the play as Césaire foregrounds issues of race, power, and decolonization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти персонажи находятся в центре внимания пьесы, поскольку Сезэр выдвигает на первый план вопросы расы, власти и деколонизации.

Like Zimbardo, Prescott has spoken before Congress on issues of prison reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и Зимбардо, Прескотт выступал перед Конгрессом по вопросам тюремной реформы.

Gender, and particularly the role of women is widely recognized as vitally important to international development issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гендерная проблематика, и в частности роль женщин, широко признается как жизненно важная для решения вопросов международного развития.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Closed in February 2013 due to technical issues, and reopened on 27 May 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрыт в феврале 2013 года из-за технических проблем и вновь открыт 27 мая 2015 года.

Thanks to her work, the monthly FAC archives can be checked for GAs that were passed with sourcing issues and may need a GA review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря ее работе ежемесячные архивы FAC могут быть проверены на наличие газа, который был передан с проблемами поиска источников и, возможно, нуждается в пересмотре GA.

During the 1780s, there was an increase in unemployment and underemployment due to high food prices, low wages and the effects of enclosing land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1780-х годов наблюдался рост безработицы и неполной занятости из-за высоких цен на продовольствие, низкой заработной платы и последствий огороженной земли.

On June 18, 1961, the unemployed Gaedel, who had just turned 36, was at a bowling alley in Chicago, his birthplace and hometown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 июня 1961 года безработный Гедель, которому только что исполнилось 36 лет, был в боулинге в Чикаго, своем родном городе.

In 1964, only 3 of a population of 963 were unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1964 году только 3 из 963 человек были безработными.

There were 99 people employed in 2016, and 10 people unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году было занято 99 человек, а безработных-10 человек.

The EU-27 unemployment rate was 10.3% in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы в ЕС-27 в 2012 году составил 10,3%.

Switzerland has a more flexible job market than neighbouring countries and the unemployment rate is very low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцария имеет более гибкий рынок труда, чем соседние страны, и уровень безработицы здесь очень низок.

Walsh opposes the extension of unemployment benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уолш выступает против продления пособий по безработице.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the issues of unemployment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the issues of unemployment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, issues, of, unemployment , а также произношение и транскрипцию к «the issues of unemployment». Также, к фразе «the issues of unemployment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information