Transparency and democracy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
application transparency - прозрачность приложения
data transparency - прозрачность данных
lack of transparency - отсутствие гласности
transparency mode - режим прозрачности
unprecedented transparency - беспрецедентная прозрачность
transparency and public access to information - прозрачность и доступ общественности к информации
the global forum on transparency - Глобальный форум по вопросам прозрачности
extractive industry transparency initiative - добывающая промышленность инициатива прозрачности
demand for transparency - спрос на прозрачность
transparency of our - прозрачность нашего
Синонимы к transparency: clarity, clearness, limpidity, translucency, acetate, slide, straightforwardness, accountability, openness, candor
Антонимы к transparency: opacity, opaqueness, obscurity, ambiguity, impenetrability, murkiness, vagueness, ambiguousness, cloudiness, mistiness
Значение transparency: the condition of being transparent.
fruitful and - Плодитесь и
and reinvest - и реинвестировать
declined and - отказался и
myth and - миф и
encrypted and - зашифрованы и
harper and - арфист и
and insulated - и изоляция
and shorts - и шорты
acquitted and - оправдан и
technical and vocational education and training institutions - технические и профессиональное образование и учебные заведения
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: демократия, демократизм, народовластие, демократическое государство, демократическая партия
genuine democracy - подлинная демократия
civil rights party for more freedom and democracy - Партия за большие свободы и демократию
state of democracy - состояние демократии
foster democracy - способствовать демократии
full-fledged democracy - полноценная демократия
bring democracy - принести демократию
democracy under the rule of law - демократия под властью закона
the very foundations of democracy - самые основы демократии
the principle of democracy - принцип демократии
return to democracy - вернуться к демократии
Синонимы к democracy: commonwealth, republic, representative government, self-government, elective government, government by the people, majority rule
Антонимы к democracy: dictatorship, tyranny
Значение democracy: a system of government by the whole population or all the eligible members of a state, typically through elected representatives.
For the sake of democracy, we must take action to solidify basic norms of decency and transparency in vital election campaigns. |
Во имя Демократии мы должны принять меры по укреплению основных норм приличия и прозрачности в жизненно важных избирательных кампаниях. |
Conflicts should be avoided by creating a conducive political environment and allow political pluralism, democracy, good governance and transparency to flourish. |
Во избежание конфликтов следует создать соответствующую политическую атмосферу и позволить расцвести политическому плюрализму, демократии, благому управлению и транспарентности. |
Считаю, прозрачность является источником жизненной силы демократии. |
|
In this rousing talk Clay Shirky shows how democracies can take a lesson from the Internet, to be not just transparent but also to draw on the knowledge of all their citizens. |
В этом воодушевляющем выступлении Клэй Ширки покажет, чему демократия может научиться у интернета, чтобы не просто быть прозрачной, но и использовать знания всех своих граждан. |
The Democracy Index has been criticised for lacking transparency and accountability beyond the numbers. |
Индекс демократии подвергался критике за отсутствие прозрачности и подотчетности помимо цифр. |
led the campaign to topple the administration and introduce a transparent democracy. |
возглавил кампанию по свержению администрации и введению прозрачной демократии. |
The non-violent gathering soon morphed into a movement advocating greater transparency, reform, and eventually, democracy. |
Ненасильственное собрание вскоре превратилось в движение, выступающее за большую прозрачность, реформы и, в конечном счете, демократию. |
FSC is an international membership organization with a governance structure based on participation, democracy, equity and transparency. |
FSC - это международная членская организация со структурой управления, основанной на участии, демократии, справедливости и прозрачности. |
And when we show up at all ages for whatever cause matters most to us - save the whales, save the democracy - we not only make that effort more effective, we dismantle ageism in the process. |
И когда мы в любом возрасте активизируемся ради главной для нас цели, спасти китов или спасти демократию, мы не только повышаем эффективность самого процесса, в нём мы уничтожаем эйджизм. |
And we put all the questions I got and all the answers on an open Facebook because we thought transparency is important if you want to establish trust. |
Все вопросы и ответы мы выложили в открытый доступ в Фейсбуке, потому что решили, что прозрачность очень важна, если хочешь завоевать доверие. |
We have built the material, human and technological infrastructure that will gradually generate a new political culture strengthened by the values of democracy. |
Мы построили материальную, кадровую и технологическую инфраструктуру, которая постепенно будет способствовать созданию новой политической культуры с упором на демократические ценности. |
According to the proposals, the level, quality, consistency and transparency of bank capital will be raised. |
В соответствии с данными предложениями, будут улучшены размеры, качество, структура и прозрачность банковского капитала. |
Japan requests China to display greater transparency in its outer space activities, as well as its military activities as a whole. |
И Япония просит Китай демонстрировать больше транспарентности в своей космической деятельности, а также в своей военной деятельности в целом. |
Disputes about privilege and precedence would result only in a failure to attain the goals of improved transparency and accountability. |
Споры относительно первенства и старшинства приведут лишь к провалу попыток добиться большей прозрачности и улучшения учета. |
Обеспечить транспарентность в том, что касается совместно используемых водоносных пластов. |
|
The task forces would consult with all Member States as well as all other relevant stakeholders through open and transparent hearings or panel discussions. |
Целевые группы консультировались бы со всеми государствами-членами, а также всеми другими соответствующими заинтересованными сторонами в рамках открытых и транспарентных слушаний или групповых обсуждений. |
Egypt used to introduce the draft resolutions on transparency in armaments, but has not done so for the last two years. |
Египет обычно представлял проект резолюции по транспарентности в вооружениях, но последние два года он этого не делает. |
Freedom of expression - fundamental to a democracy - could not be isolated from its context. |
Свобода выражения мнений, которая является основной свободой для любой демократии, не может рассматриваться в изоляции от ее контекста. |
For years, foreign governments complained about American hedge funds, arguing that their non-transparent behavior posed unacceptable risks to stability. |
Годами иностранные правительства жаловались на американские фонды хеджирования, утверждая, что их непрозрачное поведение приводило к неприемлемому риску для стабильности. |
More to the point, nobody expects allies to be fully transparent or entirely open with each other. |
Более того, никто и не ожидает, что союзники будут друг с другом абсолютно откровенными или абсолютно открытыми друг перед другом. |
It reminds us that in a democracy no ideology or party can ever take success for granted. |
Эти выборы напомнили нам, что в условиях демократии ни одна из существующих партий или идеологий никогда не может принимать успех как нечто само собой разумеющееся. |
But denying access to Russia’s economy under WTO rules to America’s own exporters is hardly an effective way to promote American ideals, democracy, or the rule of law. |
Но лишать доступа к российской экономике собственных экспортеров Америки по правилам ВТО едва ли является эффективным способом продвижения американских идеалов, демократии или верховенства закона. |
Ukrainians, impoverished and disenfranchised, have been working hard for two years to transform their nation into a mature democracy and economy. |
Украинцы, обедневшие и разочарованные, в течение двух лет прилагали все усилия для того, чтобы превратить свою страну в зрелую демократию с сильной экономикой. |
I think this case redefines how we can think about the bigger ideas of citizenship and sovereignty and is a window into the state of democracy in Russia. |
Я думаю, данный случай дает нам новые представления о важном вопросе гражданства и суверенитета. Это хорошая возможность взглянуть на состояние демократии в России. |
Who is to say that this motivation should be held in any lower regard than that of those manning the ramparts of democracy? |
Кто может сказать, что этой мотивации следует придавать меньшее значение, по сравнению с остальными, пополняющими ряды защитников демократии? |
Isn’t “fostering trade and economic growth” rather higher on the British list of priorities than “giving democracy lessons to the Russians?” |
Разве не находится «усиление торговли и экономического роста» выше в списке британских приоритетов, чем «преподавание уроков демократии россиянам»? |
In other words, the Cold War could end when the Soviets withdrew from the GDR and Eastern Europe, when those countries became democracies. |
Другими словами, холодная война может закончиться, когда Советы уйдут из ГДР и Восточной Европы и когда эти страны станут демократиями. |
It's transparent, and it's clumsy. |
Все прозрачно и грубо. |
Her mouth was dark and her eyes very transparent and almost colorless. |
Рот темнел, а глаза были совсем прозрачные, почти бесцветные. |
In that campaign, the object of the French soldier, the son of democracy, was the conquest of a yoke for others. |
В этой кампании конечной целью французского солдата, сына демократии, было завоевание рабства для других. |
He has collected the transparencies, sir. |
Он забрал пленки, сэр. |
The President's timing seems almost callow in its transparency. |
Цель президента предельно ясна. |
Well, first of all, your lie was laughably transparent where mine is exquisitely convoluted. |
Ну, во-первых, твоя ложь была смехотворно прозрачна. В то время как, моя изящно замысловата. |
You know, to some, a simple schoolhouse whiteboard, but to those in the know, a referendum on democracy. |
Понимаешь, для некоторых обычная школьная доска, представляется демократическим референдумом. |
Coming down the steps into the yard, she let her crutch fall, and stood helplessly on the step, holding on to the balustrade with her transparent, thin, fragile hands. |
Сходя с крыльца на двор, она уронила костыль и беспомощно остановилась на ступенях, вцепившись в струну перил прозрачными руками, тонкая, слабенькая. |
I accused him of masterminding the most transparent political sham in history. |
Обвинил человека в том, что он замышляет самую неудачную политическую фальсификацию в истории. |
Although Wilkes-Barre is located in the United States of America, here capitalism trumped democracy. |
И хотя Уилкс-Бэрр находится в Соединенных Штатах Америки, здесь капитализм превзошел демократию. |
Your...informant is all too transparent, Commander. |
Ваш... информатор слишком очевиден, коммандер. |
That large nation was poor and not industrialized; it was intensely religious and authoritarian, with no sense of democracy or freedom for its peoples. |
Эта большая нация была бедной и неиндустриальной; она была глубоко религиозной и авторитарной, без чувства демократии или свободы для своих народов. |
Devices may turn off their radios transparently to the host while maintaining their connections. |
Устройства могут отключать свои радиоприемники прозрачно для хоста, сохраняя при этом свои соединения. |
The collapse of Chilean democracy ended a succession of democratic governments in Chile, which had held democratic elections since 1932. |
Крах чилийской демократии положил конец череде демократических правительств в Чили, которые проводили демократические выборы с 1932 года. |
Furthermore, Lind has criticized libertarianism in the United States as being incompatible with democracy and apologetic towards autocracy. |
Кроме того, Линд критиковал либертарианство в Соединенных Штатах как несовместимое с демократией и апологетическое по отношению к автократии. |
He also says the Almoravid and the Almohad empires started as ideal, shariah-based states but then deteriorated into timocracy, oligarchy, democracy and tyranny. |
Он также говорит, что империи Альморавидов и Альмохадов начинались как идеальные, основанные на шариате государства, но затем деградировали до тимократии, олигархии, демократии и тирании. |
Some marine animals such as jellyfish have gelatinous bodies, composed mainly of water; their thick mesogloea is acellular and highly transparent. |
Некоторые морские животные, такие как медузы, имеют студенистые тела, состоящие в основном из воды; их толстая мезоглея является бесклеточной и очень прозрачной. |
Before recent advances in digital photography, transparencies were widely used by professionals because of their sharpness and accuracy of color rendition. |
До недавних достижений в области цифровой фотографии прозрачные пленки широко использовались профессионалами из-за их резкости и точности цветопередачи. |
It would be over a millennium before a window glass became transparent enough to see through clearly, as we think of it now. |
Прошло бы больше тысячелетия, прежде чем оконное стекло стало бы достаточно прозрачным, чтобы ясно видеть сквозь него, как мы думаем об этом сейчас. |
He was elected chairman of Internal commission of New Democracy and appointed special rapporteur on prefectural and local self-government in the Budget. |
Он был избран председателем внутренней комиссии Новой демократии и назначен Специальным докладчиком по префектурам и местному самоуправлению в бюджете. |
As a transparent armor material, ALON provides a bulletproof product with far less weight and thickness than traditional bulletproof glass. |
Как прозрачный материал брони, ALON обеспечивает пуленепробиваемый продукт с гораздо меньшим весом и толщиной, чем традиционное пуленепробиваемое стекло. |
However, the opposite can also be true; something that is too easily understood, simple or transparent, can also be boring. |
Однако верно и обратное: то, что слишком легко понять, просто или прозрачно, также может быть скучным. |
As in a democratic society, citizens are the source to give life to a representative democracy. |
Как и в демократическом обществе, граждане являются источником, дающим жизнь представительной демократии. |
Science, urbanization, and democracy have been important factors in bringing about changes in the written and spoken language of the United States. |
Наука, урбанизация и демократия были важными факторами, приведшими к изменениям в письменном и устном языке Соединенных Штатов. |
Thoreau, who performed civil disobedience in a democracy, argued that sometimes the constitution is the problem, not the solution. |
Торо, совершивший гражданское неповиновение в условиях демократии, утверждал, что иногда Конституция является проблемой, а не решением. |
Bland was unconvinced by democracy and described it as 'bumptious, unidealistic, disloyal… anti-national and vulgar'. |
Блэнда демократия не убедила, и он назвал ее напыщенной, неидеалистичной, нелояльной ... антинародной и вульгарной. |
The Arabidopsis roots are initially small and transparent, enabling every detail to be seen. |
Корни арабидопсиса изначально маленькие и прозрачные, что позволяет видеть каждую деталь. |
They established public education, welfare institutions, and home rule for counties, expanding democracy. |
Они создали государственное образование, социальные институты и самоуправление для округов, расширяя демократию. |
Transparency International's 2017 Corruption Perception Index ranks the country 77th place out of 180 countries. |
Индекс восприятия коррупции Transparency International за 2017 год занимает 77-е место из 180 стран мира. |
Annan served as the Chair of the Global Commission on Elections, Democracy and Security. |
Аннан был председателем Глобальной комиссии по выборам, демократии и безопасности. |
In trade, weights and measures is often a subject of governmental regulation, to ensure fairness and transparency. |
В торговле весы и меры часто являются предметом государственного регулирования, обеспечивающего справедливость и прозрачность. |
Citizens have more power than in a representative democracy. |
Граждане обладают большей властью, чем в представительной демократии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «transparency and democracy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «transparency and democracy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: transparency, and, democracy , а также произношение и транскрипцию к «transparency and democracy». Также, к фразе «transparency and democracy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.