Timber harvesting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Timber harvesting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заготовка древесины
Translate

- timber [noun]

adjective: лесной, строевой

noun: лесоматериалы, брус, бревно, лесоматериал, тимберс, строевой лес, балка, крепежный лес, шпангоут, достоинство

verb: обшивать деревом

  • sound timber - здоровый лес

  • crooked timber - искривленный лесоматериал

  • timber trestle - деревянные козел

  • production of high-grade timber - выращивание ценной древесины

  • timber tenure - лесовладение

  • timber processing industry - лесоперерабатывающая промышленность

  • bottom timber landing - нижний склад лесоматериалов

  • timber boat - деревянная лодка

  • timber tree - строевое дерево

  • measurement of stacked timber - таксация лесоматериалов

  • Синонимы к timber: spar, rafter, plank, softwood, sawlogs, logs, joist, beam, hardwood, board

    Антонимы к timber: softwood, secondary idea, subordinate idea, way, floor, center of a city, center of the city, center of town, centre of the city, centre of the town

    Значение timber: wood prepared for use in building and carpentry.

- harvesting [verb]

noun: уборка, уборка урожая


logging, lumbering, timber, forest management, forestry, timber harvest, timber operations, wood harvesting, forest harvesting, harvesting


Spain received Louisiana and regained Havana and Manila, but ceded Florida to England, as well as the right of settlement and timber-harvesting in Belize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания получила Луизиану и вернула себе Гавану и Манилу, но уступила Флориду Англии, а также право поселения и заготовки древесины в Белизе.

It can also refer to the harvesting, transportation, purchase, or sale of timber in violation of laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может также относиться к заготовке, транспортировке, покупке или продаже древесины в нарушение законов.

But its natural resources attracted expeditions of English and French foresters, who began harvesting timber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но его природные ресурсы привлекли экспедиции английских и французских лесников, которые начали заготовку древесины.

An economic downturn occurred during this period and demand decreased for Saguenay timber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период произошел экономический спад, и спрос на сагенейскую древесину снизился.

What Lord Seawood saw was a long feathered arrow that stood still quivering in the timber of the summer-house, immediately above Lord Eden's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинная оперенная стрела вонзилась в дерево беседки и трепетала над головой премьера.

She concentrated on focusing her sight and saw beyond the foot of the bed a wall of pale, newly peeled timber, here and there oozing sap from fresh axe cuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен усилием воли сконцентрировала взгляд и разглядела за изножьем кровати стену из светлых свежих досок.

The door was solid timber bound with iron, secured with a heavy iron lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь из крепкого дерева с железной окантовкой была закрыта на большой и крепкий замок.

This survey is also a part of the self-evaluation work which being done by the Timber Section as requested by the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опрос также является элементом самооценки, проводимой Секцией лесоматериалов в соответствии с просьбой Генеральной Ассамблеи.

Higher dimension timber and higher quality timber can be expected in the long run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочном плане можно ожидать получения более крупномерного и более высококачественного леса.

Export of timber and timber products can be important support to the foreign trade balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспорт древесины и древесных продуктов может внести важный вклад в обеспечение надлежащего внешнеторгового баланса.

The Panel in the past has reported the irregularity of figures from the timber industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом Группа отмечала несоответствия в цифрах, представляемых лесозаготовительной отраслью.

The idea that human embryos could be created with the express purpose of “harvesting” them for medical purposes incites fear of a “brave new world” revisited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея о том, что человеческие эмбрионы могут создаваться для получения из них материала для медицинских целей внушает страх о повторном посещении смелого нового мира.

So he says, resumed the convict I had recognized,-it was all said and done in half a minute, behind a pile of timber in the Dock-yard,-'You're a going to be discharged?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Он и говорит, - продолжал каторжник, которого я узнал, - а мы это все мигом обладили, на пристани, за штабелем леса. Ты, говорит, завтра на волю выходишь. -

That's a tree shaker for harvesting the apples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это древотряс для сбора яблок.

It had been there seven years and in seven years more it would destroy all the timber within its reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резали уже семь лет и еще через семь должны были извести весь окрестный лес.

I held onto the timber with both hands and let it take me along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ухватился за бревно обеими руками, и оно понесло меня по течению.

Amidst the routine of daily life in, say, the harvesting and winnowing of grain people all over the world have wondered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди обычных повседневных дел, собирая урожай или вея зерно, люди всего мира задумывались.

What you do is you hit Timber Canyon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно попасть в каньон Тимбер.

All at once, he remembered that some masons had been at work all day repairing the wall, the timber-work, and the roof of the south tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг он вспомнил, что целый день каменщики работали над починкой стены, стропил и кровли южной башни.

The U.S. Forest Service's real job is to provide trees for these timber companies... so they can cut these trees from our national forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая работа лесной службы - это доставлять деревья деревоперерабатывающим компаниям. Поэтому они вырубают деревья национальных лесов.

The settlers were sent there to grow crops, raise timber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонистов туда отправили выращивать зерна, создавать лес.

We'll include a fitness center, playground structures, a tower for harvesting rainwater, and, of course, retail space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы так же включим фитнес-центр, детские игровые комплексы, вышку для сбора дождевой воды, и, конечно, торговую площадь.

Frederick had wanted to pay for the timber with something called a cheque, which it seemed was a piece of paper with a promise to pay written upon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фредерик хотел заплатить за бревна какой-то бумажкой, называвшейся чеком, за которую потом можно было получить деньги.

Patented timber-type trees were selected and released from Purdue University in the early 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запатентованные древесные деревья были отобраны и выпущены университетом Пердью в начале 1990-х годов.

Timber and wood are found around the stone structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг каменных строений можно найти древесину и бревна.

Early Medieval architecture's secular buildings were simple constructions mainly using timber with thatch for roofing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светские здания раннесредневековой архитектуры были простыми сооружениями, в основном использующими древесину с соломой для кровли.

Medieval timber porches are more common, occurring at churches including Alfold, Elstead and Thursley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более распространены средневековые деревянные веранды, встречающиеся в таких церквях, как Альфольд, Элстед и Терсли.

On top of this in the nave are two banks of open timber seating on raised timber platforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверх этого в нефе находятся два ряда открытых деревянных сидений на приподнятых деревянных платформах.

The homestead is a single-storeyed, single-skinned timber building with a corrugated galvanised iron roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усадьба представляет собой одноэтажное, одноэтажное деревянное здание с гофрированной крышей из оцинкованного железа.

In the UK, the skill of making timber formwork for poured or in situ concrete is referred to as shuttering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании умение делать деревянную опалубку для заливки или на месте бетона называется опалубкой.

The 2.5 story timber frame house is estimated to have been built around 1725, based on analysis of its construction techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2,5-этажный деревянный каркасный дом, по оценкам, был построен около 1725 года, основываясь на анализе методов его строительства.

In 1998, Timber Hill Canada Company was formed, and IB began to clear online trades for retail customers connected directly to Globex to trade S&P futures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году была образована компания Timber Hill Canada, и IB начал проводить онлайн-торги для розничных клиентов, подключенных непосредственно к Globex для торговли фьючерсами S&P.

It is commonly used for difficult, secondary, scarred areas, and when harvesting large volumes of fat for transfers to other areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно используется для трудных, вторичных, рубцовых областей, а также при сборе больших объемов жира для переноса в другие области.

High quality cherry timber is known for its strong orange hues and high price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высококачественная Вишневая древесина известна своими сильными оранжевыми оттенками и высокой ценой.

Caffe Vita sponsors many local events, including Timber Music Fest, and Timbrrr!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caffe Vita спонсирует многие местные мероприятия, в том числе фестиваль Лесной музыки и Timbrrr!

Following the breeding schedule, spring was calving and round up. Summer activities included harvesting hay to use for cattle feed in the fall and winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя расписанию размножения, весной случались отелы и облавы. Летние мероприятия включали заготовку сена для использования на корм скоту осенью и зимой.

Plants are removed by machine or harvesting equipment and by hand, which is only suitable for small infestations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения удаляются машинным или уборочным оборудованием и вручную, что подходит только для небольших инвазий.

The local community stopped the extraction of timber to conserve the forest and promote tourism in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда такие нуклиды упоминаются в связи с конкретными элементами, их обычно называют стабильными изотопами.

For instance, the end effectors used for harvesting were designed to grasp, cut, and push the bunches of grapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, концевые эффекторы, используемые для сбора урожая, были предназначены для захвата, срезания и выталкивания гроздей винограда.

For example, in a procedure that required plants to be cut for harvesting, the gripper was equipped with a sharp blade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в процедуре, которая требовала срезать растения для сбора урожая, захват был снабжен острым лезвием.

The cause of pine death is stopping moving water in the timber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной гибели сосны является прекращение движения воды в древесине.

The adult sawyers go out from the timber in late spring or early summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые пильщики выходят из леса в конце весны или начале лета.

Frame and roof materials include aluminium, PVCu and timber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каркасные и кровельные материалы включают алюминий, PVCu и древесину.

The adjacent shearing shed dating from the 1870s is constructed in timber in the tradition of buildings of their use throughout Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соседний стригальный сарай, датируемый 1870-ми годами, построен из древесины в традициях зданий их использования по всей Австралии.

New domestic housing in many parts of the world today is commonly made from timber-framed construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое домашнее жилье во многих частях мира сегодня обычно изготавливается из деревянных каркасных конструкций.

Burial pits sometimes had a timber cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погребальные ямы иногда имели деревянное покрытие.

During the span 1991 to 2001, timber harvest peaked in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1991 по 2001 год сбор древесины достиг своего пика в 1997 году.

The local timber market was also affected by the Pacific Lumber Company hostile takeover and ultimate bankruptcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный рынок древесины также пострадал от враждебного поглощения и окончательного банкротства Тихоокеанской лесопромышленной компании.

As a harvesting tool, a scythe may also symbolize hope and prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как орудие сбора урожая, коса может также символизировать надежду и процветание.

A common approach is to use timber sleepers joined with steel rods to hold them together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общепринятый подход заключается в использовании деревянных шпал, Соединенных стальными стержнями, чтобы удерживать их вместе.

About half of Australia's timber production is in New South Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около половины австралийского производства древесины приходится на Новый Южный Уэльс.

In the first decade of the 20th century, industry in the area shifted from timber to dairying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом десятилетии XX века промышленность в этом районе перешла от заготовки древесины к производству молочных продуктов.

Logging is a significant threat to the sustainability of the Brazil nut harvesting industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесозаготовки представляют собой серьезную угрозу для устойчивости отрасли заготовки бразильского ореха.

It also has visible timber framing, a trademark of vernacular Tudor style architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также имеет видимый деревянный каркас, фирменный знак народной архитектуры в стиле Тюдоров.

This type of truss is particularly suited for timber structures that use iron rods as tension members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип ферменной конструкции особенно подходит для деревянных конструкций, которые используют железные стержни в качестве натяжных элементов.

Drying enables substantial long-term economy by rationalizing the use of timber resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сушка обеспечивает значительную долгосрочную экономию за счет рационализации использования древесных ресурсов.

The remaining floors of the William Street are timber and those of the rear wing are concrete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходило как внутри Ирана, так и за его пределами, среди иранской диаспоры.

Various legume species are farmed for timber production worldwide, including numerous Acacia species and Castanospermum australe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире выращиваются различные виды бобовых культур для производства древесины, в том числе многочисленные виды акации и Castanospermum australe.

English Brothers Ltd, another long-established company in Wisbech, are importers of timber brought in at Wisbech port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английские братья Лтд, еще одна давняя компания в Висбече, являются импортерами древесины, привезенной в порт Висбеча.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «timber harvesting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «timber harvesting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: timber, harvesting , а также произношение и транскрипцию к «timber harvesting». Также, к фразе «timber harvesting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information