Trace path - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trace path - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
путь трассировки
Translate

- trace [noun]

noun: след, отпечаток, черта, незначительное количество, исхоженная тропа, тропинка, чертеж на кальке, равнение в затылок, постромка, подкос

verb: прослеживать, следить, начертать, калькировать, с трудом рассмотреть, записывать, тщательно выписывать, чертить, намечать, снимать копию

  • trace-level activity - незначительная радиоактивность

  • trace back - прослеживать

  • fire trace - заградительная полоса

  • trace window - окно трассировки

  • to trace products - в следовых продукции

  • trace start - начало следа

  • count trace - Количество следов

  • leave its trace on - оставить свой след на

  • trace impurities - следовые примеси

  • trace international - отслеживать международные

  • Синонимы к trace: remains, tracks, remnant, prints, vestige, footprints, clue, evidence, marks, trail

    Антонимы к trace: guide, lead, pilot

    Значение trace: a mark, object, or other indication of the existence or passing of something.

- path [noun]

noun: путь, контур, траектория, дорожка, тропа, тракт, тропинка, курс, стезя, ветвь

  • approach flight path - траектория захода на посадку

  • overwater path - трасса над водной поверхностью

  • walking path - прогулочный маршрут

  • start walking the path - начать ходить по пути

  • trace a path - проследить путь

  • path of purification - Путь очищения

  • load path - путь загрузки

  • unsustainable path - неустойчивый путь

  • pipeline path - путь трубопровода

  • on a career path - на карьере

  • Синонимы к path: bikeway, lane, alley, trail, passage, alleyway, passageway, pathway, bridle path, track

    Антонимы к path: chamber, room, alternate route, blockage, bypass, circumvention, closing, deflection, departure, deviation

    Значение path: a way or track laid down for walking or made by continual treading.



The total time for the light pulse to trace its path is given by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее время, за которое световой импульс проследит свой путь, задается.

The frustration comes when one tries to trace the Ripper's locations on a map in hopes of following him along his tortuous, murderous path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У исследователей опускаются руки, когда они пытаются проследить кровавый путь Потрошителя по карте.

There is not the trace of a path to the Golovliovo estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А к головлевской усадьбе и следа почти нет.

At latitudes higher than 7°, the Sun would trace a circular path about 15 degrees in diameter in the sky, and never set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На широтах выше 7° Солнце должно было пройти по небу круговую траекторию около 15 градусов в диаметре и никогда не заходить.

Radioisotopes of hydrogen, carbon, phosphorus, sulfur, and iodine have been used extensively to trace the path of biochemical reactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиоизотопы водорода, углерода, фосфора, серы и йода широко использовались для отслеживания хода биохимических реакций.

But you don't want to do it face-down in a bicycle path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не стоит умирать, упав на велосипедной дорожке.

Perps jumped out over the jungle and disappeared without a trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступники выпрыгнули над джунглями и пропали.

Moreover, no trace of work was revealed in that dwelling; no handicraft, no spinning-wheel, not a tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто в комнате не указывало на занятие каким-либо трудом: не было в ней ни станка, ни прялки, ни инструмента.

We want good things - justice, equality, freedom, dignity, prosperity - but the path we've chosen looks so much like the one I walked away from four years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим добра — справедливости, равенства, свободы, достоинства, процветания — но путь, который мы избрали, так похож на тот, от которого я отказалась четыре года назад.

He then used those moons to follow the path of Jupiter and found that Jupiter also was not going around the Earth but around the Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он использовал эти луны, чтобы проследить путь Юпитера и обнаружить, что Юпитер не вращается вокруг Земли, но вокруг Солнца.

The individual plants grew according to realistic programs taking into account light, water, gravitation, trace nutrients, and even attacks by programmed pests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения росли в соответствии с реальными условиями, с учетом освещения, влажности, силы тяжести, удобрений.

Dozens of green and gold dragonflies darted along their path, offering delicate flashes of color amid the deepening gloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки зеленых и золотистых стрекоз мелькали вдоль их тропинки легкими цветными вспышками среди сгущавшейся темноты.

Once a fox crossed their path, and set Meribald's dog to barking wildly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды дорогу им перебежала лисица, и собака Мерибальда ее свирепо облаяла.

The path to building such a super-intelligence requires us to unlock the most fundamental secrets of the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь, который ведёт нас к созданию такого супер-интеллекта требует от нас разоблачения фундаментальных тайн вселенной.

You seem to have left all trace of your charitable disposition in Oxford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, кажется, оставили весь ваш добрый нрав в Оксфорде.

I want to know what goes on in all casinos, from the dealers' rotation to the path of cash carts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу знать все детали когда сменяются крупье, по каким дорожкам возят тележки с деньгами.

To specify senders (one or more) in the message trace, tab to the add sender button and press Enter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы указать отправителей (одного или нескольких) для трассировки сообщений, с помощью клавиши TAB перейдите к кнопке Добавить отправителя и нажмите клавишу ВВОД.

Minor and trace elements are reported in parts per million (ppm) or parts per billion (ppb), as indicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения по неосновным элементам и микроэлементам представлены в частях на миллион (ppm) или частях на миллиард (ppb), о чем имеется соответствующее указание.

The rate has been trading between these two obstacles since the 27th of January and therefore I would consider the near-term path of EUR/USD to be neutral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара торгуется в этом диапазоне с 27-го января, потому считаю весьма определенным дальнейшее краткосрочное движение.

Having uttered these words he left the house, slowly sauntered down the garden path, and disappeared through the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проговорив эти слова, он вышел из дому, медленно побрел по садовой дорожке и скрылся за воротами.

There is no length that I will not go to to avenge Laurel, to stop Darhk from hurting anyone ever again, and I honestly don't know where that path will lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет того, на чтобы я не пошел, чтобы отомстить за Лорел, чтобы остановить Дарка в причинении боли кому-либо снова, и если честно, я не знаю, куда это меня приведет.

I know I'm a little off the beaten path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, я немного в глуши.

It means if the person who posted the blanket photograph did it from his home desktop or laptop or phone instead of a proxy, we can trace them. Let's ping it, see where it came from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что человек, который запостил фото, сделал это из своего домашнего компа или ноутбука или телефона мы можем проследить их давайте проверим

Colchicine decimates your white blood cells. Leaves almost no trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калхицит уничтожает лейкоциты и практически не оставляет следов.

Jeffrey, familial DNA means they found DNA they can trace to someone in your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеффри, семейная ДНК означает, что они обнаружили ДНК, которую можно отследить до кого-то в твоей семье.

There are a few caves painted in prehistoric times where there is no trace of fire and no light source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько древних наскальных рисунков в пещерах, в которых нет следов огня, и куда не проникает солнечный свет

The suppression of uncomfortable ideas may be common in religion or in politics, but it is not the path to knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрет неугодных идей может быть обычным делом в религии или в политике, но это не путь к знаниям.

I have searched every area of the ship and still cannot find a trace of the crew or an indication of how its disappearance was managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обыскал весь корабль, но до сих пор не могу найти и следа экипажа или намеков на то, как они исчезли.

Acts quicker and no trace in postmortem toxicology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действует быстрее, и не оставляет следов на посмертной токсикологии.

I've tried hacking the Path Web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался взломать сеть управления переходами.

Jorgensen in forensics... even pushed a trace on the tear sample... through the Feds' DNA database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоргансен из лаборатории... даже пропустил пробу слезы... через базу данных ДНК в ФБР.

My wife, he thought for the first time, without a trace of respect in the word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жена, - впервые подумал он без тени какого бы то ни было уважения.

All right, Deputy Moretti, Sheriff Longmire was willing to put himself in a bullet's path to protect you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, помощница Моретти, шериф Лонгмайр готов был броситься под пули, чтобы защитить вас.

If not for factors unforeseen, I believe Max Fennig would have been abducted... and returned to Flight 549 without any loss of life, without a trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не брать во внимание непредвиденные факторы, то я верю, что Макс Фенниг был похищен и возвращён на борт рейса 549 без угрозы для других людей, при этом не осталось никаких следов.

No, I mean, there-there are barely trace amounts, I can hardly get a fix on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, её ничтожно маленькое количество я с трудом смогу получить её.

Having their resident registration cancelled is nothong new to those guys. Trace down from the last record available and try to find out a connection to Oh Myung Kyu in one way or another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ничего нет, то отследи последние записи, там по-любому должны быть какие-то связи с Oхом Mьюн Kью.

I found some trace on the reverse side of a couple of the letters. I put it up on the server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел кое-какие следы на обратной стороне нескольких писем и загрузил это на сервер.

Oh, Vaxtron, it's been a year since my ugly husband Calculon disappeared without a trace, evidently forced into servitude aboard a crab fishing boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, Вакстрон, уже год, как мой безобразный муж Калькулон бесследно исчез, очевидно попав в рабство на краболовное судно.

Absorbed instantly through the skin, without a trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мгновенно всасывается через кожу, не оставляя следов.

We had a trace going, and you did every single thing exactly the way you were supposed to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы шли по следу, и вы сделали все абсолютно так как и должна была сделать.

So you can't simply trace the user name Defenestrator to an actual person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что ты не можешь просто отследить юзера по имени Протестующий к его настоящей личности.

The corners of her mouth suggested the least trace of irony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголки ее губ тронула едва заметная ироническая усмешка.

Did you put a trace on the e-mail?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отследила е-мейл?

A bag full of Euros, a high-tech heater and a silent killer who leaves no trace...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная сумка евро, навороченная пушка и бесшумный убийца, не оставляющий следов...

Don't let your brother lead you down the wrong path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дай брату повести тебя по неверному пути.

He was ready for my trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был готов, что я его буду выслеживать.

This technique is used by Adobe Illustrator, Live Trace, and Inkscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод используется Adobe Illustrator, Live Trace и Inkscape.

Little trace of feeling or originality remained to be lamented when, at the end of the eighteenth century, the Delftware potteries began to go out of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в конце XVIII века Делфтские гончарные мастерские начали выходить из бизнеса, не осталось и следа оригинальности, о которой можно было бы только сожалеть.

If a body traces the path of the parabola due to an inverse square force directed towards S, the area SVB increases at a constant rate as point B moves forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тело прослеживает путь параболы из-за силы обратного квадрата, направленной в сторону S, площадь SVB увеличивается с постоянной скоростью по мере продвижения точки B вперед.

Some have introduced the concept of the most reliable path, aiming to maximize the probability of arriving on time or earlier than a given travel time budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ввели понятие наиболее надежного пути, стремясь максимизировать вероятность прибытия вовремя или раньше, чем заданный бюджет времени в пути.

Most infamously, the final prototype suffered damage in a series of explosions from contact between trace amounts of diethylzinc and water vapor in the chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее печально, что окончательный прототип получил повреждения в серии взрывов от контакта между следовыми количествами диэтилцинка и водяного пара в камере.

Less often, it is placed on the bridle path, crest, knees, hocks, mane and tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реже ее укладывают на уздечку, гребень, колени, скакательные суставы, гриву и хвост.

As the cosmic ray speed decreases due to deceleration in the stack, the ionization increases along the path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как скорость космического луча уменьшается из-за замедления в стеке, ионизация увеличивается вдоль пути.

Nobles believe with great pride that they are of Arabian ancestry, and trace their stirp to Muhammad's lineage of Quraysh and those of his companions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знатные люди с большой гордостью верят, что они имеют арабское происхождение, и прослеживают свою связь с родословной Мухаммеда курайшитов и его сподвижников.

This sets him, Bevis and Danilo out on a path to flee their pursuers through some treacherous Balkan terrain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заставляет его, Бевиса и Данило выйти на тропу, чтобы убежать от своих преследователей через какую-то коварную Балканскую местность.

The four play-off path winners will join the 20 teams which have already qualified for UEFA Euro 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре победителя пути плей-офф присоединятся к 20 командам, которые уже прошли квалификацию на Евро-2020 УЕФА.

From the outer surface of the dentine to the area nearest the pulp, these tubules follow an S-shaped path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От наружной поверхности дентина до области, ближайшей к пульпе, эти канальцы следуют по S-образному пути.

Iodine is an essential trace element, necessary for the synthesis of thyroid hormones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йод - это важнейший микроэлемент, необходимый для синтеза гормонов щитовидной железы.

Trace results may be produced in response to excretion of Tamm–Horsfall mucoprotein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты трассировки могут быть получены в ответ на экскрецию мукопротеина Тамм-Хорсфолла.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trace path». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trace path» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trace, path , а также произношение и транскрипцию к «trace path». Также, к фразе «trace path» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information