This is equal to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in this way - в этом случае
this present agreement - это настоящее соглашение
to perform this action - для выполнения этого действия
overcome this attitude - преодолеть это отношение
this ultimately means - это в конечном итоге означает,
as if this - как если бы это
try to solve this problem - попытаться решить эту проблему
this agreement is intended to - это соглашение призвано
this was shown - это было показано
building on this momentum - Опираясь на этот импульс
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
it is half past eight p.m. - сейчас половина девятого вечера
it is splitted - она расщепляется
it is worrisome that - это вызывает беспокойство, что
that is why we need to - Вот почему мы должны
fee is charged - Плата взимается
a/r is less than x - а / г меньше, чем х
is profiting - наживается
acquisition is being structured - приобретение структурировано
is well connected to - хорошо связан с
another prejudice is that - другой предрассудок, что
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
adjective: равный, одинаковый, равноправный, равносильный, способный, выдержанный, пригодный, спокойный
verb: равняться, быть равным, приравнивать, не уступать, уравнивать, оказываться на должной высоте
noun: ровня
any equal - любой равно
equal housing - равное жилье
larger than or equal to - больше или равно
equal distribution - равномерное распределение
equal validity - равная юридическая сила
remuneration for work of equal - вознаграждение за труд равной
on equal rights and opportunities - на равных правах и возможностях
equal opportunities and diversity - равные возможности и разнообразие
have equal voting rights - имеют равные права голоса
identically equal to - тождественно равна
Синонимы к equal: corresponding, even, similar, matching, like, equivalent, the same, uniform, alike, identical
Антонимы к equal: biased, ex parte, inequitable, nonobjective, one-sided, partial, parti pris, partisan, prejudiced, unjust
Значение equal: being the same in quantity, size, degree, or value.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to come - приходить
attribute to - приписывать
react to - реагировать на
give treatment (to) - давать лечение (до)
which is to come - который должен прибыть
to a dot - до точки
turn to at - обратиться к
insusceptible to - неприемлемо для
binding on one to - привязка к одному к
unknown to - в тайне от
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
The Morane-Saulnier T was a large, five-bay biplane of conventional configuration, with unstaggered wings of equal span. |
Моран-Сольнье Т представлял собой большой пятисекционный биплан обычной конфигурации с крыльями одинакового размаха. |
Использование этой фразы напоминает, что время — это выбор. |
|
The takeaway of this brief excursus into the history of partisanship, then, is the following: partisanship is real; it's profound; it's extraordinarily powerful, and it's terribly upsetting. |
Основная идея этого краткого экскурса в историю партийной системы заключается в следующем: приверженность партиям реальна; она основательная; она невероятно сильна, и она ужасающе печальна. |
The balance of payments is equal for countries with a floating exchange rate. |
Платежный баланс равен для стран с плавающим валютным курсом. |
And I thought, This game is easy. |
Мне думалось, что всё проще простого. |
Before we knew it, we realized it was obvious: we could apply this same idea to lost heritage anywhere. |
Мы и оглянуться не успели, как стало совершенно очевидным, что ту же идею можно применить к утраченному где угодно наследию. |
This is called image classification - give it an image, put a label to that image - and computers know thousands of other categories as well. |
Это называется классификацией изображений, дайте компьютеру картинку, присвойте этой картинке категорию, и он выдаст вам тысячи похожих. |
Because of this assignment, we've done additional studies now in other cancers, including breast cancer, lung cancer and ovarian cancer. |
Основываясь на этих выводах, мы провели исследования с другими видами рака, включая рак молочной железы, рак лёгких и рак яичников. |
Подумайте об этом. |
|
And one of the phenomenal things that I love about this is the sense of community. |
И что удивительно, что мне в этом особенно нравится — это чувство общности. |
What you didn't realize - that this little object is the oldest toy in the history of mankind ... |
Но вы даже не знаете, что этот маленький объект — самая старая игрушка в истории человечества. |
This is all the charming sound that you heard before that you all love. |
Это всё тот же завораживающий звук, который вы уже слышали, который все обожают. |
And while he was making door to door house calls, he met this young boy named Prince, whose mother had had trouble breastfeeding him, and by the age of six months, Prince had started to waste away. |
И, делая обходы на дому, он познакомился с малышом по имени Принц, у чьей матери были проблемы с грудным вскармливанием, так что в возрасте шести месяцев Принц начал терять вес. |
This is driven in part by a shift in the release of the hormone melatonin. |
Частично такой сдвиг вызван изменением выработки гормона мелатонина. |
Эта идея появилась довольно давно. |
|
This is two people who have both spent a lot of their working life in the political center or right of the center. |
Эти двое посвятили всю свою сознательную жизнь работе в политическом центре или справа от центра. |
To me, that is a very important distinction in this conversation. |
Очень важно выявить разницу между ними в нашей дискуссии. |
Our experiences are being written into this movie, which is interactive. |
Наш опыт записывается в этот интерактивный фильм. |
And I thought, well, who painted this joyful, youthful figure? |
Мне стало интересно, кто же изобразил эту полную радости и жизни фигуру? |
This is the really big project of science and technology and industry in the 21st century - to try and gain control of the world inside us, to learn how to engineer and produce bodies and brains and minds. |
Это действительно большой проект в науке, в технологиях и в производствах в XXI веке: постараться завладеть миром внутри нас, научиться воспроизводить тело, мозг и душу. |
And so here I was living in kind of this darkened environment, but so was he. |
Получается, дома я жила в некоем подобии тёмного пространства, и мой муж тоже. |
So at the statistics office while this was all going on, I thought this was really interesting. |
В это время в офисе статистики мне это показалось крайне интересным. |
This means that you can zoom in from 400 miles in space and see your tablets. |
Можно сделать увеличение на 643 километра и увидеть ваши планшеты. |
So what photocatalysis is doing is it's just speeding up this solar disinfection process. |
Поэтому задача фотокатализа — просто ускорение процесса солнечной дезинфекции. |
Let me say that again: this animal is growing asexually on top of its head, progeny that is going to reproduce sexually in the next generation. |
Позвольте мне повторить: это существо бесполым путём выращивает у себя на голове потомство, которое затем будет воспроизводиться половым путём. |
Someone more adventurous than me might have seen this as a moment of opportunity, but I just froze. |
Наверное кто-то более отважный увидел бы в этом шанс проявить себя, я же просто застыла. |
And they further learn this through the lack of teachers that look like them. |
А ещё мало учителей, которые выглядят так же, как они. |
И многих людей это очень пугает. |
|
This is taken from six billion miles away, and that's Earth. |
Это фото сделано с расстояния в почти 10 миллиардов км, и на нём планета Земля. |
Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way. |
Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом. |
So ask yourself this question: what really made the modern computer possible? |
Задайте себе вопрос: что в действительности сделало возможным современный компьютер? |
And when I asked the woman who had designed this experience why it worked, she simply said, Never underestimate the power of a ridiculous wig. |
Когда я спросил женщину, придумавшую это мероприятие, почему задумка сработала, она ответила просто: Не нужно недооценивать силу нелепого парика. |
There are thousands of other kids just like me, who deserve this, too. |
На свете живут тысячи таких же детей, как и я, которые тоже этого достойны. |
The election process this year is not proving a good option for leading by example. |
Избирательный процесс в этом году оказался неподходящим примером для следования. |
In twenty-four hours it had traveled approximately a distance equal to that from Mexico City to the lower end of Hudson Bay, Canada. |
За сутки дирижабль преодолел путь, примерно равный расстоянию от Мехико до Гудзонова залива в Канаде. |
Well, it is the same with hashish; only eat for a week, and nothing in the world will seem to you to equal the delicacy of its flavor, which now appears to you flat and distasteful. |
То же и с гашишем. Потерпите неделю, и ничто другое в мире не сравнится для вас с ним, каким бы безвкусным и пресным он ни казался вам сегодня. |
The deal - $2 million, Repaid in equal installments over the next six months. |
Сделка...на 2 миллиона, я выплачу их частями в течении следующих шести месяцев. |
He is an equal partner in an enterprise that is going to put Uttoxeter's sanitation well into the 21st century. |
Он является полноправным партнером в компании, которая поднимет ассенизацию Уттоксетера на совершенно новый уровень! |
Сегодня мы равны, хорошо? |
|
My skill was the equal of yours, and yet, you emerged onto the world stage as the great artist. |
Мои навыки были равны твоим, и всё же, ты появился на мировой сцене как великий артист. |
You were equal to any knight of Camelot. |
Ты не уступила храбростью даже рыцарям Камелота. |
Those of us who want equal opportunity and a democratic education for our children. |
тех из нас, кто выступает за равные возможности и демократическое образование для наших детей. |
Она считает, что ему нет равных. |
|
These tribes all intermarry with each other, have the same customs, and are in every way equal as regards to social standing. |
Все эти племена вступают в браки между собой, имеют одинаковые обычаи и во всех отношениях равны по социальному положению. |
Germany from 1914 has given itself to total war; and I don't see why, when those fighting against Germany have given equal measure back to them, it is newsworthy. |
Германия с 1914 года отдала себя тотальной войне; и я не понимаю, почему, когда те, кто сражается против Германии, дали им равную меру, это достойно новостей. |
If the repetend length of 1/p for prime p is equal to p − 1 then the repetend, expressed as an integer, is called a cyclic number. |
Если длина повторения 1/p для простого числа p равна p-1, то повторение, выраженное в виде целого числа, называется циклическим числом. |
Unranked associations have no ranking points and hence are equal 20th. |
Незарегистрированные ассоциации не имеют рейтинговых баллов и, следовательно, равны 20-му. |
Roughly speaking, an airplane in flight can be imagined to affect a circular cylinder of air with a diameter equal to the wingspan. |
Грубо говоря, самолет в полете можно представить себе воздействующим на круглый воздушный цилиндр диаметром, равным размаху крыла. |
The anthology reflects the voice of middle class African American citizens that wanted to have equal civil rights like the white, middle class counterparts. |
Антология отражает голос афроамериканцев среднего класса, которые хотели иметь равные гражданские права, как белые, представители среднего класса. |
His other famous work, of equal importance, is a compilation of biographies with some poetry named Ketāb al-bāher fī aḵbār šoʿarāʾ moḵażramī al-dawlatayn. |
Другая его знаменитая работа, не менее важная, представляет собой сборник биографий с поэтическим названием Ketāb al-bāher fī aḵbār šoararām możażrami al-dawlatayn. |
Apparent charge is not equal to the actual amount of changing charge at the PD site, but can be directly measured and calibrated. |
Кажущийся заряд не равен фактическому количеству изменяющегося заряда на участке ПД, но может быть непосредственно измерен и откалиброван. |
Consider a population of monoecious diploids, where each organism produces male and female gametes at equal frequency, and has two alleles at each gene locus. |
Рассмотрим популяцию однодомных диплоидов, где каждый организм производит мужские и женские гаметы с одинаковой частотой и имеет по два аллеля в каждом локусе гена. |
Paul Deussen notes that the Chandogya Upanishad, in the above verse, is not presenting these stages as sequential, but rather as equal. |
Поль Дейссен отмечает, что в приведенном выше стихе Чандогья-Упанишада эти стадии представлены не как последовательные, а как равные. |
Because it is briefer and of equal validity, the Short IQCODE can generally be used in preference to the original version. |
Поскольку он короче и имеет одинаковую ценность, короткий IQ-код обычно можно использовать в предпочтении к оригинальной версии. |
Four of a kind hands that differ by suit alone, such as 4♣ 4♠ 4♦ 4♥ 9♣ and 4♣ 4♠ 4♦ 4♥ 9♦, are of equal rank. |
Четыре из рода рук, которые отличаются только мастью, такие как 4♣ 4♠ 4♦ 4♥ 9♣ и еще 4♣ 4♠ 4♦ 4♥ 9♦, равны по рангу. |
Nuclei which have more than 20 protons cannot be stable unless they have more than an equal number of neutrons. |
Ядра, имеющие более 20 протонов, не могут быть стабильными, если они не имеют более равного числа нейтронов. |
In 2005 Equal Vision reissued Petitioning the Empty Sky and When Forever Comes Crashing. |
В 2005 году Equal Vision переиздал петицию the Empty Sky и When Forever Comes Crashing. |
In general, the pH of the neutral point is numerically equal to 1/2pKw. |
В общем случае рН нейтральной точки численно равен 1/2 кВт. |
It can be shown that such n must be primes themselves or equal to 4, and n can be 4 if and only if a + b = 1 and a2 + b2 is prime. |
Можно показать, что такие n должны быть простыми сами по себе или равными 4, и n может быть 4 тогда и только тогда, когда a + b = 1 и a2 + b2-простое число. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «this is equal to».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «this is equal to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: this, is, equal, to , а также произношение и транскрипцию к «this is equal to». Также, к фразе «this is equal to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.