To be stunted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be open to sth. - должны быть открыты для СТГ.
to be able to innovate - чтобы иметь возможность внедрять инновации
to rise to the challenge - подняться на вызов
no reason to lie to me - нет оснований лгать мне
told me to go to bed - сказал мне, чтобы лечь в постель
to get a bite to eat - чтобы получить укус, чтобы поесть
time to go to the store - время, чтобы пойти в магазин
unable to come to an agreement - не в состоянии прийти к соглашению
to set fire to - поджечь
to bend to - изгибаться
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be synchronised - синхронизироваться
be reinitiated - быть возобновлен
be overzealous - переусердствовать
be refined - уточняться
be neither - не будет ни
be nine - быть девять
be farmed - быть фермером
be bombed - бомбить
be intimidating - быть пугающим
be no better than she should be - не будет не лучше, чем она должна быть
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
stunted vegetation - чахлая растительность
stunted brushwood - низкорослый кустарник
stunted growth - угнетенный рост
being stunted - будучи низкорослые
are stunted - низкорослые
stunted shrubs - Низкорослые кустарники
stunted children - дети с задержкой роста
stunted development - чахлое развитие
emotionally stunted - эмоционально чахлый
children are stunted - дети отстают в росте
Синонимы к stunted: undersize(d), diminutive, small, scrawny, scrubby, hinder, slow, impede, inhibit, restrict
Антонимы к stunted: growing, developing
Значение stunted: prevent from growing or developing properly.
Teenagers following fad diets are at risk of permanently stunted growth. |
Подростки, следующие модным диетам, подвержены риску постоянного замедления роста. |
It can also lead to malnutrition and stunted growth among children. |
Это также может привести к недоеданию и задержке роста среди детей. |
Affected plants may also look stunted due to poor growth, develop cankers or ooze sap. |
Пораженные растения также могут выглядеть низкорослыми из-за плохого роста, развиваются язвы или сочатся соком. |
According to UNICEF, 30% of children below five years of age in Peru are stunted, and 18% are underweight. |
По данным ЮНИСЕФ, 30% детей в возрасте до пяти лет в Перу страдают задержкой роста, а 18% - недостаточным весом. |
And until we break free of our stunted... adolescence and our superficial values, We'll always be boys, never men. |
Пока мы не освободимся от нашей задержки в развитии на уровне подросткового возраста и от наших мнимых ценностей, мы всегда будем оставаться мальчиками, так и не становясь мужчинами. |
Short stature or stunted growth during youth is usually what brings the condition to medical attention. |
Короткий рост или замедленный рост в молодости-это обычно то, что приводит это состояние к медицинской помощи. |
The tall pines came to an end; higher up, amongst the boulders, there was only stunted scrub; still higher there was nothing but black stone covered with lichens and, in places, with snow. |
Мачтовый лес кончился, выше - между каменными глыбами - рос корявый кустарник, еще выше - только черные камни, покрытые лишаями и кое-где снегом. |
Fruit light in weight, stunted or distinctly rubbery in texture. |
Плоды с малым весом, недостаточным развитием и явно жесткой текстурой. |
A spade is a tool primarily for digging, comprising a blade – typically stunted and less curved than that of a shovel – and a long handle. |
Лопата-это инструмент, предназначенный в первую очередь для рытья, состоящий из лезвия, обычно низкорослого и менее изогнутого, чем лопата, и длинной ручки. |
A large part of the country became devastated, population growth was stunted, and many smaller settlements perished. |
Большая часть страны была опустошена, рост населения замедлился, и многие небольшие поселения погибли. |
The mind can be stunted and warped as well as the body. They're bright mentally too. Gerard sighed. |
Умственное развитие может быть заторможенным так же, как и физическое. |
Maybe I'm actually a self-destructive, emotionally stunted idiot. |
Может я просто саморазрушительная, эмоционально угнетенная идиотка. |
And what these photos show on the one side, on the left side, is a three-month-old who has been stunted: not adequate nutrition, not adequate stimulation. |
Эти фотографии с одной стороны, слева, демонстрируют трёхлетнего ребёнка с замедленным развитием из-за недостаточного питания и стимуляции. |
The life that struggled on the bleak ground above him was stunted. |
Борющаяся на его суровой, холодной поверхности жизнь была чахлой. |
Fifty-three per cent of children less than five years old are stunted, and less than 20 per cent are fully immunized. |
Пятьдесят три процента детей в возрасте до пяти лет страдают задержкой роста, и менее 20 процентов - полностью иммунизированы. |
I think that my son got some very bad advice from an emotionally stunted man-child. |
Я полагаю, что мой сын получил очень плохой совет от эмоционально незрелого мужчины. |
With the reinstatement of the global gag rule, hard-won progress in women’s health could be stunted, or even reversed, all while violating women’s legal and human rights. |
С восстановлением глобального правила запретной темы достигнутый с трудом прогресс в области охраны здоровья женщин может прекратиться или даже повернуть вспять, при этом будут нарушаться права женщин и права человека. |
Рост мозга и тела замедляется. |
|
The side effects would include hearing loss, kidney and liver damage, bladder, stunted growth and a possible leukemia. |
Побочные эффекты включали в себя потерю слуха, повреждение почек, печени и желчного пузыря, замедление роста и возможная лейкемия. |
He seated himself on a wooden bench, with his back against a decrepit vine; he gazed at the stars, past the puny and stunted silhouettes of his fruit-trees. |
Он садился на деревянную скамью, прислоненную к ветхой беседке, обвитой виноградом, и смотрел на светила сквозь чахлые и кривые ветви плодовых деревьев. |
'That goddam stunted, red-faced, big-cheeked, curly-headed, buck-toothed rat bastard son of a bitch!' |
Вот чертова коротышка, крысеныш красномордый, толстощекий, курчавый, зубастый сукин сын! |
Молва о медленном восстановлении Крикса не должна распространиться. |
|
I have found that people who can resist temptation invariably lead depressingly stunted lives. |
Я узнала, что люди, способные бороться с искушениями, вечно влачат убогое существование. |
He's an emotionally stunted man who doesn't know how to express his feelings. |
Он очень замкнутый человек, он не знает, как правильно выражать свои чувства. |
See, I never stunted on you, man. |
Я никогда тебя не задвигал. |
We got stunted growth, high blood pressure, blood clots, obesity. |
У нас есть подавленный рост, повышенное кровеносное давление, тромбы, избыточный вес... |
An orchard surrounded it, but the trees, as is usual upon the moor, were stunted and nipped, and the effect of the whole place was mean and melancholy. |
Ферму окружал садик; деревья в нем, как и повсюду на болотах, были низкорослые, чахлые. Убожеством и грустью веяло от этого места. |
Suddenly we looked down into a cuplike depression, patched with stunted oaks and fus which had been twisted and bent by the fury of years of storm. |
А потом глазам нашим предстала похожая на глубокую чашу долина с чахлыми дубами и соснами, искореженными и погнутыми ветром, бушующим здесь спокон веков. |
Stunted children are more likely to develop obesity and chronic diseases upon reaching adulthood. |
Дети с задержкой роста чаще страдают ожирением и хроническими заболеваниями, когда достигают зрелого возраста. |
In natural cycles they did fully compete, which actually stunted growth and resulted in lower yields. |
В естественных циклах они действительно полностью конкурировали, что фактически замедляло рост и приводило к снижению урожайности. |
Millions of children who do not receive adequate nutrition are at risk of permanent stunted growth, even if they are eating a normal amount of calories. |
Миллионы детей, которые не получают адекватного питания, подвергаются риску постоянного замедления роста, даже если они едят нормальное количество калорий. |
Near the summit in Pennsylvania, the trees are stunted and circular rock formations from frost heave can be readily seen. |
Рядом с вершиной в Пенсильвании деревья чахлые и круговые скальные образования от мороза можно легко увидеть. |
If the palm does survive a freeze, the next few emerging leaves are stunted. |
Если пальма переживает заморозки,следующие несколько появляющихся листьев чахнут. |
Chaplin was unhappy with the union and, feeling that marriage stunted his creativity, struggled over the production of his film Sunnyside. |
Чаплин был недоволен этим союзом и, чувствуя, что брак тормозит его творческие способности, боролся за производство своего фильма Саннисайд. |
The most common symptoms are anemia, stunted growth, intestinal problems, lack of energy, and compromised physical and cognitive development. |
Наиболее распространенными симптомами являются анемия, задержка роста, проблемы с кишечником, недостаток энергии и нарушение физического и когнитивного развития. |
Leaves become short and stunted as the disease progresses, becoming 'bunched' at the apex of the plant. |
Листья становятся короткими и низкорослыми по мере прогрессирования болезни, становясь сгруппированными на вершине растения. |
The Blue Ridge Mountains have stunted oak and oak-hickory forest habitats, which comprise most of the Appalachian slope forests. |
В горах Блю-Ридж встречаются низкорослые дубовые и Дубово-гикориевые леса, которые составляют большую часть склоновых лесов Аппалачей. |
There is a risk that growth of infants and children might be stunted. |
Он присутствует в избытке и часто значительно превышает растворимость твердого фосфата кальция. |
Not only has it held the economy back from reaching new heights, but rampant corruption has stunted the country's development. |
Она не только удержала экономику от достижения новых высот, но и безудержная коррупция затормозила развитие страны. |
Long-term use of the ketogenic diet in children increases the risk of slowed or stunted growth, bone fractures, and kidney stones. |
Длительное применение кетогенной диеты у детей повышает риск замедленного или замедленного роста, переломов костей и камней в почках. |
Even after recovering from severe malnutrition, children often remain stunted for the rest of their lives. |
Даже после выздоровления от тяжелого недоедания дети часто остаются низкорослыми на всю оставшуюся жизнь. |
Stunted growth is a reduced growth rate in human development. |
Задержка роста - это снижение темпов роста человеческого развития. |
As of 2012 an estimated 162 million children under 5 years of age, or 25%, were stunted in 2012. |
По состоянию на 2012 год, по оценкам, 162 миллиона детей в возрасте до 5 лет, или 25%, были задержаны в росте в 2012 году. |
More than 90% of the world's stunted children live in Africa and Asia, where respectively 36% and 56% of children are affected. |
Более 90% детей с задержкой роста в мире живут в Африке и Азии, где соответственно страдают 36% и 56% детей. |
Stunted children may never regain the height lost as a result of stunting, and most children will never gain the corresponding body weight. |
Низкорослые дети могут никогда не восстановить рост, потерянный в результате задержки роста, и большинство детей никогда не наберут соответствующую массу тела. |
Stunted children also display higher risk of developing chronic non-communicable conditions such as diabetes and obesity as adults. |
Низкорослые дети также демонстрируют более высокий риск развития хронических неинфекционных заболеваний, таких как диабет и ожирение, когда они становятся взрослыми. |
If a stunted child undergoes substantial weight gain after age 2, there is a higher chance of becoming obese. |
Если низкорослый ребенок претерпевает значительное увеличение веса после 2-летнего возраста, существует более высокая вероятность ожирения. |
Inadequate complementary child feeding and a general lack of vital nutrients beside pure caloric intake is one cause for stunted growth. |
Недостаточное дополнительное питание ребенка и общая нехватка жизненно важных питательных веществ наряду с чистым потреблением калорий являются одной из причин задержки роста. |
As a comparison, there were 255 million stunted children in 1990, 224 in 1995, 198 in 2000, 182 in 2005, 169 in 2010, and 156 in 2016. |
Для сравнения, в 1990 году насчитывалось 255 миллионов детей с задержкой роста, в 1995 году-224, в 2000 году-198, в 2005 году-182, в 2010 году-169 и в 2016 году-156. |
As an example, in India 30% of children under 5 years of age are stunted, and 20% are overweight. |
Например, в Индии 30% детей в возрасте до 5 лет страдают задержкой роста, а 20% - избыточным весом. |
The first of such targets aims to reduce by 40% the number of children who are stunted in the world, by 2025. |
Первая из таких целей направлена на сокращение на 40% числа детей с задержкой роста в мире к 2025 году. |
Это может привести к задержке роста и длительным когнитивным задержкам. |
|
The right lower flipper of the holotype is missing, and stunted growth of remaining flipper bone indicates this occurred early in life. |
Правый нижний плавник голотипа отсутствует, и замедленный рост оставшейся кости плавника указывает на то, что это произошло в раннем возрасте. |
37% of children had their growth stunted and 1⁄3 of mothers severely lacked nutrition. |
У 37% детей наблюдалась задержка роста, а 1/3 матерей испытывали острую нехватку питания. |
If this hormone is lacking, stunted or even halted growth may become apparent. |
Если этот гормон отсутствует, то может наблюдаться замедление или даже остановка роста. |
Nitrogen deficiency most often results in stunted growth, slow growth, and chlorosis. |
Дефицит азота чаще всего приводит к задержке роста, замедлению роста и хлорозу. |
Lack of boron results in short thick cells producing stunted fruiting bodies and roots. |
Недостаток бора приводит к тому, что короткие толстые клетки производят низкорослые плодовые тела и корни. |
The first soybeans planted in the Cerrado, however, flowered early and, deprived of long summer days, remained stunted. |
Однако первые соевые бобы, посаженные в Серрадо, рано зацвели и, лишенные долгих летних дней, остались низкорослыми. |
Economic growth from these resources is uncertain and stunted in Iran due to these subsidies and population growth. |
Маркс подразумевал, что если вещи правильно концептуализированы, то части головоломки могут быть соединены логически обоснованным образом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to be stunted».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to be stunted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, be, stunted , а также произношение и транскрипцию к «to be stunted». Также, к фразе «to be stunted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.