Thematic coherence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
thematic role - тематическая роль
thematic subject - тематическая
thematic verb - тематическая глагол
thematic dossiers - тематические досье
thematic report - тематический доклад
thematic consultations - тематические консультации
thematic scope - тематическая
thematic resources - тематические ресурсы
thematic news - тематические новости
on the thematic clusters - по тематическим блокам
Синонимы к thematic: topical, theme, topic, insular, subject, parochial, thematically, confined, regional, limited
Антонимы к thematic: unthematic, answer, clarification, complete non issue, ease, explanation, explication, interpretation, key, matter of no concern
Значение thematic: having or relating to subjects or a particular subject.
inner coherence - внутренняя связность
coherence funds - Согласованность фонды
create coherence - создать когерентность
maintain coherence - поддерживать согласованность
promote coherence - содействовать обеспечению согласованности
technical coherence - техническая когерентность
sufficient coherence - достаточная согласованность
coherence of the system - когерентность системы
to encourage coherence - поощрять согласованность
consistence and coherence - Консистенция и согласованность
Синонимы к coherence: coherency, cohesiveness, cohesion
Антонимы к coherence: inconsistency, contradiction, mismatch, discrepancy
Значение coherence: the quality of being logical and consistent.
I will start to try to respond, breaking it into some thematic points. |
Я начну пытаться ответить, разбивая его на некоторые тематические моменты. |
There is usually very little non-structural/thematic material. |
Обычно существует очень мало неструктурного / тематического материала. |
It is through these bodies that Russian policy acquires any degree of coherence. |
Именно через эти органы российская политика получает некоторую степень связности. |
There are a lot of picture galleries and thematic museums which are opened for everybody who likes arts. |
Немало картинных галерей и тематических музеев открыты для всех любителей искусства. |
They can also prepare thematic reports to raise awareness about specific issues. |
Помимо этого, они могут готовить тематические доклады в целях повышения уровня осведомленности населения по конкретным вопросам. |
Certainly, judging from the Committee's experience with its first thematic discussion, it should continue to hold them on cross-border issues of paramount concern. |
Опыт первого тематического обсуждения со всей очевидностью свидетельствует о том, что Комитету следует и далее проводить подобные обсуждения по вызывающим наиболее глубокую озабоченность трансграничным вопросам. |
Similarly, it champions a holistic approach to the thematic discussions. |
Оно выступает также за целостный подход к проведению тематических дискуссий. |
The Global Environment Facility carried out 20 evaluations in 1999, half covering specific projects, and the remainder assessing broader or thematic performance. |
Глобальный экологический фонд провел в 1999 году 20 оценок, из которых половина охватывали конкретные проекты, а остальные были посвящены анализу более широкой или тематической деятельности. |
Participants stressed the need for greater coherence and transparency in implementing federal law and also international norms in the different regions. |
Участники подчеркнули необходимость более четкой согласованности и прозрачности действий при реализации федерального законодательства и международных норм в различных регионах. |
Advanced thematic specialization is critical for UNDP to be a world class policy advisory organization. |
Развитие тематической специализации имеет ключевое значение для функционирования ПРООН как организации, осуществляющей консультирование по вопросам политики на мировом уровне. |
There was strong coherence among programmes that were part of the response, and there are good prospects for the sustainability of several key interventions. |
Удалось обеспечить согласованность при реализации программ чрезвычайного реагирования, а ряд мероприятий имеют хорошие шансы на дальнейшее стабильное осуществление. |
The Office continued to make progress in supporting system-wide collaboration and coherence in the application of ethical standards. |
Бюро по-прежнему делает успешные шаги в направлении развития общесистемного сотрудничества и достижения согласованного применения этических стандартов. |
The clearing-house was consulted by 14,935 unique visitors and has become the thematic platform on media and information literacy within the United Nations. |
Центр обмена зарегистрировал 14935 отдельных обращений за информацией и стал тематической платформой по вопросам медийной и информационной грамотности в рамках Организации Объединенных Наций. |
The MDG Africa Working Group has established seven technical thematic groups. |
Рабочая группа по вопросу о достижении ЦРДТ в Африке создала семь технических тематических групп. |
Still, clashes between the army and the Republican Guard are further eroding the regime's coherence. |
Однако столкновения между армией и Республиканской гвардией еще больше подрывают целостность режима. |
The lack of coherence in our approach and understanding of these changes is grounded in the broader community that works on the region. |
Отсутствие согласованности в наших подходах и понимании этих изменений объясняется крупными размерами того сообщества, которое занимается проблемами этого региона. |
I just need some time to come up with a thematic through line, uh, do a little research... |
Мне просто нужно время подумать над темой действий, ух, провести небольшое исследование... |
Я привез карты спутника Ландсат, что вы запрашивали. |
|
So this day off is actually just the day off from his rigid coherence to mind-body alignment... |
Так что, этот выходной день Вообще это выходной от его жесткой согласованности разума и тела. |
There was a little more talk, with less and less observable coherence, with no rhyme or reason, and at dawn the meeting was closed. |
Еще немного поговорили, со все менее наблюдающейся связью, кто в лес, кто по дрова, и на рассвете закрыли собрание. |
But it wasn; t so simple getting coherence into her wild hallucinations. |
Но не просто было найти связь в её воспаленной голове. |
Another criticism of entropic gravity is that entropic processes should, as critics argue, break quantum coherence. |
Другая критика энтропийной гравитации заключается в том, что энтропийные процессы должны, как утверждают критики, нарушать квантовую когерентность. |
Zernike's work helped awaken interest in coherence theory, the study of partially coherent light sources. |
Работа цернике помогла пробудить интерес к теории когерентности, изучению частично когерентных источников света. |
SLEDs may however exhibit a high degree of spatial coherence, meaning that they can be efficiently coupled into single-mode optical fibers. |
Однако салазки могут демонстрировать высокую степень пространственной когерентности, что означает, что они могут быть эффективно соединены в одномодовые оптические волокна. |
It refers to a theoretical coherence between the geographic latitude and the meridional curvature of the geoid. |
Это относится к теоретической согласованности между географической широтой и меридиональной кривизной геоида. |
If a higher resolution is used, the cache coherence goes down, and the aliasing is increased in one direction, but the image tends to be clearer. |
Если используется более высокое разрешение, когерентность кэша снижается, а сглаживание увеличивается в одном направлении, но изображение имеет тенденцию быть более четким. |
However, they again hurt cache coherence, and need wider types to store the partial sums, which are larger than the base texture's word size. |
Однако они снова нарушают когерентность кэша и требуют более широких типов для хранения частичных сумм, которые больше, чем размер слова базовой текстуры. |
As such, coherence encompasses inferencing based on one's knowledge. |
Как таковая, когерентность включает в себя вывод, основанный на собственном знании. |
Perhaps the best-known objection to a coherence theory of truth is Bertrand Russell's argument concerning contradiction. |
Пожалуй, наиболее известным возражением против когерентной теории истины является аргумент Бертрана Рассела о противоречии. |
Precursors to Haack's view include Bertrand Russell's epistemology, in which both empirical foundations and coherence are components of justification. |
Предшественники взгляда Хаака включают эпистемологию Бертрана Рассела, в которой как эмпирические основания, так и когерентность являются компонентами обоснования. |
Modern approaches take into account the problems of overcount and undercount, and the coherence of census enumerations with other official sources of data. |
Современные подходы учитывают проблемы избыточного и недостаточного учета, а также согласованность переписных перечней с другими официальными источниками данных. |
Therefore, video memory managers should also handle the cache coherence to ensure the data shared between CPU and GPU is consistent. |
Поэтому менеджеры видеопамяти должны также обрабатывать когерентность кэша, чтобы обеспечить согласованность данных, совместно используемых между ЦП и GPU. |
The term thematic relation is frequently confused with theta role. |
Термин тематическая связь часто путают с тета-ролью. |
This is because theta roles are typically named by the most prominent thematic relation that they are associated with. |
Это происходит потому, что тета-роли обычно называются по наиболее заметному тематическому отношению, с которым они связаны. |
The upper floor of the museum houses an exhibition of various Bulgakov objects, and the lower floor contains thematic exhibitions. |
На верхнем этаже музея размещена выставка различных булгаковских предметов, а на нижнем - тематические выставки. |
The thematic content of heavy metal has long been a target of criticism. |
Тематическое содержание тяжелого металла уже давно стало объектом критики. |
Note that overlap metrics like this are unable to provide any feedback on a summary's coherence. |
Обратите внимание, что показатели перекрытия, подобные этому, не могут дать никакой обратной связи о согласованности сводки. |
The ability to assess coherence is learned and improves with experience. |
Способность оценивать согласованность изучается и совершенствуется с опытом. |
The thematic work, Parade was released on the interdisciplinary arts group/record label Red Wharf and distributed by Cargo. |
Тематическая работа, Parade была выпущена на междисциплинарной группе искусств / лейбле Red Wharf и распространена Cargo. |
Еще одним очень важным параметром лазера является его когерентность. |
|
But as thematic opener to such a relentless visual seduction, the hypocrisy is hard to ignore. |
Но как тематическое открытие для такого безжалостного визуального соблазна, лицемерие трудно игнорировать. |
Burnley acknowledged an improved clarity and coherence within Dear Agony due to his sobriety. |
Бернли признал, что благодаря его трезвости улучшилась ясность и связность в дорогой агонии. |
Although the SSMS is not comply with the statutes of the Parti Socialiste, but it is a thematic local group of the Parti Socialiste. |
Хотя ССМС не соответствует Уставу Партии социалистов, но это тематическая локальная группа Партии социалистов. |
Lasers are distinguished from other light sources by their coherence. |
Лазеры отличаются от других источников света своей когерентностью. |
Spatial coherence is typically expressed through the output being a narrow beam, which is diffraction-limited. |
Пространственная когерентность-это, как правило, выражается через выход узкий луч, который является дифракционно-ограниченным. |
This protocol is a 3 State Write Update Cache Coherence Protocol. |
Этот протокол является протоколом когерентности кэша обновления записи 3 состояний. |
In this piece, Debussy composes the music using motivic development, rather than thematic development. |
В этой пьесе Дебюсси сочиняет музыку, используя мотивационное развитие, а не тематическое развитие. |
There are several thematic recreation areas and attractions, and along the 9-kilometer-long coastal strip there is an embankment. |
Здесь есть несколько тематических зон отдыха и аттракционов, а вдоль 9-километровой прибрежной полосы идет набережная. |
The two extra carriers are used to bracket each QPSK carrier with three pilots to average phase and provide coherency. |
Две дополнительные несущие используются для крепления каждой несущей QPSK с тремя пилотами к средней фазе и обеспечения когерентности. |
The work is cyclic in nature, all the movements sharing common thematic threads. |
Работа носит циклический характер, все движения разделяют общие тематические нити. |
From this perception, he envisioned the environmental thematic as central point of the story. |
Исходя из этого восприятия, он рассматривал экологическую тематику как центральную точку повествования. |
There is a thematic parallel between the Dialogue of Pessimism and the Book of Ecclesiastes in the Old Testament. |
Существует тематическая параллель между диалогом пессимизма и книгой Экклезиаста в Ветхом Завете. |
The horizontal rule represents a paragraph-level thematic break. |
Горизонтальное правило представляет собой тематический разрыв на уровне абзаца. |
PRAM relaxes the need to maintain coherence to a location across all its processors. |
PRAM ослабляет потребность поддерживать согласованность к месту через все свои процессоры. |
Недостаточно внимания уделяется шахматной карьере; мало согласованности. |
|
Recognition of a chapter and thematic organization is approved by the foundation's board. |
Признание главы и тематической организации утверждается правлением Фонда. |
Yet breaking down the system into ever-smaller contexts eventually loses a valuable level of integration and coherency. |
Однако разбиение системы на все более мелкие контексты в конечном итоге приводит к потере ценного уровня интеграции и согласованности. |
Coherence was a design aim of SI, which resulted in only one unit of energy being defined – the joule. |
Когерентность была проектной целью си, в результате чего была определена только одна единица энергии – Джоуль. |
You should not write it as the history in the section of history of ROC due to coherence. |
В записках содержался список сторонников ПМОИ, находящихся в тюрьме, так что заключенные были виновны в пособничестве нападению. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thematic coherence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thematic coherence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thematic, coherence , а также произношение и транскрипцию к «thematic coherence». Также, к фразе «thematic coherence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.