To shock people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To shock people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ударные люди
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • add to - добавить к

  • face up to - лицом вверх

  • go on to say - продолжайте говорить

  • come to see - приходите посмотреть

  • be partial to - быть частичным

  • conclusion to - заключение к

  • attach importance to - придавать значение

  • cause to fall - привести к падению

  • knee-high to a mosquito - колено до комара

  • reduce to penury - свести на нет

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- shock [noun]

noun: шок, удар, потрясение, толчок, сотрясение, копна, столкновение, копна волос, скирда, мохнатая собака

verb: шокировать, потрясать, поражать, возмущать, сталкиваться, ставить в копны, ставить в скирды, поражать электрошоком

adjective: ударный, шоковый, сокрушительный

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти



Once they got over the shock, though, by and large people opted for somewhere between 70 to 95 percent or the 3 to 20 percent marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справившись с потрясением, всё же, в целом, люди выбирали варианты где-то между 70 и 95 процентами и от 3 до 20 процентов.

Two children were lightly injured by shrapnel and four people were suffering from shock as a result of the attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое детей были легко ранены осколками, а четыре человека получили шок в результате нападения.

Two fatalities were caused by landslides triggered by the October 31 shock, with a further five people reported missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два человека погибли в результате оползней, вызванных землетрясением 31 октября, еще пять человек числятся пропавшими без вести.

Three fatalities were caused by landslides triggered by the October 29 shock with a further six people reported missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три человека погибли в результате оползней, вызванных землетрясением 29 октября, еще шесть человек числятся пропавшими без вести.

As a food dye it has been known to cause severe allergic reactions and anaphylactic shock in some people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пищевой краситель, он, как известно, вызывает у некоторых людей тяжелые аллергические реакции и анафилактический шок.

More than 5,700 people were killed in the early morning shock, with tens of thousands injured, and hundreds of thousands made homeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 5700 человек были убиты в результате утреннего шока, десятки тысяч получили ранения, а сотни тысяч остались без крова.

At first, many people dismissed the torpedo fish's shock as occult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва большинство людей приняли удар ската за нечто мистическое.

In Europe, the assassination tempered Cold War sentiment, as people on both sides expressed shock and sorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе это убийство смягчило настроения холодной войны, поскольку люди с обеих сторон выражали шок и скорбь.

He has drawn equally from horror films, vaudeville, and garage rock to pioneer a macabre and theatrical brand of rock designed to shock people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в равной степени использовал фильмы ужасов, водевиль и гаражный рок, чтобы создать жуткий и театральный бренд рока, предназначенный для того, чтобы шокировать людей.

The explosion was between 20-30 times stronger than the bomb dropped on Hiroshima; the resulting shock wave broke windows on the ground and injured around 1,500 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрыв был в 20-30 раз сильнее, чем бомба, сброшенная на Хиросиму; в результате ударной волны были выбиты стекла на земле и ранены около 1500 человек.

The only way that people will demand fundamental change is if we create a public outrage, induce shock so they'll feel vulnerable and exposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный способ, чтобы люди потребовали кардинальных изменений, это создать общественное возмущение, вызвать шок, чтобы они почувствовали себя уязвимыми и беззащитными.

The point of a shock site is to shock people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл шоковой площадки в том, чтобы шокировать людей.

Holly likes to shock people with carefully selected tidbits from her personal life or her outspoken viewpoints on various topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холли любит шокировать людей тщательно подобранными лакомыми кусочками из своей личной жизни или своими откровенными взглядами на различные темы.

When people suffer a great shock, like death, or the loss of a limb, I believe they don't feel it just at first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы испытываем большое потрясение -теряем близкого себе человека или, скажем, лишаемся руки, - мы, думается мне, сперва ничего не ощущаем.

It is possible to undergo physiological conditioning to reduce the cold shock response, and some people are naturally better suited to swimming in very cold water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно пройти физиологическое кондиционирование, чтобы уменьшить реакцию на холодный шок, и некоторые люди, естественно, лучше приспособлены к плаванию в очень холодной воде.

So, people are still in shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди до сих по не отошли от потрясения.

The first image suffices...the only reason you would keep the second image in is to shock/gross people out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно первого образа...единственная причина, по которой вы будете держать второй образ, - это шокировать/оскорблять людей.

The widespread hemorrhage that occurs in affected people causes edema and hypovolemic shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко распространенное кровоизлияние, возникающее у пострадавших людей, вызывает отек и гиповолемический шок.

People who have what you have can recover with shock treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людям, похожим на тебя, шоковая терапия помогла восстановиться.

He wasn't used to people looking at him without shock or pity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еще не привык к людям, глядящим на него без сожаления и отвращения.

ORT might also be contraindicated in people who are in hemodynamic shock due to impaired airway protective reflexes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОРТ также может быть противопоказан людям, находящимся в состоянии гемодинамического шока из-за нарушения защитных рефлексов дыхательных путей.

The Royal Family, along with millions of people around the world, are in shock tonight after Crown Princess Emily of Caledonia was killed...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевская семья вместе с миллионами людей во всем мире в шоке из-за смерти каледонской принцессы Эимили.

It carries only a mild charge that causes a noticeable shock, but no permanent injury to animals or people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он несет только слабый заряд, который вызывает заметный шок, но не постоянный вред животным или людям.

The paddles administer a shock to people whose hearts are beating irregularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его используют для электрошока людей, чьё сердце останавливается.

You can knit yourself some socks or shock people with your sneaky hot body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связать носки или соблазнять Эдди своим потрясающим телом.

Filmmakers produced movies with themes and images that had high shock-value to get people returning to the theaters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинематографисты выпускали фильмы с темами и образами, которые имели высокую шоковую ценность, чтобы заставить людей вернуться в кинотеатры.

That is why there should be a guideline somewhere on the use of medical imagery that has the potential to shock people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему где-то должно быть руководство по использованию медицинских изображений, которые могут шокировать людей.

Asian giant hornet stings can cause anaphylactic shock in allergic people but can still be lethal to people who are not allergic, provided the dose is sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укусы азиатского гигантского шершня могут вызвать анафилактический шок у аллергиков, но все же могут быть смертельными для людей, не страдающих аллергией, при условии, что доза достаточна.

What do people think about removing the list of sites from Shock site and instead, pointing the readers here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что люди думают о том, чтобы удалить список сайтов с сайта Shock и вместо этого указать читателям здесь?

Politics for most people is about finesse, but for Lockwood, it's about shock and awe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство политиков прибегают к хитрости, но Локвуду нравится действовать через шок и страх.

People are in a state of shock over this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в шоковом состоянии из-за этого.

As more people upload and view murder videos on shock sites, some believe that this practice is being mirrored in the horror movie genre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как все больше людей загружают и просматривают видео убийств на шоковых сайтах, некоторые считают, что эта практика отражается в жанре фильмов ужасов.

It's like people are applauding out of shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто люди аплодируют из-за шока.

People called it shell shock in the Great War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди называли это военным неврозом во время Первой Мировой Войны.

Frequently, people with septic shock are cared for in intensive care units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто люди с септическим шоком находятся на лечении в отделениях интенсивной терапии.

To her shock, much of St. Peter's Square was still packed with people!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К своему ужасу, она увидела, что площадь Святого Петра все еще кишит людьми.

Baldwin blocked the speech, saying that it would shock many people and would be a grave breach of constitutional principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болдуин заблокировал выступление, заявив, что оно шокирует многих людей и будет серьезным нарушением конституционных принципов.

The sounds were accompanied by a shock wave that knocked people off their feet and broke windows hundreds of kilometres away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти звуки сопровождались ударной волной, которая сбивала людей с ног и разбивала окна в сотнях километров отсюда.

I saw that a lot of young people I was talking to were joining the Far Right, and this was astounding to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я узнала, что многие из тех молодых людей, с кем я общалась, присоединялись к праворадикалам, и это повергло меня в шок.

Afterwards people asked, How could you not know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого люди спрашивали: Как ты могла не знать?

And you can look at where Çatalhöyük was, where three continents meet, Africa, Asia, and Europe, and you can see there are a large number of people living there in areas with very little water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посмотреть на место, где раньше был Чатал-Хююк, где встречаются три континента, Африка, Азия и Европа, видно, что огромное число людей живёт там, где очень мало воды.

And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас.

Well, most people point our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, многие люди указывают на нашу семью.

Some suppose that sophisticated gadgets are really useful and necessary, while others find them absolutely awful as they influence people badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые полагают, что сложные гаджеты на самом деле полезны и необходимо, в то время, как другие считают их ужасными из-за их отрицательного влияния на людей.

It is recommended that grounding straps have an appropriate resistor to protect operators from accidental shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется обеспечить надлежащую устойчивость заземляющих браслетов для защиты операторов от случайного удара.

In other words, the shock from introducing those price adjustment have already hit the economy in 2016 and now they are built in and absorbed by the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, шок от корректировки цен уже сказался на экономике в 2016 году, и теперь они уже являются неотъемлемой частью экономики.

Pamela Anderson is the latest celebrity to shock fans with a dramatic new hairdo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Памела Андерсон - последняя из знаменитостей, шокировавших поклонников радикально новой прической.

I'm afraid you must prepare yourself for a shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, вы должны подготовиться к худшему.

Zeeb and I were interrogated by the K Section- foot whipping, hung by our wrists, electric shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас Зибом допрашивал отдел контрразведки, Фалака, подвешивание за руки, электрошок.

The ape's mate, recovered from its first shock of terror, had returned to the scene of the encounter by way of the interior of the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищ обезьяны, пришедший в себя после первого ощущения ужаса, вернулся в дом каким-то внутренним выходом.

Don't forget that the Three Fat Men had not got over the shock of running away from the panther.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако не забудьте, что Три Толстяка пережили очень неприятные минуты, удирая от пантеры.

Pulmonary sac is filled with blood, likely leading to severe cardiogenic shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лёгочный мешок наполнен кровью, что скорее всего привело к кардиогенному шоку.

The use of images of suffering to shock and create feelings of empathy in the viewer is common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование образов страдания для шока и создания чувства сопереживания у зрителя распространено.

These molecules are formed by the shock wave dissociating ambient atmospheric gas followed by recombination within the shock layer into new molecular species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти молекулы образуются ударной волной, диссоциирующей окружающий атмосферный газ с последующей рекомбинацией внутри ударного слоя в новые молекулярные формы.

This is an example of a positive technology shock, where it increases national and disposable income, and also increases the labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пример позитивного технологического шока, когда он увеличивает национальный и располагаемый доход, а также увеличивает рабочую силу.

Expressions he found to be universal included those indicating wrath, grossness, scaredness, joy, loneliness, and shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражения, которые он находил универсальными, включали в себя гнев, грубость, страх, радость, одиночество и шок.

Emission probably comes from shock-induced excitation as the falling gas streams encounter X-rays from the core region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излучение, вероятно, происходит от возбуждения, вызванного ударом, когда падающие газовые потоки сталкиваются с рентгеновскими лучами из области ядра.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to shock people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to shock people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, shock, people , а также произношение и транскрипцию к «to shock people». Также, к фразе «to shock people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information