Tradition of the church - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
establish a tradition - установить традицию
legal tradition - правовая традиция
tradition of fighting - традиции боевых действий
uphold a tradition - отстаивать традиции
tradition critique - традиция критики
thousand-year tradition - Тысячелетняя традиция
new tradition - новая традиция
authentic tradition - аутентичные традиции
tradition and modernity - традиции и современность
centuries of tradition - века традиции
Синонимы к tradition: lore, unwritten law, folklore, historical convention, oral history, mores, usage, practice, way, habit
Антонимы к tradition: innovation, aim, fad, alternative way, conception, design, installation, abortion, afterglow, alternative form
Значение tradition: the transmission of customs or beliefs from generation to generation, or the fact of being passed on in this way.
means of self-extinction of mankind - средства самоуничтожения человечества
cloisters of the monastery of saint bernard de clairvaux - обитель монастырей Сен-Бернара де Клерво
civil code of the republic of lithuania - Гражданский кодекс Литовской Республики
supreme court of the republic of kazakhstan - Верховный суд республики казахстан
programme of action of the world - Программа действий в мире
ministry of culture of the russian - Министерство культуры России
the principle of freedom of information - принцип свободы информации
breaches of the treaty of waitangi - нарушения договора Вайтанги
notice of a lack of conformity - уведомление о несоответствии
assembly of heads of state - собрание глав государств
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
which the event giving rise to the damages - которому событие порождая ущерб
ups has received the electronic transmission of the shipment - ИБП получил электронную передачу груза
protocol for the prohibition of the use - Протокол для запрещения использования
the supreme court is the highest judicial - Верховный суд является высшим судебным
the response of the criminal justice system - реакция системы уголовного правосудия
under the laws of the united states - в соответствии с законодательством Соединенных Штатов
am the happiest man in the world - Я самый счастливый человек в мире
in the early decades of the twentieth - в первые десятилетия двадцатого
the rights of the child united nations - права ребенка объединенных наций
at the time of the assassination - в момент убийства
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
church of our lady of immaculate conception - церковь Непорочного Зачатия Пресвятой Девы
monumental church - Монументальная церковь
church parade - построение для молебствия
alburquerque church and convent - церковь и женский монастырь Alburquerque Church and Convent
church of saint george - храм святого георгия
brick church - кирпичная церковь
methodist church - методист церковь
congregational church - соборная церковь
church network - церковь сеть
between church and state - между церковью и государством
Синонимы к church: chapel, house of God, place of worship, abbey, megachurch, mosque, cathedral, house of worship, basilica, synagogue
Антонимы к church: mundane, irreligious, earthly, profane, fashionable, lewd, secular, temporal, terrestrial, vulgar
Значение church: a building used for public Christian worship.
It required priests and bishops to be elected by French people, which usurped the traditional authority of the Church. |
Она требовала, чтобы священники и епископы избирались французским народом, что узурпировало традиционную власть Церкви. |
Other traditions include a special church service on the Sunday before Christmas and Midnight Mass on Christmas Eve. |
Другие традиции включают специальную церковную службу в воскресенье перед Рождеством и полуночную мессу в канун Рождества. |
The church's strength was its tradition, not its transience. |
Сила церкви не в ее трансформации, а в ее традициях. |
These men, along with theologians, scripture scholars, and pastors in a number of traditions, were calling Christians back to their roots in the primitive church. |
Эти люди, наряду с теологами, знатоками Священного Писания и пастырями в ряде традиций, призывали христиан вернуться к своим корням в первобытной церкви. |
Easter Sunday in the British Isles is traditionally marked by church services, often held at dawn so that worshippers can view the sunrise, a symbol of Christ's resurrection. |
В пасхальное воскресенье на Британских островах традиционно отмечается церковными службами, которые часто проводятся на рассвете, так что верующие могут видеть восход солнца - символ воскресения Христа. |
Eastern Christianity predominated among Christians, with Russia's traditional Russian Orthodox Church being the largest Christian denomination. |
Среди христиан преобладало восточное христианство, а самой крупной христианской конфессией в России была традиционная русская православная церковь. |
Matthew's prime concern was that the Jewish tradition should not be lost in a church that was increasingly becoming gentile. |
Главной заботой Матфея было то, чтобы еврейская традиция не была утрачена в церкви, которая все больше становилась нееврейской. |
This tradition is one of the ways that ancient Egyptian rituals have survived in the Egyptian church. |
Эта традиция является одним из способов, которым древние египетские ритуалы сохранились в египетской церкви. |
There are numerous Easter related traditions and most of them relate to the Church, after all, Easter is the day when Jesus resurrected. |
С Пасхой связанно множество традиций и почти все они проистекают от церковных богослужений, ведь Пасха это день когда воскрес Иисус. |
He is honored as a saint of the Catholic Church and other churches of Catholic traditions. |
Он почитается как святой Католической Церкви и других церквей католических традиций. |
The D'Ascoynes certainly appear to have accorded with the tradition of the landed gentry and sent the fool of the family into the church. |
Д'Аскойны, очевидно, последовали дворянской традиции, и устроили семейного дурня на церковное поприще. |
In all three traditions, a canon was originally a rule adopted by a church council; these canons formed the foundation of canon law. |
Во всех трех традициях канон изначально был правилом, принятым церковным собором; эти каноны легли в основу канонического права. |
This is in contrast to the belief of the Roman Catholic Church, defined at the Council of Trent, concerning authority coming from both the Scriptures and Tradition. |
Это противоречит вере Римско-Католической Церкви, определенной на Тридентском соборе, относительно авторитета, исходящего как из Писания, так и из предания. |
He defends the traditional view of the Catholic Church on Homosexuality and is a critic of proponents of Intercommunion with Protestants. |
Он отстаивает традиционный взгляд Католической Церкви на гомосексуализм и является критиком сторонников Интеркоммуникации с протестантами. |
Worship at St James' is in a style commonly found in the High Church and moderate Anglo-Catholic traditions of Anglicanism. |
Богослужение в церкви Святого Иакова совершается в стиле, обычно встречающемся в высокой церкви и умеренных англо-католических традициях англиканства. |
The Church has always maintain this tradition and it is only modern laxity that wishes to turn sins into rights. |
Церковь всегда придерживалась этой традиции и только современная распущенность стремится превратить грехи в права. |
Sam Porpora was a historian at the Westminster Church in Baltimore where Poe is buried, and he claimed on August 15, 2007 that he had started the tradition in 1949. |
Сэм Порпора был историком в Вестминстерской Церкви в Балтиморе, где похоронен ПО, и 15 августа 2007 года он заявил, что начал традицию в 1949 году. |
Pope Pius shared the traditional pontifical view that the Papal States were essential to his independence as head of the Catholic Church. |
Папа Пий разделял традиционное папское мнение о том, что папские государства необходимы для его независимости как главы Католической Церкви. |
In some of the low church traditions, other practices are sometimes added or substituted, as other ways of symbolizing the confession and penitence of the day. |
В некоторых низших церковных традициях иногда добавляются или заменяются другие практики, как другие способы символизировать исповедь и покаяние дня. |
Some Roman Catholics continue fasting throughout Lent, as was the Church's traditional requirement, concluding only after the celebration of the Easter Vigil. |
Некоторые католики продолжают поститься в течение всего Великого поста, как того требовала традиция Церкви, завершая его только после празднования Пасхального Всенощного бдения. |
Then, the power of the church through tradition, authority and revelation comes with an appalling human cost. |
В этом случае сила церкви через традиции, свидетельства и откровения приводит к ужасающим человеческим жертвам. |
In the Roman Catholic Church and in some Protestant traditions, these are the common weeks which do not belong to a proper season. |
В Римско-Католической Церкви и в некоторых протестантских традициях это обычные недели, которые не относятся к надлежащему времени года. |
Gibbon challenged Church history by estimating far smaller numbers of Christian martyrs than had been traditionally accepted. |
Гиббон бросил вызов Церковной истории, оценив гораздо меньшее число христианских мучеников, чем традиционно считалось. |
It affirmed traditional Church moral teaching on the sanctity of life and the procreative and unitive nature of conjugal relations. |
Она утверждала традиционное церковное нравственное учение о святости жизни, о созидательной и объединяющей природе супружеских отношений. |
The legends paint a generally positive picture of Dietrich, with only some influence from the negative traditions of the church visible. |
Легенды рисуют в целом позитивную картину жизни Дитриха, и только некоторое влияние отрицательных традиций церкви заметно. |
This church wants a pastor who preaches a traditional Christian message. |
Эта церковь нуждается в пасторе, который читает традиционные Христианские проповеди. |
It is an ancient symbol of the tradition and authority of the bishop in the life of the Church. |
Это древний символ традиции и авторитета епископа в жизни Церкви. |
In Christianity, God is traditionally described in masculine terms and the Church has historically been described in feminine terms. |
В христианстве Бог традиционно описывается в мужских терминах, а Церковь исторически описывалась в женских терминах. |
Most of the paintings in the Engleistra follow traditional Byzantine church decoration like the Crucifixion and the Annunciation. |
Большинство картин в Энглейстре следуют традиционным византийским церковным украшениям, таким как распятие и Благовещение. |
Similarly, The United Methodist Church allows the traditional celebration on Holy Thursday to be moved to Sunday. |
Точно так же Объединенная Методистская церковь позволяет перенести традиционное празднование в Страстной четверг на воскресенье. |
Many of the Church Fathers spoke of ecumenical councils and the Bishop of Rome as possessing a reliable authority to teach the content of scripture and tradition. |
Многие отцы церкви говорили о Вселенских Соборах и римском епископе как о надежном авторитете для преподавания содержания Писания и предания. |
Today, many traditional Russian Mennonites use Standard German in church and for reading and writing. |
Сегодня многие традиционные русские меннониты используют стандартный немецкий язык в церкви и для чтения и письма. |
In all three traditions, a canon was originally a rule adopted by a church council; these canons formed the foundation of canon law. |
Во всех трех традициях канон первоначально был правилом, принятым церковным собором; эти каноны легли в основу канонического права. |
In Reformed theology and traditions which are averse to Marian veneration, the interpretation of the Woman represents the church. |
В Реформатском богословии и традициях, которые отвергают почитание Марии, толкование женщины представляет церковь. |
Religion in Brazil was formed from the meeting of the Catholic Church with the religious traditions of enslaved African peoples and indigenous peoples. |
Религия в Бразилии сформировалась из встречи Католической Церкви с религиозными традициями порабощенных африканских народов и коренных народов. |
This was also deemed a repudiation of calls to break with the constant tradition of the Church by ordaining women to the priesthood. |
Это также считалось отказом от призывов порвать с постоянным Преданием Церкви, посвящая женщин в священство. |
The Russian Orthodox Church thus comes increasingly to the fore as a symbol and bastion of these traditional values and all that they mean for the new imperialism. |
В связи с этим на первый план выходит Русская православная церковь – как символ и бастион традиционных ценностей и всего, что они означают для нового империализма. |
The use of ossuaries is a longstanding tradition in the Orthodox Church. |
Использование оссуариев-давняя традиция в Православной Церкви. |
It represents a blurring between scripture, church leadership, and church tradition. |
Она представляет собой размытие между священным писанием, церковным руководством и церковной традицией. |
The Kings are traditionally chosen, one each, from Chandor's three hamlets of Kott, Cavorim and Gurdolim, whose residents helped build the Chandor church in 1645. |
Короли традиционно выбираются по одному из трех деревень Чандора-Котт, Каворим и Гурдолим, жители которых помогли построить церковь Чандора в 1645 году. |
Russian Orthodox Church requires all married women to wear headscarves inside the church; this tradition is often extended to all women, regardless of marital status. |
Русская Православная Церковь требует, чтобы все замужние женщины носили платки внутри церкви; эта традиция часто распространяется на всех женщин, независимо от семейного положения. |
Today, most of this group has become assimilated into the local society, with ethnic traditions continuing to survive primarily around the church. |
Сегодня большая часть этой группы ассимилировалась в местное общество, причем этнические традиции продолжают сохраняться в основном вокруг церкви. |
In traditional Christian architecture, a church interior is often structured in the shape of a Christian cross. |
В традиционной христианской архитектуре церковный интерьер часто строится в форме христианского креста. |
The Coptic Orthodox Church of Alexandria and Oriental Orthodoxy also have distinctive, living icon painting traditions. |
Коптская православная церковь Александрии и восточное православие также имеют самобытные, живые иконописные традиции. |
The Feast of the Holy Innocents, after which the church is named, is more of an orthodox catholic tradition. |
Праздник святых Иннокентиев, в честь которого названа церковь, является скорее православной католической традицией. |
To tie the church and the state together, the cults transformed traditional religious ideology into politics. |
Чтобы связать церковь и государство воедино, культы превратили традиционную религиозную идеологию в политику. |
The Charismatic Episcopal Church grew to become an international body known for its blending of sacramental, charismatic, and evangelical worship traditions. |
Харизматическая Епископальная церковь выросла и стала международным органом, известным своим смешением сакраментальных, харизматических и евангельских традиций поклонения. |
Nikolaus as well for some Glühwein for adults, there are some traditions connected with local firefighters, riders associations and church congregations. |
Николаус также для некоторых Glühwein для взрослых, есть некоторые традиции, связанные с местными пожарными, всадниками ассоциаций и церковных конгрегаций. |
The traditional leader of the Church was the Patriarch of Moscow. |
Традиционным руководителем церкви был Патриарх Московский и всея Руси Кирилл. |
Santa Claus traditionally wears red, because the original Saint Nicholas was a bishop of the Greek Christian church in the 4th century. |
Санта-Клаус традиционно носит красное, потому что первоначально Святой Николай был епископом греческой христианской церкви в 4 веке. |
My favourite Christmas tradition has been receiving and giving presents since my childhood when gifts were put into stockings for me and I believed it was Father Christmas who brought them, unheard and unseen while I was sleeping. |
Моя любимая Рождественская традиция получала и делала подарки начиная с моего детства, когда подарки были помещены в чулки для меня, и я полагал, что это было Рождество Отца, кто принес им, неуслышанный и невидимый, в то время как я спал. |
In a country with little tradition of political violence, too many mysterious things are happening. |
В стране, где нет традиции политического насилия, происходит слишком много таинственных вещей. |
If the Church wants me to say that my visions are evil then I do not believe in this Church. |
Если Церковь хочет чтобы я сказала что мои видения - это зло я не верю такой церкви. |
Aspects of the Brahmavihara practice for rebirths into the heavenly realm have been an important part of Buddhist meditation tradition. |
Аспекты практики Брахмавихары для перерождений в небесном царстве были важной частью буддийской традиции медитации. |
The tradition is that Domneva was granted as much land as a hind could run over in a day, the hind remains the village emblem, see also Thanet. |
Традиция гласит, что Домневой было предоставлено столько земли, сколько лань могла переехать за день, лань остается деревенской эмблемой, см. |
While Probus' image shows his monarchic Imperium, Roma displays his claims to restoration of Roman tradition and Imperial unity. |
В то время как образ проба показывает его монархическую империю, Рим показывает его претензии на восстановление римской традиции и имперского единства. |
Romeo and Juliet belongs to a tradition of tragic romances stretching back to antiquity. |
Ромео и Джульетта принадлежат к традиции трагических романов, уходящей корнями в древность. |
This category is for metal plate armour in the Western post-classical tradition; essentially medieval to Early Modern. |
Эта категория относится к металлическим пластинчатым доспехам в Западной постклассической традиции; по существу, от средневековья до раннего модерна. |
Alas, a much expected disrespectful answer, as is our tradition, Bigzilla. |
Увы, весьма ожидаемый неуважительный ответ, как и положено по нашей традиции, Бигзилла. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tradition of the church».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tradition of the church» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tradition, of, the, church , а также произношение и транскрипцию к «tradition of the church». Также, к фразе «tradition of the church» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.