To dismiss / fire a worker - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
be of value to - иметь ценность для
react to - реагировать на
extend to - распространяется на
put to prison - помещать в тюрьму
to no purpose - нецелесообразно
to the right - направо
profess to have - исповедовать
(to) spare - жалеть
go to rest - иди отдохни
right next to - прямо рядом с
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: увольнять, распускать, освобождать, отклонять, отпускать, отделываться, прекращать, прогонять, отставлять, гнать от себя
dismiss idea - оставлять мысль
dismiss a claim - отказывать в иске
suspend or dismiss - приостановить или отклонить
lightly dismiss - слегка отклонить
filing a motion to dismiss - подав ходатайство о прекращении дела
will dismiss - уволит
decision to dismiss - Решение об освобождении
dismiss the indictment - отклонить обвинительный акт
dismiss a worker - уволить работника
to dismiss a motion - отклонять ходатайство
Синонимы к dismiss: terminate, lay off, give someone the boot, boot out, cashier, give someone their marching orders, sack, give someone the sack, get rid of, discharge
Антонимы к dismiss: skip, miss, hire
Значение dismiss: order or allow to leave; send away.
noun: огонь, пожар, камин, пламя, стрельба, обстрел, жар, печь, пыл, топка
verb: стрелять, выстрелить, увольнять, вести огонь, палить, топить, поджигать, зажигать, загораться, воспламеняться
catch fire - загореться
add fuel to the fire/flames - добавить масла в огонь / пламя
put on a fire - поставить на огонь
fire prevention system - противопожарная система
dousing fire - обливание огонь
fire resistance rating - Оценка огнестойкости
by fire - огнем
arms fire - огонь оружие
call the fire department - Вызовите пожарных
pose a fire - представляют огонь
Синонимы к fire: burning, forest fire, blaze, conflagration, inferno, combustion, brush fire, wildfire, flames, ardor
Антонимы к fire: water, antifire, misfire, hire, employ, miss
Значение fire: combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air and typically give out bright light, heat, and smoke.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
be a justification for - быть оправданием для
a jot of - jot of
to a tee - к тройнику
make a monk - постригать в монахи
get into a huff - ввязываться
drink at a draft - пить в осадке
at a breakneck speed - с головокружительной скоростью
have a good laugh - смеяться
a pipe dream - сон трубы
in a Pickwickian sense - в смысле Pickwickian
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
blue collar worker - фабричный рабочий
women domestic worker - женщины внутренний рабочий
railway worker - железнодорожник
auto worker - автоматический рабочий
worker's rights - права работника
child social worker - ребенок социальный работник
welfare worker - работник социального обеспечения
restaurant worker - работник ресторана
worker layoffs - работник увольнений
unpaid family worker - лицо, безвозмездно работающее на семейном предприятии
Синонимы к worker: workman, workingman, member of staff, artisan, working man/woman, proletarian, employee, operator, craftswoman, craftsman
Антонимы к worker: employer, manager, leader, senior, director, chief
Значение worker: a person or animal that works, in particular.
By contrast, in Tennessee, a court stated in 1884 that an employer should be allowed to dismiss any worker, or any number of workers, for any reason at all. |
Напротив, в штате Теннесси в 1884 году суд постановил, что работодателю должно быть разрешено увольнять любого работника или любое количество работников по любой причине. |
In 2011, the IRS and the Department of Labor entered into a memorandum of understanding in an effort to jointly increase worker misclassification audits. |
В 2011 году налоговое управление США и Министерство труда подписали меморандум о взаимопонимании, направленный на совместное увеличение числа проверок несоответствия квалификации работников. |
Sharaf argued that psychoanalysts tended to dismiss as ill anyone from within the fold who had transgressed, and this was never done so relentlessly as with Reich. |
Шараф утверждал, что психоаналитики склонны считать больным любого, кто нарушил закон, и это никогда не делалось так безжалостно, как в случае с Райхом. |
В пятом блоке обработки руды произошел мятеж рабочих. |
|
Little Worker lay quietly behind Mister Michael's big brown leather chair with the brass studs. |
Работяжка лежала позади обитого бурой кожей кресла с широкими бронзовыми шляпками гвоздей, помалкивала. |
Hive and his worker bees will be down here any second. |
Улей и его рабочие пчелы будут с минуты на минуту. |
The maintenance worker is responsible for the daily maintenance of all building management support equipment in the Tindouf Liaison Office. |
Рабочий по ремонту и обслуживанию отвечает за повседневное техническое обслуживание всего оборудования для эксплуатации зданий в Отделении связи в Тиндуфе. |
That boils down to only about $470 of lifetime retirement benefits for the average Chinese worker. |
Это сводится к только 470 долларам США пенсионных выплат в течение жизни на среднего китайского рабочего. |
Profile groups contain one or more work time profiles that can be applied when a worker makes clock-in and clock-out registrations. |
Группы профилей содержат один или несколько профилей рабочего времени, которые могут применяться при регистрации работником времени прихода и ухода. |
Use the Absence area in the Worker form to specify the following absence information for each worker whose absences should be tracked. |
В области Отсутствие в форме Рабочий укажите следующие сведения об отсутствии для каждого работника, отсутствие которого будет отслеживаться. |
If the worker title that appears for a particular task is incorrect, you can change it. |
Если должность работника не вполне подходит для конкретной задачи, ее можно изменить. |
The zinc-worker, sure enough, lacked education; but the hatter had too much, or at least he had education in the same way that dirty people have a white shirt, with uncleanliness underneath it. |
Кровельщик был неотесан, зато шапочник -слишком просвещен. Но его образованность напоминала чистую рубашку, надетую на грязное тело. |
We're talking about a psychiatric social worker specifically allocated to Billy Wells on his release. |
Мы говорим о социальном психиатре специально предписанного при освобождениии Билли Вэлса. |
Mr. Mayor, I have come to request you to instigate the authorities to dismiss me. |
Г осподин мэр! Я пришел просить вас, чтобы вы потребовали у начальства моего увольнения. |
If you dismiss now, we won't sue you for malicious prosecution. |
Если вы прекратите дело сейчас, мы не будем судиться с вами за злонамеренное преследование. |
He got into an altercation with a co-worker. |
Попал в перебранку с коллегой. |
Strangely, it was Pavel Pavlovich, the son of a Moscow railway worker, who turned out to be an incorrigible capital dweller. |
По странности как раз сын московского железнодорожного рабочего Павел Павлович оказался неисправимым столичным жителем. |
Думаю, нужно обратиться к моему новому соцработнику. |
|
And how is my best worker today? |
А как сегодня моя лучшая работница? |
Значит, он просто прикидывается работником. |
|
As such, I'm afraid I must dismiss the case. |
Поэтому боюсь, что должен отклонить дело. |
Поднимите ваши руки те, кто согласен вынести мне порицание и уволить меня? |
|
So my orders to the whole regiment - with the exception of the officers and those who were on sentry-duty last night - are to dismiss and return immediately to your homes!' |
Итак: приказываю всему дивизиону, за исключением господ офицеров и тех юнкеров, которые сегодня ночью несли караулы, немедленно разойтись по домам! |
I don't want to be an office worker. |
Я не хочу вечно быть офисным работником. |
Then in the matter of The State of New York v. Joe Hagan we have no choice but to dismiss the charges against Joseph Hagan. |
Таким образом, в отношении дела штат Нью-Йорк против Джо Хейгена у меня нет другого выбора, кроме как снять обвинения с Джозефа Хейгена. |
That's why your postal worker saw me and that's why you need to keep looking for your leaker. |
Вот поэтому ваш работник почты видел меня и поэтому вам стоит продолжать поиски вашего осведомителя |
Well, you know, if I gave every construction worker in New York City that wolf-whistled at me a hard time, well, there would be no construction getting done, now, would there? |
Если бы я обращала внимание, когда строители в Нью-Йорке свистят мне в след, настали бы трудные времена, стройки бы встали, так что, вот так. |
She may be able to find some trace of the manipulation of the unit, even dismiss the possibility that the second protocol could have been suppressed. |
Она в состоянии найти следы манипуляций над ботами но отрицает возможность того, что второй протокол может быть подавлен. |
Pompey said that he was awaiting the return of Metellus for his Spanish triumph; Crassus said that Pompey ought to dismiss his army first. |
Помпей сказал, что он ждет возвращения Метелла для своего испанского триумфа; Красс сказал, что Помпей должен сначала распустить свою армию. |
Because an arena worker had failed to place a protective piece between the rim and backboard, the backboard shattered. |
Из-за того, что работник арены не смог поместить защитную деталь между ободом и задней панелью, задняя панель разбилась. |
She turns out to be innocent when it is revealed she is a brilliant, noted robotics authority with a doctorate and her research was stolen by co-worker Dr Fen. |
Она оказывается невиновной, когда выясняется, что она блестящий, известный специалист по робототехнике с докторской степенью, и ее исследование было украдено коллегой доктором фен. |
Another grandson, Yousaf, is a party worker of PTI, who was also declared ineligible for submitting fake documents to the Election Commission. |
Еще один внук, Юсуф, является партийным работником ПТИ, который также был признан непригодным для подачи фальшивых документов в Избирательную комиссию. |
But think what you like, just don't dismiss my criticisms of these statistics with ad homminem please. |
Но думайте, что хотите, только не отвергайте мою критику этой статистики с ad homminem, пожалуйста. |
The Leader also has the power to dismiss the elected president anytime. |
Лидер также имеет право в любое время отправить в отставку избранного президента. |
He was a hard worker and would memorize all of the locations of Pittsburgh's businesses and the faces of important men. |
Он был усердным работником и запомнил все места расположения предприятий Питтсбурга и лица важных людей. |
The employer is advised of their liability if they are replacing a U.S. worker. |
Работодатель уведомляется об их ответственности, если они заменяют американского работника. |
Additionally, there have been worker complaints that Amazon's payment system will on occasion stop working - a major issue for workers requiring daily payments. |
Кроме того, были жалобы рабочих на то, что платежная система Amazon время от времени перестает работать - основная проблема для работников, требующих ежедневных платежей. |
Once in the capitalist's employ, the capitalist can have him operate a boot-making machine with which the worker produces $10 worth of work every 15 minutes. |
Оказавшись на службе у капиталиста, он может заставить его управлять сапожной машиной, с помощью которой рабочий производит работу стоимостью 10 долларов каждые 15 минут. |
On the other hand, the absence of swollen cervical lymph nodes and fatigue are the most useful to dismiss the idea of infectious mononucleosis as the correct diagnosis. |
С другой стороны, отсутствие опухших шейных лимфатических узлов и усталость являются наиболее полезными для отказа от идеи инфекционного мононуклеоза как правильного диагноза. |
Activities of M. bellicosus that go on outside the nest, which mainly consist of exploration and food gathering, show a division of labor between the two worker castes. |
Деятельность M. bellicosus, ведущаяся вне гнезда и состоящая главным образом в разведке и сборе пищи, свидетельствует о разделении труда между двумя кастами работников. |
These forms facilitate the illusion of the actual value of labor-power and the increase of productivity from the worker employed. |
Эти формы способствуют иллюзии действительной ценности рабочей силы и повышению производительности труда за счет наемного работника. |
The first two times the worker party escape was tried it was held back at the gates via faults in the documentation. |
Первые два раза, когда была предпринята попытка побега Рабочей партии, она была задержана у ворот из-за ошибок в документации. |
In reality, the worker belongs to capital before he has sold himself to the capitalist. |
В действительности рабочий принадлежит капиталу еще до того, как он продал себя капиталисту. |
At the age of thirty-six, he was granted heavenly permission to reveal himself as a great kabbalist and miracle worker. |
В возрасте тридцати шести лет ему было даровано небесное разрешение явить себя как великого каббалиста и чудотворца. |
It was developed by Ricardo Clements, a former co-worker of Cunningham's. |
Он был разработан Рикардо Клементсом, бывшим коллегой Каннингема. |
Moerdani's criticism of the Suharto family's corruption saw the president dismiss him from the position of military chief. |
Критика мердани в адрес коррупции семьи Сухарто привела к тому, что президент уволил его с поста военного начальника. |
Most modern scholars dismiss Pope Joan as a medieval legend. |
Большинство современных ученых отвергают Папу Иоанна как средневековую легенду. |
As time went by, Bradbury tended to dismiss censorship as a chief motivating factor for writing the story. |
С течением времени Брэдбери склонялся к тому, чтобы отвергнуть цензуру как главный мотивирующий фактор для написания этой истории. |
The jury accepts the defense argument that dogs are not only as good as humans, but better in many ways, and they dismiss Gil's case. |
Несмотря на то, что его критиковали за низкую скорость и слабую пушку, Валентайн был любим из-за его небольших размеров, надежности и хорошей бронезащиты. |
Encompassing many of the listed benefits of the sharing economy is the idea of the freelance worker. |
Идея внештатного работника включает в себя многие из перечисленных преимуществ экономики совместного использования. |
In July 2010, worker Brett Fritsch was killed by a steel beam which fell from a soft sling at the construction site. |
В июле 2010 года рабочий Бретт Фрич был убит стальной балкой, которая упала с мягкого стропа на строительной площадке. |
Реуш был глубоким ученым и неутомимым работником. |
|
“If we go to the police to report abuse, we’re made fun of, we’re told ‘you deserve it.’ They chase you away,” notes another sex worker. |
Если мы пойдем в полицию и заявим о жестоком обращении, над нами будут смеяться, нам скажут: ты этого заслуживаешь.’ Они тебя прогоняют, - замечает другой секс-работник. |
Irma Ilse Ida Grese was born to Berta Grese and Alfred Grese, a dairy worker, on 7 October 1923. |
Ирма Ильзе Ида Грезе родилась в семье Берты Грезе и Альфреда Грезе, молочника, 7 октября 1923 года. |
Dismiss your ladies, may it please your Majesty, and mind your business; the People of England will soon be pleased. |
Отпустите ваших дам, да будет угодно Вашему Величеству, и занимайтесь своими делами; народ Англии скоро будет доволен. |
Stories symbolized such harmony by featuring romances between a working-class war worker and her employer. |
Истории символизировали такую гармонию, изображая романтические отношения между работницей военного класса и ее работодателем. |
Farm and worker instruments and tools have long been used as symbols for proletarian struggle. |
Орудия труда крестьян и рабочих издавна использовались как символы пролетарской борьбы. |
It can also dismiss the prosecution case, although this is rare. |
Он также может отклонить дело обвинения, хотя это бывает редко. |
Currently, a small number of sex worker unions exist worldwide. |
В настоящее время во всем мире существует небольшое число профсоюзов работников секс-бизнеса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to dismiss / fire a worker».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to dismiss / fire a worker» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, dismiss, /, fire, a, worker , а также произношение и транскрипцию к «to dismiss / fire a worker». Также, к фразе «to dismiss / fire a worker» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.