Toll a funeral knell - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Toll a funeral knell - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
издавать погребальный звон
Translate

- toll [noun]

noun: потери, дань, пошлина, сбор, плата, благовест, погребальный звон, колокольный звон, удар колокола, право взимания пошлины

verb: благовестить, звонить по покойнику, отбивать часы

  • civilian death toll - число убитых среди гражданского населения

  • call toll free - звонить по бесплатному телефону горячей линии

  • toll free phone - бесплатный номер телефона

  • call toll-free - звоните бесплатно

  • toll route - платный маршрут

  • toll free phone number - бесплатный номер телефона

  • toll point - пункт платной

  • toll processing - обработка платной

  • economic and human toll - экономические и человеческие жертвы

  • electronic toll collection - электронное взимание платы

  • Синонимы к toll: tariff, tax, charge, fee, levy, payment, record, grand total, sum, tally

    Антонимы к toll: earn, income, mandate, survival, complimentary, deport, free of charge, wages, compensate, compensation

    Значение toll: a charge payable for permission to use a particular bridge or road.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- funeral [noun]

noun: похороны, похоронная процессия, заупокойная служба

adjective: похоронный

  • funeral director - директор похоронного бюро

  • funeral rites - похоронные обряды

  • funeral supplies - похоронные принадлежности

  • holding a funeral - проведение похорон

  • his funeral - его похороны

  • funeral music - похоронная музыка

  • funeral sermon - похороны проповедь

  • was at a funeral - был на похоронах

  • to the funeral - на похороны

  • after the funeral - после похорон

  • Синонимы к funeral: entombment, obsequies, cremation, committal, memorial service, sepulture, inhumation, laying to rest, last offices, burial

    Антонимы к funeral: christening, baptism

    Значение funeral: the ceremonies honoring a dead person, typically involving burial or cremation.

- knell [noun]

noun: похоронный звон, дурное предзнаменование, предзнаменование гибели, предзнаменование смерти

verb: предвещать, звонить при похоронах, звучать зловеще



Wedding bells or a funeral knell?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свадебные колокольцы или похоронный звон?

Never did funeral knell, never did alarm-bell, produce a greater effect on the hearer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда похоронный звон, никогда тревожный набат не производили такого впечатления на того, кто их слышал.

Will you be sure that the devil dances at your funeral?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не боитесь, что на ваших поминках будут плясать бесы?

I noticed that our lone senator was conspicuously absent from the funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, что наш сенатор отсутствовал на похоронах.

You once stuck gum to the side of a casket at a funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты как-то приклеил жвачку на гроб на похоронах.

The police will be leaving for the funeral soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшее время, полиция уедет на похороны.

While a nation grieved its fallen leader, rockets began falling a short distance from the funeral service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот момент, когда нация был преисполнена скорби в связи с кончиной своего лидера, недалеко от места проведения похорон начали падать ракеты.

Whoever killed Morton could potentially target Emery at any point prior to the funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийца Мортона, возможно, попытается до начала панихиды устранить Эмери.

And if somebody is stupid or believes stupid things it must be permissible at that person's funeral for someone to say:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если кто-то глуп или верит глупостям, мы должны разрешить похороны, на которых кто-то может сказать:.

Madam Secretary, the funeral has been scheduled for tomorrow at 4:00 p.m. local time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Госсекретарь, похороны состоятся завтра в 4 часа по местному времени.

The animals slain in the battle were given a solemn funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Животным, павшим в сражении, были устроены торжественные похороны.

But I thought Id wait until after the funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, мне следует дождаться похорон.

Well, I have to take care of the funeral home, but I'll meet you back at the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я должен закончить дела в помещении для панихиды но я вернусь домой.

Richard Abernethie died suddenly - but there would have been no reason at all to suspect foul play had it not been for the words uttered by his sister Cora at his funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард Эбернети умер внезапно - но не было никаких причин предполагать нечестную игру, если бы не слова, сказанные его сестрой Корой после похорон.

The funeral of one of their leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могила их вожака.

Who's gonna raid a funeral?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облава на похоронах?

And can you believe she wore a tank top to my funeral?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как она посмела надеть обычный топ на мои похороны?

If you're killed while doing so, a proper funeral will be provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если умрёте при выполнении, У вас будут соответствующие похороны.

We perform the funeral service for all of them conjointly, answered the priest, kissing the stole, and extricating his beard and hair out of its slits. Usually, that is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпеваем всех купно, - ответил священник, целуя епитрахиль и выпрастывая из ее прорезей бороду и волосы. - Это обыкновенно.

And Count Octave is attending the funeral in person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец граф Октав лично присутствует на похоронах.

Well enough to attend the funeral of your husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно, чтобы пойти на похороны твоего мужа.

And when at last we cast the whale's bared bones into the sea... we were in no way sad at its funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем белые кости кита мы сбросили в море, но эти похороны нас не огорчили.

The fire at the funeral parlour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожар в похоронном агентстве.

Red, honey, your funeral's a big hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэд, дорогой, твои похороны - громкое событие.

Because the Nine-Nine was Captain Dozerman's last precinct, you will be seated at the front of the funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9-й участок был последним местом работы капитана Дозермана, поэтому на похоронах вы будете сидеть в первом ряду.

These are the owners of Lima's three funeral parlors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это владельцы трех похоронных бюро в Лиме

And the funeral parlor would reach out to the family, then make sure the casket got sent to the morgue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоронное бюро договаривалось с семьёй, чтобы убедиться, что гроб отошлют в морг.

Oh, I had an idea at the funeral service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, эта идея пришла мне на похоронах.

Two relatively young people who called the same funeral home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два относительно молодых человека звонят в один и тот же похоронный дом?

My company sent these to the funeral home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя компания отправила их в похоронное агентство.

When Mr. McCandless retired... my father bought the funeral home where he'd worked... since coming home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда м-р Кэндлесс ушел на пенсию, отец выкупил похоронное бюро, в котором работал с самого возвращения.

You brought a funeral program to a knife fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привел программу похорон к поножовщине.

Maybe they saw their dog get hit by a car, attended an open-casket funeral, had a loss of a childhood friend or... parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, их собаку сбила машина, может, они побывали на похоронах, где выставляли открытый гроб, потеряли друга детства или... одного из родителей.

But if he thinks he can do anything with his owlish arty staring, let him stare. He can make as many empty tubes and corrugations out of me as he likes. It's his funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пялить на меня свои совиные глаза - пусть пялит сколько угодно, на то он и художник. Ну, нарисует он меня в виде трубок - что со мной случится?

At least I don't have to pull over to the side just to let a funeral go by, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато мне не придется прижиматься к краю дороги, чтобы пропустить похоронную процессию.

So far, my party bus was more like a funeral procession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока моя автобусная вечеринка была скорее как похоронная процессия.

Funeral plans tend to confuse me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоронные процедуры сбивают меня с толку.

On October 31, 1908, The Outlook carried the story of Potter's funeral in Grace Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 октября 1908 года в обозрении появилась история похорон Поттера в церкви Грейс.

Ross Goodall told The Guardian that before viewing the video from Capaldi, his son had not wanted to attend the funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росс Гудолл рассказал The Guardian, что до просмотра видеозаписи с Капальди его сын не хотел присутствовать на похоронах.

Pound went to Eliot's funeral in London and on to Dublin to visit Yeats's widow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паунд отправился на похороны Элиота в Лондон, а затем в Дублин навестить вдову Йейтса.

However, Edward sometimes met his mother and his brother, George VI; he attended George's funeral in 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Эдуард иногда встречался с матерью и братом Георгом VI; он присутствовал на похоронах Георга в 1952 году.

Duel's funeral was held at the Self-Realization Fellowship Temple on January 2, 1972, in Pacific Palisades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похороны дуэли состоялись в храме Братства самореализации 2 января 1972 года в Пасифик-Пэлисейдс.

Black's funeral service was held on 20 August 2015 at St Mary's Church, Woolton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпевание Блэка состоялось 20 августа 2015 года в церкви Святой Марии в Вултоне.

Law died later that same year in London at the age of 65. His funeral was held at Westminster Abbey where later his ashes were interred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ло умер в том же году в Лондоне в возрасте 65 лет. Его похороны состоялись в Вестминстерском аббатстве, где позже был похоронен его прах.

Unusually, the Queen attended the funeral because Churchill was the first commoner since William Gladstone to lie-in-State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычно, что королева присутствовала на похоронах, потому что Черчилль был первым простолюдином после Уильяма Гладстона, который лежал в государстве.

He dressed the corpse in street clothes, placed a rifle in the hands and stood it up in the corner of the funeral home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одел труп в уличную одежду, вложил в руки винтовку и поставил ее в углу похоронного бюро.

Later, when Jimmy Altieri attends a funeral, he notifies Uncle Junior of how sad Brendan Filone's mother was at his funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, когда Джимми Алтьери приходит на похороны, он сообщает дяде Джуниору, как грустно было матери Брендана Филоне на его похоронах.

George Frideric Handel composed an anthem for the occasion, The Ways of Zion Do Mourn / Funeral Anthem for Queen Caroline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Георг Фридрих Гендель сочинил гимн по этому случаю, пути Сиона скорбят / похоронный гимн для королевы Каролины.

His funeral was 28 September at the Golders Green Crematorium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его похоронили 28 сентября в крематории Голдерс Грин.

Nasser died unexpectedly in November 1970, with Gaddafi playing a prominent role at his funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насер неожиданно умер в ноябре 1970 года, и Каддафи сыграл заметную роль на его похоронах.

Rorschach questions Moloch, a former supervillain who unexpectedly attends Blake's funeral, who tells him what little he knows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роршах спрашивает Молоха, бывшего суперзлодея, который неожиданно приходит на похороны Блейка, и тот рассказывает ему то немногое, что он знает.

Upon his death in 1965, he was given a state funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его смерти в 1965 году ему были устроены государственные похороны.

Funeral horrors and superstitions were not tolerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоронные ужасы и суеверия не допускались.

The posse towed the Ford, with the dead bodies still inside, to the Conger Furniture Store & Funeral Parlor in downtown Arcadia, Louisiana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд отбуксировал Форд с мертвыми телами внутри к мебельному магазину и похоронному бюро Конджера в центре Аркадии, штат Луизиана.

There are three references to buddhism in the article, spanning from 1967, through 2005, and to his funeral wishes in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье есть три ссылки на буддизм, охватывающие период с 1967 по 2005 год, и на его похоронные пожелания в 2016 году.

According to Aubrey, eight volunteer warriors and twenty-six horses were sacrificed at the funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Обри, на похоронах были принесены в жертву восемь воинов-добровольцев и двадцать шесть лошадей.

Eulogies may be given as part of funeral services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Панегирики могут быть произнесены в рамках ритуальных услуг.

Then, in present day, PFC Bean is attending his father's funeral before returning to his duty station in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, в настоящее время, PFC Bean посещает похороны своего отца, прежде чем вернуться в свое место службы в Германии.

At his funeral on Saturday, 19 April, 50,000 Parisians descended onto boulevard du Montparnasse to accompany Sartre's cortege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его похоронах в субботу, 19 апреля, 50 000 парижан спустились на бульвар Монпарнас, чтобы сопровождать кортеж Сартра.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «toll a funeral knell». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «toll a funeral knell» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: toll, a, funeral, knell , а также произношение и транскрипцию к «toll a funeral knell». Также, к фразе «toll a funeral knell» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information