To resolve a dilemma - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
bite (to eat) - перекусить)
up to - до
wish to have - пожелать
close to - рядом с
resistant to - имеет сопротивление к
begin to move - начать двигаться
not up to scratch/snuff - не до нуля / нюхательный
turn over to - переходить к
close to tears - близко к слезам
give a loose to - дать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: решимость, решение, решительность, намерение, смелость, резолюция
verb: разрешать, решать, решаться, рассасываться, принимать решение, рассасывать, разлагать, растворять, разлагаться, распадаться
resolve itself into - разрешить себя
resolve crisis - устранять кризис
resolve any discrepancies - разрешить все противоречия
would resolve - решимость Would
can help you resolve - может помочь вам решить
attempt to resolve - Попытка разрешить
resolve to defend - решить, чтобы защитить
resolve other issues - решить другие вопросы,
settle or resolve - оседает или решительность
resolve fine details - разрешать мелкие детали
Синонимы к resolve: decision, commitment, resolution, resoluteness, firmness, declaration, put to rights, fix, solve, put right
Антонимы к resolve: think, dissolve
Значение resolve: firm determination to do something.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
to a great/large extent - в большой / большой степени
a whale at - кит при
have a finger in - иметь палец в
as right as a trivet - как право, как подставка
by a long shot - длинным выстрелом
worn to a frazzle - изнашивается
in a formative stage - на стадии формирования
make a go of it - сделать это
have a fine time - хорошо провести время
a trance - транс
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
particular dilemma - конкретная дилемма
dilemma arises - возникает дилемма
real dilemma - реальная дилемма
i face a dilemma - я перед дилеммой
to solve a dilemma - решить дилемму
dilemma and - дилемма и
our dilemma - наша дилемма
no dilemma - нет дилеммы
the dilemma is - дилемма
overcome this dilemma - преодолеть эту дилемму
Синонимы к dilemma: problem, quandary, dilemmatic, perplexity, crisis, difficulty, trouble, predicament, paradox, situation
Антонимы к dilemma: extrication, release, miracle, solution, wonder
Значение dilemma: A circumstance in which a choice must be made between two or more alternatives that seem equally undesirable.
To resolve the dilemma, Russia would have to persuade workers and engineers to relocate. |
Чтобы решить эту проблему, России придется как-то убеждать рабочих и инженеров переезжать на восток. |
At each stage the person must resolve a challenge, or an existential dilemma. |
На каждом этапе человек должен решить проблему или экзистенциальную дилемму. |
Did you know that a dog chases his tail when he finds himself in a dilemma he can't resolve? |
Ты знала, что собака гоняется за своим хвостом, когда у нее дилемма, которую она не может решить? |
To resolve the dilemma, the three boys smashed their own feet with rocks. |
Чтобы разрешить эту дилемму, трое мальчиков разбили себе ноги камнями. |
Only the constant kindness of the Muellers kept Meggie in residence at Himmelhoch, trying to resolve her dilemma. |
Только неизменная доброта Мюллеров удерживала Мэгги в Химмельхохе, и она все ломала голову над той же неразрешимой задачей. |
The double bind occurs when the person cannot confront the inherent dilemma, and therefore can neither resolve it nor opt out of the situation. |
Двойная связь возникает тогда, когда человек не может противостоять присущей ему дилемме, а следовательно, не может ни разрешить ее, ни выйти из ситуации. |
Beneš remained true to his resolve that Czechoslovakia must not fight alone nor with Soviet Russia as sole ally. |
Бенеш остался верен своему решению, что Чехословакия не должна воевать в одиночку или с Советской Россией в качестве единственного союзника. |
He had been implacable in his resolve for revenge against House Harkonnen. |
Он был непримирим в своей решимости отомстить Дому Харконненов. |
She acknowledged challenges but expressed resolve and political commitment to overcome them. |
Она признала наличие проблем, выразив при этом готовность и политическую волю добиваться их решения. |
Putin's administration may lack informed economic leadership and the resolve needed to get Russia on track. |
Администрации Путина возможно будет не хватать информированного экономического лидерства и решимости, необходимой, чтобы поставить Россию на рельсы. |
The competent authorities were making every effort to resolve the situation of stateless persons in the country. |
Компетентные органы прилагают все усилия для решения проблемы лиц без гражданства в стране. |
Special efforts are needed to resolve urgent informal settlement issues in the Mitrovica and Pec municipalities. |
Необходимо предпринять целенаправленные усилия в целях срочного решения вопросов, которые связаны с такими поселениями в Митровице и Пече. |
Если это так, выясните причину, устраните ее и повторите попытку. |
|
If the countdown stops for an extended period, you may have a network issue that you’ll need to resolve to complete the update. |
Если число не изменяется в течение продолжительного времени, то это указывает на проблемы с сетью, которые следует устранить, чтобы продолжить загрузку обновления. |
Уже с престола свергнута Решимость |
|
Oska, did you resolve the plagiarism issue? |
Оска, вопрос о плагиате наконец закрыт? |
Somewheres back in the dawn of time this district had itself a civic dilemma of epic proportions. |
Когда-то... давным давно... этот округ оказался перед дилеммой... эпического масштаба. |
But a display to your country and their foreign allies of our resolve should be enough to bring them to the negotiating table. |
Но будет достаточно показать твоей стране и ее союзникам наши намерения, чтобы они сели за стол переговоров. |
And don't worry, your fiance's dilemma will soon be resolved. |
И не волнуйтесь, дилемма вашего жениха скоро разрешится. |
I'm faced with a dilemma. |
Передо мной стоит дилемма. |
And I am on the horns of a real dilemma. |
И для меня это настоящей дилемма. |
The Prisoner's dilemma becomes the classical example to understand the reciprocal altruism. |
Дилемма заключенного становится классическим примером понимания взаимного альтруизма. |
It’s maybe more of a privacy dilemma, because people would like to do more but they also want to use services that would not exist without sharing their data. |
Это, возможно, больше дилемма конфиденциальности, потому что люди хотели бы сделать больше, но они также хотят использовать услуги, которые не существовали бы без обмена их данными. |
There are thousands of articles, so my hope is that my fellow editors can look in depth and resolve the issues at hand. |
Есть тысячи статей, поэтому я надеюсь, что мои коллеги-редакторы смогут заглянуть глубже и решить насущные проблемы. |
Small breast hematomas often resolve on their own within several days or weeks by means of reabsorption of the blood. |
Небольшие гематомы молочной железы часто рассасываются самостоятельно в течение нескольких дней или недель путем реабсорбции крови. |
The Joker tests Batman's resolve when he causes Rachel's death and Dent's transformation into the disfigured criminal Two-Face. |
Джокер проверяет решимость Бэтмена, когда он вызывает смерть Рейчел и превращение Дента в обезображенного преступника с двумя лицами. |
On June 13, 2019, 661 American companies sent a letter to Trump urging him to resolve the trade dispute with China. |
13 июня 2019 года 661 американская компания направила Трампу письмо с призывом разрешить торговый спор с Китаем. |
In a March 2007 statement, Wilson said an October call to Iglesias was to resolve an allegation of ethical impropriety made against Iglesias, which Iglesias denied. |
В заявлении, сделанном в марте 2007 года, Уилсон сказал, что Октябрьский призыв к Иглесиасу должен был разрешить обвинение в этическом нарушении, выдвинутое против Иглесиаса, которое Иглесиас отрицал. |
Treatment is not required, since the lesions usually resolve spontaneously in 2–4 weeks. |
Лечение не требуется, так как очаги обычно рассасываются спонтанно через 2-4 недели. |
A major problem, that would take many years to resolve, was that the rich guano deposits were used as security on all the bonds. |
Главная проблема, решение которой заняло бы много лет, заключалась в том, что богатые залежи гуано использовались в качестве обеспечения по всем облигациям. |
Firming her resolve, Shizuku decides to test her talents as well. |
Укрепив свою решимость, Шизуку решает проверить и свои таланты. |
To help resolve the resulting issues, I created this page that lists all of the affected articles. |
Чтобы помочь решить возникшие проблемы, я создал эту страницу, на которой перечислены все затронутые статьи. |
The most common diagnostic dilemma in otherwise normal boys is distinguishing a retractile testis from a testis that will not descend spontaneously into the scrotum. |
Наиболее распространенная диагностическая дилемма у нормальных мальчиков заключается в том, чтобы отличить ретрактильное яичко от яичка, которое не будет самопроизвольно опускаться в мошонку. |
Administration of an antipsychotic medication has been found to effectively resolve the symptoms of acute amphetamine psychosis. |
Было установлено, что прием антипсихотического препарата эффективно устраняет симптомы острого амфетаминового психоза. |
There however is no evidence that medications improve outcomes and symptoms usually resolve without treatment in 1–2 weeks. |
Однако нет никаких доказательств того, что лекарства улучшают исходы, а симптомы обычно исчезают без лечения через 1-2 недели. |
In London a group formed the Peruvian Corporation to try to resolve the issues and recoup invested money. |
В Лондоне была создана группа перуанской корпорации, чтобы попытаться решить проблемы и окупить вложенные деньги. |
Note also that this game is an example of a prisoner's dilemma. |
Заметьте также, что эта игра является примером дилеммы заключенного. |
This is a suggestion, perhaps the term mileage should be replaced with fuel economy; since it is technically more accurate and can resolve English variations. |
Это предложение, возможно, термин пробег следует заменить на экономию топлива; поскольку он технически более точен и может разрешить английские вариации. |
The Local Government Act 1972 allows civil parishes in England and Wales to resolve themselves to be town councils. |
Закон О местном самоуправлении 1972 года позволяет гражданским приходам в Англии и Уэльсе решать, быть ли им городскими советами. |
So I will resolve the editprotected tag. |
Поэтому я разрешу тег editprotected. |
Pain is supposed to resolve as the body heals itself with time and pain management. |
Предполагается, что боль исчезает по мере того, как тело исцеляет себя с помощью времени и управления болью. |
These adaptations appear to be a result of specialisation to resolve energetic needs in an extreme chemosynthetic environment. |
Эти приспособления, по-видимому, являются результатом специализации для удовлетворения энергетических потребностей в экстремальной хемосинтетической среде. |
The tension reaches its climax at the end of the fourth act, when Titus explains his dilemma, and Berenice refuses his decision. |
Напряжение достигает своего апогея в конце четвертого акта, когда Тит объясняет свою дилемму, а Береника отвергает его решение. |
That's a paradox that should be left for the reader to resolve to their own satisfaction. |
Это парадокс, который должен быть оставлен для читателя, чтобы разрешить его к собственному удовлетворению. |
Often all that is required for sciatica resolution is time; in about 90% of people symptoms resolve in less than six weeks. |
Часто все, что требуется для разрешения ишиаса, - это время; примерно у 90% людей симптомы исчезают менее чем за шесть недель. |
There is tentative evidence for pioglitazone and vitamin E; bariatric surgery can improve or resolve severe cases. |
Имеются предварительные данные о пиоглитазоне и витамине Е; бариатрическая хирургия может улучшить или разрешить тяжелые случаи заболевания. |
Psychotic episodes are well-documented and typically resolve within minutes or hours. |
Психотические эпизоды хорошо документированы и обычно разрешаются в течение нескольких минут или часов. |
In Standard English, two negatives are understood to resolve to a positive. |
В стандартном английском языке два отрицательных значения понимаются как переходящие в положительное. |
The historian's task is to resolve the contradiction between Magellan and Pigafetta and argue why one is more credible than the other. |
Задача историка состоит в том, чтобы разрешить противоречие между Магелланом и Пигафеттой и доказать, почему одно заслуживает большего доверия, чем другое. |
I fear all we have done is to awaken a sleeping giant and fill him with a terrible resolve. |
Я боюсь, что все, что мы сделали, - это разбудили спящего великана и наполнили его ужасной решимостью. |
These interventions, beyond insight directed aims, are used to resolve resistances that are presented in the clinical setting. |
Эти вмешательства, помимо целей, направленных на понимание, используются для устранения сопротивлений, которые представлены в клинических условиях. |
Higher-level views allow the engineer to fashion and comprehend the whole design and identify and resolve problems in the large. |
Более высокоуровневые представления позволяют инженеру моделировать и осмысливать весь проект, а также выявлять и решать проблемы в целом. |
A biopsy is seldom done, and the disease is likely to self-resolve in children in 1–4 weeks, with a poorer prognosis if adults are affected. |
Биопсия проводится редко, и заболевание, скорее всего, само рассосется у детей через 1-4 недели, с более плохим прогнозом, если пострадают взрослые. |
Also, you can resolve conflicts about its appearance by simply starting another war and using the appearance that you prefer. |
Кроме того, вы можете разрешить конфликты по поводу его внешнего вида, просто начав другую войну и используя тот внешний вид, который вы предпочитаете. |
We cannot possibly resolve such a controversy here and now. |
Мы не можем разрешить этот спор здесь и сейчас. |
Through the increase in support, Russia would then be forced to withdraw from the Allied powers in order to resolve her internal conflict. |
В результате увеличения поддержки Россия была бы вынуждена выйти из состава союзных держав, чтобы разрешить свой внутренний конфликт. |
I had already indicated some possible methods to resolve this higher on this page, this is one fine by me as well. |
Я уже указал некоторые возможные методы для решения этой проблемы выше на этой странице, это тоже хорошо для меня. |
It is essential that the Soviet Union should recognise your resolve in this matter. |
Очень важно, чтобы Советский Союз признал вашу решимость в этом вопросе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to resolve a dilemma».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to resolve a dilemma» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, resolve, a, dilemma , а также произношение и транскрипцию к «to resolve a dilemma». Также, к фразе «to resolve a dilemma» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.