The manufacturer provides - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
protocol relating to the international convention for the prevention of pollutio - Протокол о вмешательстве в открытом море в случаях загрязнения
protocol amending the interim convention on the conservation of north pacific fu - Протокол о поправках к Временной конвенции о сохранении котиков
the quick brown fox jumped over the lazy dogs - быстрая коричневая лиса перепрыгнула через ленивых собак
are capitalised on the basis of the costs - капитализируются на основе затрат,
the purpose of the present document is - Целью настоящего документа является
on the eastern side of the island - на восточной стороне острова
for the audit of the financial statements - для аудита финансовой отчетности
at the end of the day it - в конце дня это
in the name of the emperor - во имя императора
the arc of the moral universe - дуга нравственной вселенной
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: производитель, изготовитель, фабрикант, промышленник, предприниматель, заводчик
aircraft manufacturer - изготовитель воздушных судов
manufacturer release - релиз производителя
machine manufacturer - машиностроитель
a manufacturer - производитель
glass manufacturer - стекло производитель
manufacturer makes - производитель марки
contact the manufacturer - обратитесь к производителю
manufacturer identification number - идентификационный номер производителя
diversified global manufacturer - диверсифицированный глобальный производитель
manufacturer or dealer - производитель или продавец
Синонимы к manufacturer: industrialist, producer, creator, constructor, builder, captain of industry, factory owner, maker
Антонимы к manufacturer: consumer
Значение manufacturer: a person or company that makes goods for sale.
verb: предоставлять, обеспечивать, предусматривать, давать, снабжать, прокормить, заготовлять, доставать, принимать меры, заготавливать
provides an exception to - предусматривает исключение
provides state of the art - обеспечивает состояние искусства
provides for mediation - предусматривает посредничество
provides an atmosphere - обеспечивает атмосферу
again provides - снова обеспечивает
also provides guidance on - также содержит рекомендации по
human rights and provides - права человека и предоставляет
provides as follows - предусматривает следующее
provides a review - обеспечивает обзор
the software provides - Программное обеспечение предоставляет
Синонимы к provides: yield, distribute, produce, advance, issue, allocate, bear, supply, deliver, impart
Антонимы к provides: receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow
Значение provides: make available for use; supply.
As of today, more than 10,000 doses have been manufactured and word has spread up and down the eastern seaboard. |
На данный момент, было произведено более 10,000 доз вакцины и слух об этом пронесся по всему восточному побережью. |
Finally, the ICC provides innumerable model contracts and clauses for use in various types of international commercial transactions. |
Наконец, МТП разрабатывает огромное количество типовых договоров и оговорок для использования в рамках различных международных торговых операций. |
The President of the General Assembly provides opening remarks and a closing assessment of the debate. |
Председатель Генеральной Ассамблеи выступает на прениях со вступительным словом и заключительной оценкой. |
The pipes are manufactured from sheet steel that has undergone a 100% automated ultrasonic testing. |
Трубы изготавливаются из листовой стали, прошедшей 100% автоматизированный ультразвуковой контроль. |
The situation was such that spare parts were not generally available locally for MINURSO's vehicles which were mostly manufactured in Japan. |
Положение таково, что, как правило, на местах отсутствуют запасные части для автотранспортных средств МООНРЗС, которыми в основном являются автомашины японского производства. |
The porous structure provides excellent conditions for plants and bacteria. |
Пористая структура обеспечивает отличные условия для растений и бактерий. |
Я протестировала коньковые крюки всех производителей. |
|
Construction of the polygonal poles provides protection against shear forces and ensures the optimum weight of the pole. |
Конструкция опор с многогранным сечением предохраняет от осевого скручивания опоры и дополнительно позволяет применить оптимальный вес опоры. |
This provides an incentive for firms in industrial countries to begin investing in energy-efficient technologies in developing countries before 2008. |
Это дает стимул фирмам в промышленно развитых странах приступить к инвестированию в энергоэффективные технологии в развивающихся странах до 2008 года. |
Paragraph 5, article 17 provides for incorporation of a third party. |
Пункт 5 статьи 17 предусматривает возможность третьих лиц вступить в арбитражное разбирательство в качестве сторон. |
Another service the Agency provides is training in a number of areas including entrepreneurship, product development and access to finance and markets. |
Еще одна услуга, предоставляемая Агентством, - обучение в ряде областей, включая предпринимательство, разработку продукции и доступ к финансовым средствам и рынкам. |
The Availability service provides access to automatic-reply messages that users send when they are out of the office or away for an extended period of time. |
Служба доступности предоставляет доступ к автоматическим ответам, отправляемым пользователями в случае их длительного отсутствия на рабочем месте. |
Being enabled, this option provides filling of the objects like shapes or channels (excluding Fibonacci Channel) with color. |
Для фигур и каналов (кроме канала Фибоначчи) включение опции Рисовать объект как фон дает заливку объекта. |
Generally, trademark law seeks to prevent confusion among consumers about who provides or is affiliated with a product or service. |
Обычно закон о защите товарных знаков служит для предотвращения ошибок покупателей относительно происхождения продуктов и услуг. |
Luckily for us, the Department of Homeland Security keeps track of this sort of thing and provides a wealth of statistics on immigration and citizenship. |
К счастью для нас, Министерство национальной безопасности ведет учет такого рода явлений и может предоставить нам массу статистических данных, касающихся иммиграции и гражданства. |
'Socialism provides for differentiation in the wage-structure.' |
Социализм предусматривает дифференцированную систему оплаты. |
The audience obviously wants a prophet... even a manufactured one... even if he's as mad as Moses. |
Очевидно, что зрителям нужен пророк - пусть даже искусственный, пусть даже безумный как Моисей. |
It can be manufactured, but that won't take us closer. |
Его можно изготовить, но это ни на сколько нас не приблизит. |
But like the final police report says, the manufacturer of said spray tan settled with Melanie out of court. |
Но как говорится в заключении, производитель автозагара все уладил с Мелани в судебном порядке. |
Kenneth Feder points out that Critias's story in the Timaeus provides a major clue. |
Кеннет Федер указывает, что история Крития в Тимее дает нам главную подсказку. |
AMC renamed the division AM General, which still operates today, and is best known as the manufacturer of the Humvee and civilian Hummer H1. |
АМС переименовали в подразделение AM General, которое до сих пор функционирует и сегодня, и наиболее известно как производитель Humvee и гражданского Hummer H1. |
The charity provides information to the general public, the scientific community and healthcare professionals. |
Благотворительная организация предоставляет информацию широкой общественности, научному сообществу и медицинским работникам. |
The {{Library resources box}} template provides a sidebar box of external links to resources in the user's preferred library about or by the topic of an article. |
Шаблон {{Library resources box}} предоставляет боковое окно внешних ссылок на ресурсы в предпочтительной библиотеке пользователя по теме статьи или по теме статьи. |
It is flexible and provides customizable options like Ad Extensions, access to non-search sites, leveraging the display network to help increase brand awareness. |
Он гибок и предоставляет настраиваемые параметры, такие как расширение рекламы, доступ к сайтам без поиска, использование контекстно-медийной сети для повышения узнаваемости бренда. |
Drug injection by turning the drug into a solution provides the highest blood levels of drug in the shortest amount of time. |
Инъекция препарата путем превращения препарата в раствор обеспечивает наивысший уровень препарата в крови в кратчайшие сроки. |
In 2019, the FreedomBox Foundation announced that the first commercial FreedomBox product would be sold by Olimex, a hardware manufacturer. |
В 2019 году Фонд FreedomBox объявил, что первый коммерческий продукт FreedomBox будет продаваться компанией Olimex, производителем оборудования. |
He provides empirical research as evidence that discovery-based teaching techniques are inadequate. |
Он приводит эмпирические исследования в качестве доказательства того, что основанные на открытиях методы обучения неадекватны. |
Both injector blades and injector safety razors are still available on the market, from antique stock as well as modern manufacture. |
Как лезвия для инъекций, так и безопасные бритвы для инъекций по-прежнему доступны на рынке, как из старинных запасов, так и из современного производства. |
As the skin on the back is usually folded, this provides a microclimate for bacterial propagation around the glands. |
Поскольку кожа на спине обычно складывается, это обеспечивает микроклимат для размножения бактерий вокруг желез. |
It's absolutely crucial that whoever posted Hawking's 98% probability claim provides a citation. |
Абсолютно важно, чтобы тот, кто разместил заявление Хокинга с вероятностью 98%, предоставил цитату. |
Delmarva Power, a subsidiary of Exelon, provides electricity and natural gas to Arden. |
Delmarva Power, дочерняя компания Exelon, обеспечивает Арден электроэнергией и природным газом. |
The tunnel opens toward Lake Anosy and the national Supreme Court buildings, and provides access to the residential neighborhood of Mahamasina and its stadium. |
Туннель ведет к озеру Аноси и зданиям Национального Верховного суда, а также обеспечивает доступ к жилому району Махамасина и его стадиону. |
Furthermore, it provides possible explanations for particular phenomena in cosmology and astrophysics, concerning black holes or inflation, for instance. |
Кроме того, он дает возможные объяснения для конкретных явлений в космологии и астрофизике, касающихся, например, черных дыр или инфляции. |
A pressure gradient toward the convex bank provides the centripetal force necessary for each parcel of water to follow its curved path. |
Градиент давления по направлению к выпуклому берегу обеспечивает центростремительную силу, необходимую для того, чтобы каждый участок воды следовал своей кривой траектории. |
MediaWiki обеспечивает печать специфического стиля. |
|
Cordage provides the abilities to bind, build, repair, and prevent damage. |
Веревка обеспечивает способность связывать, строить, ремонтировать и предотвращать повреждения. |
The last manufacturer of violet ray electrotherapy devices in the US was Master Electric. |
Последним производителем устройств для электротерапии фиолетовыми лучами в США был Master Electric. |
Particulars and exceptions may apply for specific titles; the main guideline provides additional detail. |
Для конкретных названий могут применяться особые условия и исключения; основное руководство содержит дополнительную информацию. |
Among other things, this ministry provides weekly lunches to the needy and a full dinner at Christmas. |
Помимо прочего, это служение обеспечивает еженедельные обеды для нуждающихся и полноценный ужин на Рождество. |
The task consists in feeding 10–25% bottle flakes while maintaining the quality of the bottle pellets that are manufactured on the line. |
Задача состоит в подаче 10-25% бутылочных хлопьев при сохранении качества бутылочных гранул, которые производятся на линии. |
The pitch control provides for tilting the Vertibird forward or backward. |
Управление шагом обеспечивает наклон Vertibird вперед или назад. |
As in other organisms, the bacterial cell wall provides structural integrity to the cell. |
Как и в других организмах, клеточная стенка бактерий обеспечивает клетке структурную целостность. |
In diagnostic mode, the eye tracker provides data about the observer’s visual search and attention processes. |
В диагностическом режиме eye tracker предоставляет данные о процессах визуального поиска и внимания наблюдателя. |
Such types of variability are also seen in the arena of manufactured products; even there, the meticulous scientist finds variation. |
Такие типы изменчивости наблюдаются и в сфере производимых продуктов; даже там дотошный ученый находит вариации. |
It provides perhaps the most in-depth and intimate look at Capote's life, outside of his own works. |
Это, пожалуй, самый глубокий и интимный взгляд на жизнь капоте, за пределами его собственных работ. |
This algorithm uses the union-find data structure which provides excellent performance for keeping track of equivalence relationships. |
Этот алгоритм использует структуру данных union-find, которая обеспечивает отличную производительность для отслеживания отношений эквивалентности. |
People who work in factories that manufacture silver products can also breathe in silver or its compounds. |
Люди, работающие на фабриках, производящих серебряные изделия, также могут дышать серебром или его соединениями. |
Pratyush uses both units and provides a combined output of 6.8 PetaFlops. |
Пратюш использует оба блока и обеспечивает комбинированный выход 6,8 петафлопс. |
Он был совместно изготовлен обеими компаниями. |
|
One is Marina Meilă's variation of information metric; another provides hierarchical clustering. |
Одна-вариация информационной метрики Марины Мейле, другая - иерархическая кластеризация. |
The national television broadcaster, Doordarshan, provides two free terrestrial channels, while three main cable networks serve most households. |
Национальная телевизионная компания Doordarshan предоставляет два бесплатных наземных канала, в то время как три основные кабельные сети обслуживают большинство домохозяйств. |
Toward the end of the war, turbine-powered Victory ships were manufactured in increasing numbers. |
К концу войны турбинные корабли-победители выпускались все в большем количестве. |
GEM API also provides operations to populate the buffer and to release it when it is not needed anymore. |
GEM API также предоставляет операции для заполнения буфера и освобождения его, когда он больше не нужен. |
The capacitor at the base provides an AC path to ground for parasitic inductances that could lead to unwanted resonance at undesired frequencies. |
Конденсатор на основании обеспечивает путь переменного тока к земле для паразитных индуктивностей, которые могут привести к нежелательному резонансу на нежелательных частотах. |
A wide range of tools needed for agriculture, from ploughing to harvesting, were manufactured. |
Был изготовлен широкий спектр инструментов, необходимых для сельского хозяйства, от вспашки до уборки урожая. |
The SNIY provides a Light Cavalry capability and have travelled to Germany and the United States on training and on operations in Afghanistan, Iraq and Cyprus. |
SNIY обеспечивает возможность легкой кавалерии и ездил в Германию и Соединенные Штаты на обучение и операции в Афганистане, Ираке и на Кипре. |
Solid wire is cheaper to manufacture than stranded wire and is used where there is little need for flexibility in the wire. |
Твердая проволока дешевле в изготовлении, чем многожильная проволока, и используется там, где нет особой необходимости в гибкости проволоки. |
Led by Orthodox Jewish management, it provides services for both religious and secular families in Israel. |
Возглавляемая ортодоксальным еврейским руководством, она оказывает услуги как религиозным, так и светским семьям в Израиле. |
He features as the disaffected architect of King's Thursday and provides the novel with one of its primary motifs. |
Он выступает в роли недовольного архитектора Королевского четверга и дает Роману один из его основных мотивов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the manufacturer provides».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the manufacturer provides» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, manufacturer, provides , а также произношение и транскрипцию к «the manufacturer provides». Также, к фразе «the manufacturer provides» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.