The united nations to participate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The united nations to participate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оон участвовать
Translate

- the [article]

тот

- united [adjective]

adjective: объединенный, дружный, соединенный, совместный

- nations [noun]

noun: язычники

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- participate [verb]

verb: участвовать, принимать участие, соучаствовать, иметь общее, разделять, пользоваться



The Siamese participation in the Burmese army highlights the fact that the war was between the rulers, not between nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие сиамцев в бирманской армии подчеркивает тот факт, что война шла между правителями, а не между народами.

Five nations participated in the fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В боевых действиях участвовали пять стран.

This boycott reduced the number of nations participating to 80, the lowest number since 1956.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот бойкот сократил число стран-участниц до 80, что является самым низким показателем с 1956 года.

The United Nations must firmly and strongly discourage attempts by groups adopting violent means to thwart people's participation in electoral processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций должна твердо и решительно пресекать попытки срыва участия людей в таких процессах, предпринимаемые группировками, использующими насильственные методы борьбы.

Forty-six nations participated in the Brisbane Games with a new record total of 1,583 athletes and 571 officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок шесть стран приняли участие в Играх в Брисбене с новым рекордом в общей сложности 1583 спортсменов и 571 официальных лиц.

The first, basic course introduces the fundamentals of tax treaties and provides participants with a good understanding of the United Nations Model Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый, базовый курс знакомит с основами налоговых договоров и дает участникам хорошее представление о Типовой конвенции Организации Объединенных Наций.

Angola takes a special interest in participating in this fiftieth anniversary of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангола с особым интересом участвует в этом заседании, посвященном пятидесятилетнему юбилею Организации Объединенных Наций.

Since then, it has circled the globe to salute Member nations determined to expand participation of people with disabilities in their own societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор она обошла весь земной шар и присуждалась тем государствам-членам, которые полны решимости расширить участие инвалидов в жизни их обществ.

A possible solution could be through the governing bodies of UNDP and the United Nations, in which both donor and beneficiary countries participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из возможных решений могла бы стать работа по линии руководящих органов ПРООН и Организации Объединенных Наций, в которых участвуют как страны-доноры, так и страны-бенефициары.

Most of the expense of the contest is covered by commercial sponsors and contributions from the other participating nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть расходов на проведение конкурса покрывается за счет коммерческих спонсоров и взносов других стран-участниц.

The Olympic Games are considered the world's foremost sports competition with more than 200 nations participating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олимпийские игры считаются передовым спортивным соревнованием в мире, в котором принимают участие более 200 стран.

Eighteen nations participated in ski jumping at the Lake Placid Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемнадцать стран приняли участие в прыжках с трамплина на Играх в Лейк-Плэсиде.

Participation now includes more than 65 nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в нем принимают участие более 65 стран.

More than 100 nations and 10,000 participants took part in the 2019 Military World Games that wrapped up October 27 in Wuhan, China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ста стран и 10 тыс. спортсменов приняли участие во Всемирных военных играх 2019 года в китайском городе Ухань, которые закончились 27 октября.

In discussions, some participants from small nations felt that the scale of 1:1,000,000 is too coarse for their countries' needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе дискуссий некоторые представители малых стран заявили, что масштаб 1:1000000 является слишком мелким для нужд их стран.

The CAF increased in 2019, the prize money to be shared among the teams participating in the Africa Cup of Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CAF увеличил в 2019 году призовой фонд, который будет разделен между командами, участвующими в Кубке Африканских Наций.

This is a good example of regional action in which we invite Asia-Pacific and distant-water fishing nations to participate without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хороший пример региональных действий, в котором мы приглашаем незамедлительно принять участие все рыболовные государства азиатско-тихоокеанского региона и государства, занимающиеся рыболовством вдали от своих берегов.

As of January 2011 twenty-three EU nations participate in the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на январь 2011 года в операции принимают участие двадцать три страны ЕС.

A new record of 55 nations participated in the second Auckland Games sending 2,826 athletes and officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый рекорд 55 стран приняли участие во вторых Играх в Окленде, отправив 2826 спортсменов и официальных лиц.

The participant nations were Australia, Bermuda, British Guyana, Canada, England, Northern Ireland, Newfoundland, New Zealand, Scotland, South Africa and Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди стран-участниц были Австралия, Бермудские острова, британская Гайана, Канада, Англия, Северная Ирландия, Ньюфаундленд, Новая Зеландия, Шотландия, Южная Африка и Уэльс.

They argue that the restrictions will weaken the security of participating nations and do little to curb threats from non-participant nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что ограничения ослабят безопасность стран-участниц и мало что сделают для сдерживания угроз со стороны стран-неучастниц.

I would like for the Holy Britannian Empire to participate in the United Federation of Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изъявляю просьбу включить Священную Британскую Империю в состав Соединенных Сверхштатов.

The command of ISAF has rotated between officers of the participating nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командование МССБ ротировалось между офицерами участвующих стран.

The participation of civil society organizations in the United Nations tends to display familiar imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие организаций гражданского общества в работе Организации Объединенных Наций обычно характеризуется привычным дисбалансом.

With more than 160 nations participating, the conference lasted until 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конференции приняли участие более 160 стран, и она продолжалась до 1982 года.

The Treaty on Open Skies was signed in 1992, 34 nations participate in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор по открытому небу был подписан в 1992 году, в нем участвуют 34 государства.

The United Nations Population Fund supports community-based projects that stress local empowerment through community participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения поддерживает проекты на уровне общин, в рамках которых подчеркивается важное значение предоставления полномочий на местах через посредство участия общин.

The IAF's mission expands beyond engagement with hostile forces, with the IAF participating in United Nations peacekeeping missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия МАФ выходит за рамки взаимодействия с враждебными силами, причем МАФ участвует в миротворческих миссиях Организации Объединенных Наций.

Those same years, BDF troops participated in United Nations Operation in Mozambique, the UN peacekeeping operation in Mozambique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В те же годы войска СС участвовали в операции Организации Объединенных Наций в Мозамбике, миротворческой операции ООН в Мозамбике.

Forty-six nations have participated in the Games, including Israel, which was excluded from the Games after their last participation in 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Играх приняли участие сорок шесть стран, включая Израиль, который был исключен из игр после их последнего участия в 1974 году.

Nearly every country and territory in the world participated in World War II. Most were neutral at the beginning, but only a few nations remained neutral to the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все страны и территории мира участвовали во Второй мировой войне. большинство из них были нейтральны в начале, но только несколько стран оставались нейтральными до конца.

United Nations staff and other international organizations regularly participate in and contribute to WEC work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники Организации Объединенных Наций и других международных организаций регулярно участвуют в работе ВЭС и вносят свой вклад в эту работу.

Some of the most powerful nations in the world still do not see fully cooperating with or participating in UN affairs as in their interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из наиболее могущественных мировых держав до сих пор не в полной мере и без должной заинтересованности сотрудничают или участвуют в работе ООН.

The 1936 Winter Games, in Garmisch-Partenkirchen, Germany, had 28 participating nations, the largest number to that date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зимних Играх 1936 года в Гармиш-Партенкирхене, Германия, приняли участие 28 стран, что было самым большим числом на тот момент.

Locked Shields 2019 saw 1200 participants from 30 nations compete in a red team vs. blue team exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Locked Shields 2019 году 1200 участников из 30 стран соревновались в упражнении красная команда против синей команды.

Participation in the 1932 Games, held in Lake Placid, United States, during the Great Depression, was reduced to 17 nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие в играх 1932 года, проходивших в Лейк-Плэсиде, США, во время Великой Депрессии было сокращено до 17 стран.

The inaugural Far Eastern Games were held in Manila in 1913 with 6 participating nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые дальневосточные Игры состоялись в Маниле в 1913 году с участием 6 стран.

Fiji has won the most Pacific Tri-Nations Championships of the three participating teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиджи выиграла самый Тихоокеанский Чемпионат трех наций из трех участвующих команд.

The same modifications shall apply in the case of a staff member whose spouse is a staff member of another organization participating in the United Nations common system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое происходит и в случае вступления сотрудника в брак с сотрудником другой организации, входящей в общую систему Организации Объединенных Наций.

Nine nations participated in Nordic combined at the Lake Placid Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Играх в Лейк-Плэсиде девять стран приняли участие в объединении Северных стран.

Malaysia will continue to participate in international activities, United Nations-sponsored or otherwise, combining altruism with enlightened self-interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малайзия и впредь будет принимать участие в международной деятельности, осуществляемой под эгидой Организации Объединенных Наций или других организаций, сочетая альтруизм и свои собственные интересы.

Many national AFS organizations maintain close cooperation with the United Nations Associations or Federations in their countries, and organize and participate in joint activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие национальные организации АСМ поддерживают тесное сотрудничество с ассоциациями содействия Организации Объединенных Наций или с федерациями в своих странах и выступают организаторами и участниками совместных мероприятий.

Twenty-nine of the boycotting nations participated in the Boycott Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать девять стран, объявивших бойкот, приняли участие в играх по бойкоту.

Fifteen nations participated down under at the Sydney Games involving a total of 464 athletes and 43 officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятнадцать стран приняли участие в сиднейских играх с участием в общей сложности 464 спортсменов и 43 официальных лиц.

The following text is the original 1964 text agreed on by the representatives of the participating nations mentioned at the end of the Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижеследующий текст является первоначальным текстом 1964 года, согласованным представителями участвующих государств, упомянутых в конце Устава.

In order to enter the Palais des Nations where the meeting is being held, all participants need to obtain a security pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для входа во Дворец Наций, в котором будет проводиться совещание, всем участникам необходимо получить пропуск.

The post-Cold War events of the early 1990s led to a large increase in participating nations at the Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События начала 1990-х годов после окончания Холодной войны привели к значительному увеличению числа стран-участниц Олимпийских игр.

From 241 participants representing 14 nations in 1896, the Games have grown to about 10,500 competitors from 204 nations at the 2012 Summer Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 241 участника, представляющих 14 стран в 1896 году, игры выросли до примерно 10 500 участников из 204 стран на летних Олимпийских играх 2012 года.

We will be grateful to all the United Nations participating States for dispatching their observers to Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем признательны всем государствам - членам Организации Объединенных Наций за направление своих наблюдателей в Украину.

Each of the aforementioned nations and confederacies participated in the ethnogenesis of the Armenians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из вышеупомянутых народов и Конфедераций принимал участие в этногенезе армян.

Participants stressed the need for greater coherence and transparency in implementing federal law and also international norms in the different regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники подчеркнули необходимость более четкой согласованности и прозрачности действий при реализации федерального законодательства и международных норм в различных регионах.

In addition to public transport facilities, participants may avail themselves of city taxis, private cars with or without driver, vans and buses available for hire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме общественного транспорта участники могут пользоваться городскими такси, а также взять на прокат автомобили с шофером или без него, микроавтобусы и автобусы.

That we should govern justly and that all should participate in the benefits according as they have striven for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо бы нам править справедливо и чтобы каждый получил свою долю благ, так нее как каждый боролся за них.

Amongst the participants in the second round, there was a player who had cruelly stolen 100 million from another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди участников второго тура, есть игрок, который безжалостно украл у другого 100 миллионов.

Further, a SWOT analysis should be developed as a collaborative with a variety of contributions made by participants including community members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, SWOT-анализ должен разрабатываться совместно с различными вкладами участников, включая членов сообщества.

In this program, the participants were trained in thousands of temples spread over Thailand, but ordained simultaneously at Wat Phra Dhammakaya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой программе участники обучались в тысячах храмов, разбросанных по всему Таиланду, но посвящались одновременно в Ват Пхра Дхаммакайе.

Participants join as a mentor, protégé or both by completing a mentoring profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники присоединяются в качестве наставника, протеже или обоих, заполнив профиль наставничества.

In group routines a group consists of 8 competitors for World Championships and FINA events, each missing participant brings penalty points to the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В групповых упражнениях группа состоит из 8 участников Чемпионатов Мира и соревнований FINA, каждый недостающий участник приносит штрафные очки команде.

The researchers analyzed and reviewed the participants’ comments to evaluate signage design and placement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи проанализировали и проанализировали комментарии участников для оценки дизайна и размещения вывесок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the united nations to participate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the united nations to participate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, united, nations, to, participate , а также произношение и транскрипцию к «the united nations to participate». Также, к фразе «the united nations to participate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information