The world is watching - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the real thing - настоящая вещь
part of the furniture - часть мебели
lowest of the low - самый низкий из низких
in the meanwhile - тем временем
in the (good) old days - в (добрые) старые дни
done to the world - сделано миру
put in the shade - помещать в тень
pour/throw down the drain - налить / выбросить в канализацию
the Godhead - Божество
man at the helm - человек у руля
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
world federation for the protection of animals - Всемирная федерация защиты животных
rest of world - остальные страны
new world tour - новый мировой тур
citizens of the world - граждане мира
world of children - Мир детей
world's largest economy - крупнейшая экономика в мире
the developing world - Развивающийся мир
born into a world - родился в мире
globalised world - глобализованном мире
world urbanization prospects: the 2011 revision - мировой урбанизации перспективы: пересмотр 2011
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
is open for discussion - открыта для обсуждения
economy is down - экономика вниз
the pressure is increasing - давление возрастает
is nagging - это нытье
what is sustainable - что устойчивое
is a big challenge for - является большой проблемой для
probably is - вероятно,
is located from - находится из
is selling his - продает свой
the group is satisfied - группа удовлетворяет
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
window watching - окно наблюдение
when watching a film - при просмотре фильма
am watching - я наблюдал
is watching - смотрит
that we are watching - что мы наблюдаем
no one was watching - никто не смотрел
he was watching - он смотрел
thanks for watching - Спасибо за просмотр
is watching you - следит за тобой
watching the olympics - наблюдая за олимпиаду
Синонимы к watching: observation, observance, get a load of, survey, gawk at, stare at, ogle, gape at, eye, eyeball
Антонимы к watching: overlooking, neglecting, ignoring, hurting, harming
Значение watching: look at or observe attentively, typically over a period of time.
About 40 people were inside watching the football World Cup final. |
Около 40 человек находились внутри, наблюдая за финалом Чемпионата мира по футболу. |
As I walked I was watching for every impression that could possibly help to explain the condition of ruinous splendour in which I found the world-for ruinous it was. |
По дороге я искал хоть какое-нибудь объяснение тому гибнущему великолепию, в состоянии которого я нашел мир, так как это великолепие, несомненно, гибло. |
And from there I was watching this little world. |
И оттуда я начал наблюдать за этим маленьким миром. |
They're putting him on trial, Harry, with the whole world watching. |
Они устроили над ним суд, Гарри, перед всем миром. |
So that when you go into that crowd armed with your riot gear and your tear gas, the world won't be watching? |
Чтобы когда вы вломитесь в толпу, в своем снаряжении и слезоточивым газом, на вас не смотрел весь мир. |
He could have set a positive ethical example to people watching all over the world, including the many millions who are young and impressionable. |
Он мог бы подать хороший нравственный пример людям всего мира, смотревшим тот матч, в том числе многим миллионам тех, кто молод и восприимчив. |
So I was watching the History Channel and there's a special on the history of the world, or modern civilisation. |
Я смотрел канал Хистори, и особенно историю мира или современной цивилизации. |
Their second album, Watching the World, was released on 28 May 2001. |
Их второй альбом, Watching the World, был выпущен 28 мая 2001 года. |
Смотрю, как весь мой мир рушится вокруг меня. |
|
People of the whole world are watching as the probe sent into space is transferring data exceeding even the most optimistic expectations. |
Жители всей Земли смотрят с надеждой на эти снимки, которые превосходят даже самые смелые ожидания. |
Just floating around, watching the world go by you with your big eyes, waiting for the boat to ram its propeller into your head! |
Плывя по течению, наблюдая мир вокруг своими большими глазами, ожидая пропеллер лодки налетит на твою голову! |
The camerlegno did not open his eyes to see the throngs below him, the television cameras, the whole world watching. |
Камерарию не нужно было открывать глаза, чтобы увидеть толпу внизу и телевизионные камеры, показывающие его всему миру. |
The infographic highlights several shocking data points, such as the fact that the world spent roughly 2,782 years watching Harlem Shake videos in one month. |
Инфографика выделяет несколько шокирующих моментов, таких как тот факт, что мир потратил примерно 2782 года на просмотр видео Harlem Shake за один месяц. |
I'm watching videos of idiots wearing these glasses and not paying attention to the world around them. |
Я смотрю видео об идиотах, носящих такие очки и не обращающих внимания на мир вокруг них. |
I would be watching the news, and thinking, 'of all the things going on in the world right now, why are they covering so-and-so's breakup? |
Я смотрел бы новости и думал: из всего, что происходит в мире прямо сейчас, почему они освещают разрыв такого-то и такого-то? |
Now, I don't know what kind of movies you've been watching, but here in the real world, we don't kill 11 people as some kind of prophylactic measure. |
И я не знаю, каких фильмов ты насмотрелась, но в нашем мире мы не убиваем 11 человек просто для профилактики. |
Why change the world if the world is not watching? |
Какой смысл менять мир, если мир этого не видит? |
Now the world's watching a circus. Waiting to kill each other. |
А теперь все ждут, когда перебьют друг друга. |
He and I just sat inside, watching old movies while the whole world turned white. |
Он и я просто сидели внутри, смотрели старые фильмы пока весь мир вокруг становился белым. |
I am very familiar with the sensation of watching Stefan and Caroline from the outside. Well, except for the part where Stefan ditched Caroline to travel around the world with you. |
Я очень знаком с ощущением наблюдая за Стэфаном и Кэролайн со стороны ну кроме того, когда Стэфан бросил Кэролайн и начал путешествовать по миру с тобой |
Cognitive effects include an increased belief of potential violence in the real world from watching violent media content leading to anxiety about personal safety. |
Когнитивные эффекты включают повышенную веру в потенциальное насилие в реальном мире от просмотра агрессивного медиа-контента, приводящего к беспокойству о личной безопасности. |
Watching the sun rise from The Daily Planet globe - talk about making a girl feel on top of the world. |
Смотреть на восход с глобуса на крыше Плэнет.. говорить о том, как дать девушке почувствовать себя на вершине мира. |
Люди во всём мире смотрят различные фильмы. |
|
The next scene fades out as the Kid awakens in the real world to see Neo and Trinity watching over him. |
Следующая сцена исчезает, когда ребенок просыпается в реальном мире, чтобы увидеть Нео и Тринити, наблюдающих за ним. |
The whole world's watching you, wondering who you're gonna dance with now that you broke up with country music. |
Весь мир смотрит на вас гадая с кем вы будете танцевать теперь,когда вы расстались с кантри музыкой |
He's got the whole world watching. |
Ему предстоит выступить перед всем миром. |
It's amazing to think in a couple of weeks we'll be watching the sun go down on the other side of the world. |
Ты только представь, что через пару недель мы будем смотреть на закат на другой стороне планеты. |
After watching countries fall to communism across the world, America did not want the same thing to happen in Iran. |
Наблюдая, как страны по всему миру падают к коммунизму, Америка не хотела, чтобы то же самое произошло в Иране. |
Mr. Ambassador, the whole world is watching how we handle this. |
Господин Посол, весь мир смотрит, как мы решаем эту проблему. |
I'm told that there are some 5 billion people watching this broadcast which is being televised live around the world. |
Мне сказали, что почти пять миллиардов людей по всему миру смотрят эту передачу в прямом эфире. |
Through that time, I lingered on the other side watching you let the world fall apart until I woke 4 moons past in a land of wolves like myself. |
Все это время я был на иной стороне, наблюдая, как ты позволяешь миру катиться в бездну, пока я не очнулся 4 месяца назад на земле волков, таких как я. |
Not at the start of a major murder trial with a red judge and half the world watching. |
Но не в начале большого процесса с судьей Верховного суда, за которым будет наблюдать полмира. |
He created a nasty little cutthroat world, planted you in it, and is watching you play. |
Он создал отвратительный, беспощадный мирок, поместил в него вас и наблюдает, как вы играете. |
Watching these kids forced to drink water that I felt was too dirty to touch changed my perspective on the world. |
При виде детей, вынужденных пить настолько грязную на вид воду, что к ней не хотелось даже прикасаться, мой взгляд на мир поменялся. |
The world should not only be worried; it should be watching. |
Мир должен не только беспокоиться об этом; он должен стоять на страже. |
Then... with the whole world watching... time ran out. |
Затем... затем мир замер. Время истекло. |
Natasha checked her first impulse to run out to her, and remained in her hiding place, watching-as under an invisible cap-to see what went on in the world. |
Наташа удержалась от своего первого движения выбежать к ней и осталась в своей засаде, как под шапкой-невидимкой, высматривая, что делалось на свете. |
The nations of the world are watching the United Kingdom. |
Весь мир наблюдает за Великобританией. |
Так сказать, весь мир наблюдает. |
|
Putin's multi-million dollar Big Brother will be watching this time, all in an effort to show Russia, and the world, that he's not the bad guy. |
Многомиллионный «старший брат» Путина будет вести наблюдение на этот раз в очередной попытке показать России и миру, что он - не плохой. |
I'm very excited because this is my time when I was watching World Cup Soccer, my man. |
Но для меня это очень интересное время, потому что я смотрел Кубок Мира по футболу, да. |
So that when you go into that crowd armed with your riot gear and your tear gas, the world won't be watching? |
Чтобы когда вы вломитесь в толпу, в своем снаряжении и слезоточивым газом, на вас не смотрел весь мир. |
The club members making requests are watching all over the world. |
Члены клуба делают заказ, с разных точек мира. |
In the memory of all those who suffered in the Chernobyl accident 25 years ago, Russia and Belarus must be made to understand: the world is watching. |
В память о всех, кто пострадал в чернобыльской катастрофе 25 лет назад, Россия и Белоруссия должны понять – мир за ними наблюдает. |
For God's sake, the whole world is watching. |
Господи Боже, Кристоф, весь мир смотрит. |
The loneliest moment in someone's life is when they are watching their whole world fall apart, and all they can do is stare blankly. |
Самый одинокий момент в жизни - когда ты видишь, как мир вокруг разваливается на части, но все, что можешь делать - это просто смотреть. |
Эти зрители могут наблюдать со всего мира. |
|
Lounging by the infinity pool watching the surfer boys and sipping what most experts would agree is the world's finest mango margarita. |
Сидеть у бассейна, смотреть на сёрферов и пить то, что большинство эспертов считают лучшей в мире манговой Маргаритой. |
Although the spectacle is losing its strength, the streets and parks and rooftops of London are jammed with people watching one of the greatest entertainments the world has ever... |
Хотя зрелище теряет свою силу, улицы, парки и крыши Лондона забиты людьми, наблюдающими за одним из величайших шоу, которые когда-либо случались в мире. |
Standing at the podium in the White House Briefing Room, Zach Herney felt the heat of the media lights and knew the world was watching. |
Зак Харни стоял на трибуне в пресс-центре Белого дома. |
The world could not hurt me if it could not make me feel guilty. |
Слово не могло оскорбить меня, если оно не вселяло чувства вины. |
Except for the fact we didn't schedule any bird-watching. |
Кроме того факта, что мы не планировали никакого наблюдения за птицами. |
Can you imagine her traveling around the world with a camera bum who never has more than a week's salary in the bank? |
Вы представляете её блуждающей по свету с эксцентричным фотографом, у которого на счету в банке недельная зарплата? |
I stood there for ages watching and they didn't even glance at me. |
Я целый день простояла, глядя на них, а они даже не взглянули на меня. |
Today, however, we are concluding a major international conference and we are not watching the end of a Western movie. |
Однако сегодня мы завершаем одну из крупнейших международных конференций, а не смотрим окончание кинофильма-вестерна. |
In addition, the world's energy system was not unsustainable, whereas renewable energy sources held out real promise. |
Кроме того, глобальная энергетическая система носит неустойчивый характер, тогда как реальные надежды связаны с освоением возобновляемых источников энергии. |
It was like watching Pavarotti play the violin. |
Это все равно что смотреть как Паваротти играет на скрипке. |
All Frank could see of Meggie was her back, as she stood watching her brothers desecrate Agnes. |
Мэгги стояла к Фрэнку спиной и смотрела, как братья издеваются над Агнес. |
On September 19, 1968, Carlson died of a heart attack in the Festival Theatre, on West 57th Street in New York City, while watching the film He Who Rides a Tiger. |
19 сентября 1968 года Карлсон умер от сердечного приступа в театре фестиваль на Западной 57-й улице в Нью-Йорке во время просмотра фильма Тот, кто едет на Тигре. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the world is watching».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the world is watching» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, world, is, watching , а также произношение и транскрипцию к «the world is watching». Также, к фразе «the world is watching» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.