Then began its general discussion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: затем, тогда, потом, в то время, в таком случае, к тому же, кроме того
adjective: тогдашний, существовавший в то время
conjunction: впрочем
then and there - тогда и там
until now/then - до
now and then - сейчас и потом
then again - затем снова
but then - но потом
all right then - тогда все в порядке
before now/then - до настоящего времени / то
up to now/then - до сих пор / то
there and then - тут же
and if not, then - а если нет, то
Синонимы к then: in those days, at that moment, at that time, on that occasion, at that point (in time), after that, next, afterward/afterwards, subsequently, later
Антонимы к then: now, right now, first of all, before, to, first
Значение then: at that time; at the time in question.
It began to rain - Пошел дождь
festivities began - начало гуляние
began in late 19th century - началось в конце 19-го века
begin began begun - начать, начал, начатый
i began to study - я начал изучать
genre began - жанр начал
warmest since records began - теплым с момента начала
we began with - мы начали с
exploration began - разведка началась
began to cry - начал плакать
Синонимы к began: institute, go about, initiate, embark on, launch into, get cracking on, get going on, inaugurate, get down to, set in motion
Антонимы к began: go, break, stop, cease, end up, leave, pass, come out
Значение began: start; perform or undergo the first part of (an action or activity).
in its entirety - в целом
burst its banks - лопнул свои банки
show its age - показать свой возраст
in its infancy - в зачаточном состоянии
have as its starting point - имеют в качестве отправной точки
have its origin in - имеют свое происхождение в
in its train - в своем поезде
put through its paces - прокладывать свои шаги
past its best - прошлое
wing its way - крыло его путь
Синонимы к its: own, him, hers, inherent, yours, owned, theirs, his, her, mine
Антонимы к its: my, discouragement, across the board, amassed, co operative, common, general, mutual, pandemic, popular
Значение its: Belonging to it. [from 16th c.].
adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный
noun: генерал, полководец
General Headquarters - Генеральный штаб
general assembly - Генеральная Ассамблея
general information - Главная Информация
general public - широкая публика
the (general) public - широкой общественности
general opinion - общее мнение
general announcing system - система общего оповещения
consulate general - генеральное консульство
general counsel - главный юрисконсульт
general population - население в целом
Синонимы к general: universal, public, mainstream, accepted, popular, conventional, common, extensive, orthodox, widespread
Антонимы к general: special, specific, private, individual, separate, particular, personal, detailed, unusual, uncommon
Значение general: affecting or concerning all or most people, places, or things; widespread.
group discussion - групповая дискуссия
discussion group - группа обсуждения
have a discussion with - обсудить с
suppress discussion - подавить дискуссию
public discussion - общественное обсуждение
open to discussion/question - открыт для обсуждения / вопроса
animated discussion - оживленная дискуссия
open to discussion - открыт для обсуждения
discussion board - дискуссионная доска
further discussion - дальнейшее обсуждение
Синонимы к discussion: confabulation, exchange of views, deliberation, discourse, skull session, conversation, consultation, confab, chat, powwow
Антонимы к discussion: silence, quiet, agreement, conclusion, decision
Значение discussion: the action or process of talking about something, typically in order to reach a decision or to exchange ideas.
This development was the subject of several discussions by Himmler's staff that resulted in General von dem Bach-Zelewski being sent to Ukraine. |
Это событие было предметом нескольких дискуссий в штабе Гиммлера, в результате которых генерал фон дем Бах-Зелевский был отправлен в Украину. |
Now I KNOW that this isn't the place for a general discussion, but is it relevant to mention it in this article? |
Теперь я знаю, что это не место для общей дискуссии, но уместно ли упоминать об этом в этой статье? |
Now, the general observation that arises from some of the surrounding discussion. |
Теперь общее наблюдение, которое вытекает из некоторых окружающих дискуссий. |
If it were 2015, I'd have been discussing General Relativity, and I'd have noted that even fewer people understand that. |
Если бы это было в 2015 году, я бы обсуждал Общую Теорию Относительности, и я бы отметил, что еще меньше людей понимают это. |
It is obligatory to display an announcement and submit project documentation for inspection and general discussion. |
Обязательным является подача объявления и предоставление документации проекта для уведомления общественности с целью проведения всеобщего обсуждения. |
A general-access discussion forum will be created in the non-restricted area of the EnImpAs database. |
Дискуссионный форум с общим доступом будет создан в неограниченной части базы данных ЭНИМПАС. |
He made it clear that if we were to approach his government, with a view to discussing a general European settlement, we would not be rebuffed. |
Он дал понять, что если бы мы обратились к его правительству, с целью обсуждения общеевропейского соглашения, то не были бы отвергнуты. |
International Monetary Fund and World Bank programmes for developing countries should be adapted in the light of our discussions here in the General Assembly. |
Программы Международного валютного фонда и Всемирного банка для развивающихся стран необходимо адаптировать в свете наших обсуждений в Генеральной Ассамблее. |
Also, I don't understand how the general usage of slang is relevant to this particular discussion or how this paragraph fits into the rest of the usage section. |
Кроме того, я не понимаю, как общее использование сленга имеет отношение к этой конкретной дискуссии или как этот параграф вписывается в остальную часть раздела использования. |
But for general innocuous discussion, that's what the Talk Page is for. |
Но для общего безобидного обсуждения, вот для чего предназначена страница разговора. |
If it is appropriate, do the rules about medical/legal advice and opinions/general discussion still apply? |
Если это уместно, то применяются ли все еще правила о медицинском/юридическом консультировании и мнениях/общем обсуждении? |
This discussion could have more general ramifications for naming lists of plants by region. |
Это обсуждение может иметь более общие последствия для именования списков растений по регионам. |
This is not a forum for general discussion about the article's subject. |
Это не Форум для общего обсуждения темы статьи. |
I am not refering to the post above but to this section's discussion in general. |
Я имею в виду не сообщение выше, а обсуждение этого раздела В целом. |
When I googled 'Barbara Boxer General Walsh', I got many many pages discussing the incident. |
Когда я гуглил Барбара Боксер генерал Уолш, я получил много-много страниц, обсуждающих этот инцидент. |
I had a discussion with the Attorney General and the FBI Director... |
У меня был разговор с генеральным прокурором и директором ФБР... |
General manager Gerald Olin is well-versed in the hotel's tragic history, dryly reciting the docket of carnage like a bookkeeper discussing his ledger. |
Главный менеджер Джеральд Олин хорошо осведомленный о трагической истории отеля, сухо излагает описание кровавых бойнь как бухгалтер оперируя своей бухгалтерской книгой. |
The group's deliberations should be public and separate from general community discussion. |
Обсуждения в группе должны быть публичными и отделенными от общего обсуждения в сообществе. |
From the discussion above, I gather that not only the actual edit as well as the general behaviour of the editors is under dispute. |
Из приведенного выше обсуждения я заключаю, что оспаривается не только фактическая правка, но и общее поведение редакторов. |
And then abruptly, the phone would ring at two in the morning, and all of us would jump out of our beds and gather round the phone, shrieking into it, discussing general well-being at two in the morning. |
И вдруг в два часа ночи раздавался звонок и все выскакивали из кроватей и собирались вокруг телефона, кричали в трубку, обсуждали, как мы поживаем, в два часа утра. |
But I think we do need to open discussion about the topic in general. |
Но я думаю, что мы должны начать обсуждение этой темы в целом. |
The Turkish Cypriot side was ready and willing to enter into discussions, and Turkey continued to support the good-offices mission of the Secretary-General. |
Кипрско-турецкая сторона готова приступить к обсуждениям, и Турция по-прежнему поддерживает миссию добрых услуг Генерального секретаря. |
The Tenth Ordinary General Assembly of the Synod of Bishops in 2004 was the most recent to have a Latin-language group for discussions. |
Десятая очередная Генеральная Ассамблея Архиерейского Синода в 2004 году была самой последней, в которой обсуждалась латиноязычная группа. |
I am moving this sentence to be part of a general discussion of the Terrible Triangle. |
Я привожу это предложение в качестве части общего обсуждения ужасного треугольника. |
I remember discussing Fischer's IQ on a forum several years ago and the general consensus had been that the IQ of 180 was a speculation. |
Я помню, как несколько лет назад обсуждал IQ Фишера на форуме, и все единодушно решили, что IQ 180-это всего лишь предположение. |
Otherwise, the general case for the rapid closure of underprepared articles—an issue raised earlier on this discussion page—already looks harder to justify. |
В противном случае общий аргумент в пользу быстрого закрытия неподготовленных статей—вопрос, поднятый ранее на этой странице обсуждения—уже выглядит более трудным для обоснования. |
Lazare Carnot saw through all the details of the mechanisms to develop a general discussion on the conservation of mechanical energy. |
Лазарь Карно прозрел все детали механизмов, чтобы развить общую дискуссию о сохранении механической энергии. |
Более общие сведения см. В разделе выборка полос пропускания. |
|
In the interest of discussion, I outline below my general objections to the new version of the intro. |
В интересах обсуждения я изложу ниже свои общие возражения против новой версии вступления. |
The first one is a third archive containing general discussions about Bose. |
Первый-это третий архив, содержащий общие рассуждения о Бозе. |
But any such discussion is, IMO, to in the specifics for this RfC which should be on general policy. |
Но любая такая дискуссия заключается, ИМО, в специфике этого РФК, которая должна быть по общей политике. |
May I remind everyone that this isn't a forum for general discussion and debate, it's for discussing the article itself. |
Позвольте мне напомнить всем, что это не Форум для общих дискуссий и дебатов, а для обсуждения самой статьи. |
Feel free to pull this apart/debate the details, but here is a general proposal based on the discussion above. |
Не стесняйтесь разбирать это на части/обсуждать детали, но вот общее предложение, основанное на обсуждении выше. |
At the end of an hour's discussion, and a round of Pernod, the general opinion was favourable to him. |
В споре участвовали чуть ли не все местные жители, длился он добрый час, немало было выпито перно, и под конец общественное мнение сложилось в пользу. Хоуарда. |
It is hoped that our discussions on this issue will lead to a positive and concrete proposal to be reported to the General Assembly at its forty-ninth session. |
Можно надеяться, что наше обсуждение этого вопроса приведет к выработке позитивного и конкретного предложения, которое будет доведено до сведения Генеральной Ассамблеи на ее сорок девятой сессии. |
Where is a general discussion of how syllabic verse normally works and how the rules are formed and things? |
Где общее обсуждение того, как обычно работает силлабический стих и как формируются правила и вещи? |
Используйте предыдущий раздел для общего обсуждения. |
|
It doesn't really fit into the general discussion of Internet trolling. |
Это не очень вписывается в общую дискуссию об интернет-троллинге. |
See Feynman chapter 14 and 15 for a general discussion of magnetic vector potential. |
См. Фейнмановские главы 14 и 15 для общего обсуждения магнитного векторного потенциала. |
General discussions were held after each session on a particular topic or cluster of related topics. |
Общие обсуждения проводились после каждого цикла сообщений по конкретной теме или группе связанных друг с другом тем. |
For a general discussion of both civilian and military accidents, see nuclear and radiation accidents. |
Общее обсуждение как гражданских, так и военных аварий см. В разделе ядерные и радиационные аварии. |
Actually, Dwalrus, we were discussing British books specifically on the war of 1812, as opposed to general history works. |
Вообще-то, Двалрус, мы обсуждали британские книги именно о войне 1812 года, в отличие от общеисторических работ. |
I like having this general discussion about addressing the queue, despite that it's a perennial one. |
Мне нравится эта общая дискуссия об обращении к очереди, несмотря на то, что она является постоянной. |
Once the panellists have completed their introductory statements, the session will be opened up for general discussion and debate. |
По завершении вводных выступлений членов группы участники заседания приступят к общей дискуссии и обсуждению. |
Therefore I am afraid it comes into the general area of religious discussions, where no logic or experience is conclusive. |
Поэтому я боюсь, что он входит в общую область религиозных дискуссий, где никакая логика или опыт не являются окончательными. |
The following discussion is mostly presented in terms of linear functions but the use of least squares is valid and practical for more general families of functions. |
Следующее обсуждение в основном представлено в терминах линейных функций, но использование наименьших квадратов допустимо и практично для более общих семейств функций. |
It's been mentioned that some folks might welcome the chance to provide a few general thoughts and alternate suggestions, mostly for discussion. |
Было упомянуто, что некоторые люди могут приветствовать возможность высказать несколько общих мыслей и альтернативных предложений, в основном для обсуждения. |
For deletion discussions in general, I'd say closing the discussion as speedy keep is a better option generally. |
Для обсуждения удаления в целом, я бы сказал, что закрытие обсуждения, поскольку быстрое сохранение является лучшим вариантом в целом. |
General discussion about the RfC will go on the RfC talk page, so you may wish to put this page on your watchlist as well. |
Общая дискуссия о RfC будет идти на странице RFC talk, поэтому вы можете также поместить эту страницу в свой список наблюдения. |
(Though last week the NSA's former general counsel claimed he was practicing advocacy; Gellman said OK, sure: journalists are advocates for discussing secret government powers.) |
(Хотя на прошлой неделе бывший главный юрисконсульт АНБ утверждал, что он занимается заступничеством. Геллман сказал: конечно, журналисты всегда заступаются за тех, кто обсуждает секретные полномочия государства.) |
But now we know that she was a Major General, Deputy Director of the Defense Threat Reduction Agency. |
Но мы теперь знаем, что она была генерал-майором, заместителем директора агентства по сокращению военной угрозы. |
The man answered, and McKinley moved on to general questions concerning his interests and life in the village. |
Человек ответил, и Мак-Кинли перешел к обычным вопросам, касающимся его интересов и жизни в деревне. |
A. General characteristics of policies and measures. |
А. Общие характеристики политики и мер. |
The Solomon Islands Government supports the Secretary-General's programme of reform. |
Правительство Соломоновых Островов поддерживает программу реформ Генерального секретаря. |
As Secretary-General, I stand ready to provide every assistance required, in close cooperation with the international community. |
Я, в своем качестве Генерального секретаря, преисполнен решимости в сотрудничестве с международным сообществом оказывать этому процессу все необходимое содействие. |
One of the victims in the Chatsworth poisoning was a retired Marine Corps general who hadn't seen action since Desert Storm in '91. |
Одна из жертв отравления в Чартсворсе был морской генерал в отставке, который не участвовал в военных действиях после Бури в пустыне в 91-м. |
The United States “has already dragged” Russia into it, Gorbachev has said, in an effort “to realize its general triumphalist idea.” |
Горбачёв считает, что США «уже втянули» Россию в эту войну, пытаясь «реализовать свою генеральную идею о триумфаторстве». |
Eugenie bowed, not as a submissive daughter, but as an adversary prepared for a discussion. |
Эжени поклонилась не как покорная дочь, которая слушает своего отца, но как противник, который готов возражать. |
I am not accustomed to hold a discussion with a student who behaves in your manner. |
Я не привык беседовать со студентами в таком тоне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «then began its general discussion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «then began its general discussion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: then, began, its, general, discussion , а также произношение и транскрипцию к «then began its general discussion». Также, к фразе «then began its general discussion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «then began its general discussion» Перевод на бенгальский
› «then began its general discussion» Перевод на португальский
› «then began its general discussion» Перевод на итальянский
› «then began its general discussion» Перевод на индонезийский
› «then began its general discussion» Перевод на французский
› «then began its general discussion» Перевод на голландский