Themed galleries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
themed environment - тематические среды
themed programmes - тематические программы
themed exhibits - тематические выставки
themed lessons - тематические уроки
themed events - тематические мероприятия
themed tours - тематические туры
themed dinner - тематический ужин
themed decor - тематический декор
themed galleries - тематические галереи
themed table - тематический стол
Синонимы к themed: subjected, mattered, texted, issued, questioned, essayed, papered, keynoted, objected, sourced
Антонимы к themed: answer, clarification, complete non issue, explanation, explication, interpretation, key, matter of no concern, non issue, non issue topic
Значение themed: Having a particular theme or topic.
noun: галерея, хоры, штольня, галерка, портик, балкон, штрек, публика на галерке, абажуродержатель
galleries of justice - Галереи правосудия
underground galleries - подземные штольни
art galleries - художественные галереи
their galleries - их галереи
permanent galleries - постоянные галереи
photo galleries - фото альбомы
galleries lafayette - галереи Лафайетт
themed galleries - тематические галереи
top galleries - верхние галереи
public art galleries - общественные художественные галереи
Синонимы к galleries: exhibition room, display room, museum, loges, balcony, gods, dress circle, circle, passage, walkway
Антонимы к galleries: arterials, avenues, big roads, big streets, boulevards, chamber, expressways, freeways, highways, large avenues
Значение galleries: a room or building for the display or sale of works of art.
A similar stunt was staged in Blair Witch Project-themed scenes for a later horror marathon, with the host mysteriously missing. |
Подобный трюк был поставлен в сценах проекта ведьма Блэр для более позднего марафона ужасов, где ведущий таинственно отсутствовал. |
Cleis Press has released several fairy tale themed erotic anthologies, including Fairy Tale Lust, Lustfully Ever After, and A Princess Bound. |
Cleis Press выпустила несколько эротических антологий на тему сказок, в том числе сказочная похоть, похотливо всегда после и принцесса связана. |
Barasine pushed her toward the stairs that rose through the hollow column of railed galleries, lit by the fat, waning moon. |
Барасин подтолкнула ее к залитой ярким светом убывающей луны лестнице, которая вела сквозь колоннаду галереи. |
Guiliano's impregnable fortress was the vast galleries of the Cammarata Mountains. |
Неприступной крепостью Гильяно были огромные подземные галереи в горах Каммараты. |
My job is to sell art from Japan to galleries and restaurants overseas. |
Я продаю предметы искусства в заграничные галереи и рестораны. |
This one was a neoclassical treasure house, all dark-carved wood, balconies, galleries, frescoes. |
В этой псевдоклассической сокровищнице повсюду виднелись темные резные панели, галереи, балкончики, фрески. |
Zelda is a girl's girl, she likes pedicures and themed cocktail parties. |
Зельда классическая девушка, ей нравится педикюр и тематические коктейльные вечеринки. |
59. And are apparently building a war-themed ski resort. |
59. По некоторым данным, в России строится лыжный курорт с военной тематикой. |
The three runners-up in the politically-correct green-themed Christmas Tree |
Победителями политически корректного конкурса на лучшее зеленое рождественское дерево стали. |
He adjusts his cravat, and strikes various attitudes for the benefit of the women in the first galleries at the Opera-Comique. |
Студент выше подтягивает галстук и принимает красивые позы ради какой-либо женщины, сидящей в первом ярусе Комической оперы. |
Дом был каменный с деревянными галереями. |
|
Я прогуливаюсь по галереям. |
|
So far, more than 350 miles of underwater galleries in the Yucatan have been mapped, but still nobody yet knows the true extend of this subterranean waterworld. |
В настоящее время на карте Юкатана отмечены 350 миль подводных галерей, но никто не знает истинные размеры этого подземного водного мира. |
So, yeah, after I got out of art school, I started working in galleries. |
А после универа, стала работать в галереях. |
He had a show on in Bond Street at the moment and there was one of his pictures in Manchester and one in Leeds and two in public galleries in London. |
Как раз тогда открылась его выставка на Бонд-стрит; одна картина была в Манчестере, другая - в Лидсе, а еще две выставлялись в галереях в Лондоне. |
Is he a frequenter of the shooting galleries? |
Посещал ли он тир? |
Это будет как трюк с тремя картами, но с пирожными. |
|
All the galleries followed suit. |
Все галереи подали иски. |
I'm in charge of investigating art thefts from galleries, museums. |
Я расследую кражи предметов искусства из галерей, музеев. |
As discussed, the summer fair is going to be Dickens-themed and I'd like all attending staff in Victorian dress, if you would. |
Как уже говорилось, летняя ярмарка будет на тему Диккенса, и я хотела бы, что весь обслуживающий персонал был в Викторианской одежде, если вы не против. |
Building B holds galleries of photographs. |
В здании Б находятся галереи фотографий. |
Theatrical blood is also popularly used in Halloween costumes, as well as certain horror-themed live action role-playing games. |
Театральная кровь также широко используется в костюмах Хэллоуина,а также в некоторых ролевых играх на тему ужасов в прямом эфире. |
Many gay themed films played there as well, at a time when such content was seldom seen or brushed aside by mainstream theaters. |
Многие фильмы на гей-тематику также играли там, в то время как такое содержание редко видели или отмахивались от основных театров. |
Programming on History has covered a wide range of historical periods and topics, while similar themed topics are often organized into themed weeks or daily marathons. |
Программа по истории охватывает широкий спектр исторических периодов и тем, в то время как подобные тематические темы часто организуются в тематические недели или ежедневные марафоны. |
Berlin has galleries which are quite rich in contemporary art. |
В Берлине есть галереи, которые очень богаты современным искусством. |
There are two main galleries, the Upper Gallery and the Lower Gallery, linked by an imposing marble hallway and grand staircase. |
Здесь есть две главные галереи, верхняя и нижняя, Соединенные внушительным мраморным коридором и величественной лестницей. |
After September 1916, when the Royal Engineers had constructed defensive galleries along most of the front line at Vimy, offensive mining largely ceased. |
После сентября 1916 года, когда королевские инженеры построили оборонительные галереи вдоль большей части линии фронта в Вими, наступательные разработки в основном прекратились. |
It is a multi-themed restaurant featuring old toys from the 1930s and 1940s and the collection continues to grow each day. |
Это мульти-тематический ресторан, в котором представлены старые игрушки 1930-х и 1940-х годов, и коллекция продолжает расти с каждым днем. |
Also in February, Alaska Airlines unveiled a Captain Marvel-themed Boeing 737-800 jet, featuring the film's logo on the side and images of Goose the Cat on its wings. |
Также В феврале авиакомпания Alaska Airlines представила самолет Boeing 737-800 в стиле Капитан Марвел с логотипом фильма на боку и изображением гуся-кота на крыльях. |
Having started mining at La Boisselle shortly after the French, the Bavarian Engineer Regiment 1 continued digging eight galleries towards L'îlot. |
Начав минировать Ла-Буассель вскоре после французов, Баварский инженерный полк 1 продолжал рыть восемь галерей в направлении л'Ило. |
A Madagascar-themed tower called Madagascar Rain Forest with 15 water slides will be included in the DreamWorks Water Park when it opens. |
После открытия аквапарка DreamWorks в него будет включена тематическая башня мадагаскарского тропического леса с 15 водными горками. |
Logger's Leap opened in 1989 on the lake at the back of the park, along with a new themed area 'Canada Creek'. |
Logger's Leap открылся в 1989 году на озере в задней части парка, вместе с новой тематической зоной Canada Creek. |
In August 2010, the members of the Internal Revenue Service created a Star Trek themed training video for a conference. |
В августе 2010 года сотрудники налоговой службы создали для конференции обучающий видеоролик на тему Звездного пути. |
Its name was changed since Star Wars is a contemporary franchise and not specific to Danvers, unlike the pilot-themed Top Gun. |
Его название было изменено, так как Звездные войны -это современная франшиза, не относящаяся к Данверсу, в отличие от топ-пистолета с пилотной тематикой. |
It was a celebration of the fall of Charleston done in conjunction with the floral-themed May Day holiday. |
Это было празднование падения Чарльстона, сделанное в сочетании с цветочным тематическим майским праздником. |
Wakeman supported the album with a UK tour from September to December 2018, with the December dates featuring a Christmas-themed program. |
Уэйкмен поддержал альбом с британским туром с сентября по декабрь 2018 года, причем декабрьские даты сопровождались Рождественской тематической программой. |
Some museums and art galleries hold culturally, historically, politically, and/or artistically significant buttons in their collections. |
Некоторые музеи и художественные галереи хранят в своих коллекциях культурно, исторически, политически и/или художественно значимые пуговицы. |
Capsized is a science fiction-themed platform game with run and gun mechanics. |
Capsized - это научно-фантастическая игра на платформе с механикой бега и оружия. |
Without a source to say this book is part of a larger, global perspective in lesbian-themed literature, it's kind of hanging there. |
Без источника, который мог бы сказать, что эта книга является частью более широкой, глобальной перспективы в литературе на лесбийскую тематику, она как бы висит там. |
Within the College Houses, Penn has nearly 40 themed residential programs for students with shared interests such as world cinema or science and technology. |
В стенах колледжа Пенн проводит около 40 тематических программ для студентов с общими интересами, такими как мировое кино или наука и техника. |
Like the Klingon Encounter, Borg Invasion draws the visitor into a Trek-themed adventure. |
Как и встреча с клингонами, вторжение Боргов вовлекает посетителя в приключение на тему трека. |
In 1972, Grup, the first sexually themed Star Trek zine was published, to controversy in the fandom. |
В 1972 году Grup, первый сексуально тематический Star Trek zine был опубликован, чтобы спорить в фэндоме. |
A year before the game's announcement, Capcom presented to attendants of E3 2015 a first-person horror-themed VR demo, KI7CHEN, which ran on the same engine. |
За год до анонса игры Capcom представила участникам E3 2015 демо от первого лица, посвященное ужасам, KI7CHEN, которое работало на том же движке. |
Some objects are on permanent display in various parts of NMS galleries. |
Некоторые объекты находятся на постоянной экспозиции в различных частях галерей NMS. |
In 1989, Felter curated the first of three International Biannual Exhibitions of Artistamps at Davidson Galleries in Seattle. |
В 1989 году Фелтер курировал первую из трех международных двухгодичных выставок художественных марок в галереях Дэвидсона в Сиэтле. |
The transition between the lower and the upper register is delimited all around the basilica by passageways which largely substituted the former galleries. |
Переход между нижним и верхним регистром ограничен по всему периметру базилики проходами, которые в значительной степени заменили собой прежние галереи. |
Beyond, the second and inner galleries are connected to each other and to two flanking libraries by another cruciform terrace, again a later addition. |
Далее, вторая и внутренняя галереи соединены друг с другом и с двумя примыкающими библиотеками еще одной крестообразной террасой, опять же более поздней пристройкой. |
In September 2007, Panettiere appeared in a Heroes-themed Got Milk? |
В сентябре 2007 года Панеттьер появился в фильме на тему героев Got Milk? |
Later, they delved into clothing, specifically beach-themed casual clothing for the 18-35 demographic. |
Позже они углубились в одежду, особенно пляжную повседневную одежду для населения 18-35 лет. |
The trademark is now owned by Fabergé Limited, which makes egg-themed jewelry. |
Теперь эта торговая марка принадлежит компании Fabergé Limited, которая производит ювелирные изделия в стиле яиц. |
They lived in Middleburg, Virginia, where they owned and operated a German winter-themed holiday store called the Christmas Sleigh. |
Они жили в Мидлберге, штат Виргиния, где владели и управляли немецким зимним праздничным магазином под названием Рождественские Сани. |
Featuring a color-keyed two-tone exterior, the trim package featured an outdoors-themed interior. |
Благодаря двухцветному экстерьеру с цветными клавишами, комплект отделки отличался интерьером на открытом воздухе. |
Ring resonators and whispering galleries are examples of optical resonators that do not form standing waves. |
Кольцевые резонаторы и шепчущие галереи являются примерами оптических резонаторов, которые не образуют стоячих волн. |
The XL was sold as the base trim, with XLT as the upper range, with the outdoors-themed Eddie Bauer trim as the top trim. |
XL был продан в качестве базовой отделки, с XLT в качестве верхней линейки, с отделкой на открытом воздухе в стиле Эдди Бауэра в качестве верхней отделки. |
It was published two years before Margaret Atwood's similarly themed The Handmaid's Tale. |
Она была опубликована за два года до того, как Маргарет Этвуд написала аналогичную тему Сказка служанки. |
The remake sold over 40,000 copies within its first week of release, March 2017, which 5pb celebrated by releasing a YU-NO-themed wallpaper. |
Ремейк был продан тиражом более 40 000 копий в течение первой недели выпуска, март 2017 года, который 5pb отпраздновал выпуском обоев на тему YU-NO. |
Themed events featured wares from foreign shores, exposing shoppers to the exotic cultures of the Orient and Middle-East. |
На тематических мероприятиях были представлены товары с зарубежных берегов, знакомящие покупателей с экзотическими культурами Востока и Ближнего Востока. |
In 1960, Harry Williams designed his last pinball machine for Williams, the horse racing-themed Nags. |
В 1960 году Гарри Уильямс сконструировал свой последний пинбол-автомат для Уильямса - клячи на скачках. |
Another Flintstones themed park in Canada was Calaway Park near Calgary, Alberta. |
Еще одним тематическим парком Флинстоунов в Канаде был Калауэй-парк недалеко от Калгари, провинция Альберта. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «themed galleries».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «themed galleries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: themed, galleries , а также произношение и транскрипцию к «themed galleries». Также, к фразе «themed galleries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.