Trash metal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мусор, хлам, дрянь, халтура, отбросы, вздор, макулатура, ерунда, отстой, нестоящие люди
verb: очищать от мусора, портить
wheeled trash bin - контейнер для мусора на колёсах
gin trash - отходы хлопкоочистительного производства
trash collection - сбор мусора
leave trash - отпуск мусора
trash pickup - пикап мусора
throw trash - выбросить мусор
trash around - мусор вокруг
i threw it in the trash - я бросил его в мусор
what i found in the trash - то, что я нашел в хламе
trash and debris - мусор и мусор
Синонимы к trash: waste, debris, garbage, junk, rubbish, refuse, detritus, litter, crap, drivel
Антонимы к trash: money, the wealthy, assets, goods, riches, aristocracy, the upper class, possessions, valuables, information
Значение trash: discarded matter; refuse.
noun: металл, щебень, гарт, балласт, рельсы, пыл, рудная жила, расплавленное стекло, стекломасса
adjective: металлический
verb: обшивать металлом, покрывать металлом, мостить щебнем, шоссировать щебнем, балластировать
metal chip detector - сигнализатор появления металлической стружки
gothic metal - готик-метал
heavy metal accumulation - накопление тяжелых металлов
rare metal - редкий металл
aircraft metal - самолет металла
metal dust - металлическая пыль
metal impregnated - металлографит
metal grid - металлическая сетка
application of metal - Применение металла
metal expansion - расширение металла
Синонимы к metal: metallic, alloy
Антонимы к metal: non metal, nonmetallic, implicit, non metallic, nonmetal, pure gold, indirect, negative, oily liquid, arrears
Значение metal: a solid material that is typically hard, shiny, malleable, fusible, and ductile, with good electrical and thermal conductivity (e.g., iron, gold, silver, copper, and aluminum, and alloys such as brass and steel).
There were trash bags ripped apart, and the metal garbage container had been overturned. |
Мешки с мусором разорваны, металлический мусорный ящик перевернут. |
I crumbled the brown paper towel and stuffed it in the metal trash can. |
Я смяла бумажное полотенце и засунула его в мусорный бак. |
Dwight has a streak of farm boy, ubernerd, and heavy metal white trash rock 'n' roller. |
Дуайт сочетает в себе образ парня с фермы, мега-нерда, и неотесанного хэви-метал рок-н-рольщика. |
He's probably in some parking lot listening to trash metal music and skateboarding with his friends. |
Он, вероятно, на какой-нибудь стоянке слушает трэш-металл и катается на скейте со своими друзьями. |
The point is that all these people out here, looting, robbing, killing, they're the people who wash your car, who pour your coffee, who take out your trash. |
Смысл заключается в том, что все эти люди здесь - мародерствуют, грабят, убивают, эти же люди моют твою машину, подают тебе кофе, выносят твой мусор. |
But it was still in your trash bin. |
Но она всё равно находилась в корзине телефона. |
I finished analyzing the victim's lung tissue and didn't find any trace of trash particulates. |
Я закончила анализ легочных тканей жертвы и не нашла никаких следов частиц мусора. |
How many times have I told you not to let trash accumulate outside like that? |
Сколько раз я говорил тебе, чтобы мусор не скапливался вот так снаружи? |
She'd just take a quick look and toss it in the trash. |
Глядит одним глазком и тут же выкидывает в помойку. |
Found the cap in the trash with a pinhole in it. |
Я нашел крышку в мусоре и на ней есть небольшое отверстие. |
Even though, in real life, those people are drunken beach trash who are always on vacation. |
Хотя в реальной жизни, эти люди бухающий пляжный сброд. у которых всегда каникулы. |
How'd you take it when right after that photo of you two appeared, she told Celebgazer that you were... human trash... and that that night was the biggest mistake of her life? |
Как вы восприняли то, что сразу после публикации фото с вами она сказала Celebgazer, что вы... отбросы общества... и тот вечер был самой большой ошибкой ее жизни? |
But all the high statesmen, who are also like the trash that came to my feast, are blabbering how they'll save our country. |
А все высшие чины, подобно отребью, что пришло на мое торжество, болтают, как они будут спасать нашу страну. |
What if I told you that easel painting like yours is finished,... that it's headed for the trash like other elitist, bourgeois pastimes? |
Что, если бы я сказал тебе, что мольбертная живопись, вроде твоей, отжила свое, и направится на свалку истории вместе с другими элитарными буржуазными увеселениями. |
The only reason TV exists is for reality shows about white-trash scuzzbags doing subhuman, made-up jobs. |
Телевидение существует только для разных реалити-шоу о бомжеватых недотёпах, выполняющих надуманную недостойную человека работу. |
Он что только что выкинул парковочный талон? |
|
Southern trash after old Stonewall. |
Всякий мусор с юга, пришедший после старика Стоунволла. |
Doesn't he know they do not take the trash out on weekends? |
Разве он не знает, мусор не забирают в выходные дни? |
I think, first things first, the baby smells like trash, right? |
Думаю, перво-наперво, ребёнок пахнет как мусор, так? |
Hell, even our trash collector got a more personal card than you got. |
Да даже наш сборщик мусора получил более личную открытку, чем ты. |
You got off on a technicality, You piece-of-trash cop killer! |
Да, из-за технической ошибки, ты, погань, убийца копов! |
He put a bug out there for me by the trash cans. |
Он установил жучок у мусорки. |
Hey, I don't mean to butt in here, but I will not stand idly by, while you trash talk the apple butter parade. |
Эй, я не хотел вмешиваться, но я не буду стоять и молчать, пока тут поносят парад яблочного повидла. |
But enterprising counterfeiters would fish them out of the trash. |
Но предприимчивые фальшивомонетчики вылавливают их из мусора. |
Помои, живущие в трейлере, и поклонницы родео за леди не считаются. |
|
SO I CAN BRING OUT THE TRASH IN PEACE AND QUIET. |
Чтобы я мог тихо и мирно выносить мусор. |
but if we don't take the high road, we're gonna be the ones who end up looking like trash. |
но если мы не сделаем все правильно, о нас будут судить как о недостойных людях. |
А вы хвастун, роющийся в мусоре достойного человека. |
|
Только мы сперва покопаемся у вас на помойке, поищем алюминий. |
|
Despite the fact that I am literally lying in trash, I am not trashy. |
Даже если я валяюсь в мусоре, я не мусор. |
А почему вы роетесь в мусоре? |
|
Seeing that her husband wouldn't lift a finger and do something... she threw it away, because back then... you could drop trash anywhere, but on your porch. |
Видя, что муж не и пальцем не пошевелит, чтобы избавиться от этой дряни она выбрасывала её ведь в те времена ... вы могли выкинуть хлам где угодно, на границе своего участка |
Игроки тоже, они всякую ерунду несут. |
|
UH, Y-YOUR HONOR, I DON'T LIKE TO TRASH-TALK, |
Мм, В-ваша Честь, я не люблю попросту говорить, |
This is a scrap of paper from the trash bag that the thieves' landlord gave to the police. |
Это кусок бумаги из мусорного мешка, который владелец дома, где жили воры, передал полиции. |
Three of bastards jumped me whilst I was in the back alley, taking the trash out of the trash. |
Три ублюдка напрыгнули на меня когда я был в конце переулка выгребая мусор из мусорной корзины. |
(gasps) Oh, yeah. Kool-Aid, fruit and grain alcohol all mixed together in a giant trash can. |
О да, кул-ейд, фрукты и куча алкоголя перемешанные в огромном мусорном ведре. |
The magpies lighted on the lid of a trash bin, flew over to the fence, came down to the ground, and began walking about the yard. |
Сороки опустились на крышку мусорного ящика, перелетели на забор, слетели на землю и стали ходить по двору. |
So you dumped this poor girl's body like a piece of road trip trash in a field? |
Итак, ты выбросил тело этой бедной девушки как какой-то дорожный мусор в поле? |
So you go out the back way into an alley and drop off your trash by their garage. |
Так что, ты выйдешь через чёрный ход, между домами, и оставишь мусор возле их гаража. |
On the way back to her hotel, Tracy threw the blank checks into a trash basket. Mr. Joe Romano would not be needing them. |
По дороге домой Трейси выбросила бланки чеков в урну. Мистеру Джозефу Романо они вряд ли когда-нибудь понадобятся. |
So, all you have to do is find one of your loyal fans whose house we can trash and friends you can exploit. |
Так что тебе надо найти одного из твоих преданных фанатов, дом которого мы можем разгромить с друзями, которых мы можем использовать. |
It's my dad's pride and joy, so I like to trash it now and then. |
Она гордость и радость моего отца, так что мне нравится ее громить. |
В мусорном ведре полно бутылок из-под виски. |
|
Я всегда знала, что Сэм Хортон — никчемная дешевка. |
|
You are paying a guy to take your photograph, and you trash his studio? |
Ты платишь парню за фотосессию, а после крушишь его студию? |
И вы позволите ему громить дом? |
|
The Trash Sifter award is awarded to those who've successfully rescued an article from deletion and improved it to good article status. |
Премия просеиватель мусора присуждается тем, кто успешно спас статью от удаления и улучшил ее до статуса хорошей статьи. |
The user could drag the image of the floppy drive to the trash can on the desktop to eject the disk. |
Пользователь может перетащить образ дисковода в корзину на рабочем столе, чтобы извлечь диск. |
The album's creative break from the band's previous work may have stemmed from the different writing process used for White Trash Heroes. |
Творческий перерыв альбома от предыдущей работы группы, возможно, произошел из-за другого процесса написания, используемого для героев White Trash. |
The Story So Far The Starting Line Four Year Strong Set Your Goals Real Friends As It Is Hit the Lights Roam Trash Boat. |
История до сих пор стартовая линия четыре года сильный установить свои цели реальные друзья, как это хит огни бродят мусор лодки. |
Why is Jivesh even coming to Rihanna's Wiki all he/she does is talk trash about her. |
Почему Дживеш даже приходит в Вики Рианны, все, что он/она делает, это говорит о ней мусор. |
They have things that are broken in there and instead of fixing the problem, they have a trash bag taped over it, and it smells horrible. |
У них есть вещи, которые там сломаны, и вместо того, чтобы исправить проблему, у них есть мешок для мусора, заклеенный скотчем, и он ужасно пахнет. |
With a small trash can, the can will be taken out to the Dumpster more often, thus eliminating the persist rot that attracts pests. |
С небольшим мусорным ведром, банка будет выноситься в мусорный контейнер чаще, тем самым устраняя устойчивую гниль, которая привлекает вредителей. |
Офицеры нашли кошку, которая металась в мусорном баке. |
|
The same report also cites unavailability of curbside trash and recycling service, shortage of enforcement, and habit as possible causes. |
В том же докладе также говорится о недоступности придорожного мусора и услуг по переработке отходов, нехватке правоприменения и привычке как возможных причинах. |
Garbage, trash, rubbish, or refuse is waste material that is discarded by humans, usually due to a perceived lack of utility. |
Мусор, мусор, мусор или мусор-это отходы, которые выбрасываются людьми, как правило, из-за предполагаемого отсутствия полезности. |
Эта статья является куском мусора и должна быть удалена. |
|
Two fingerprints collected from a trash bag in the file were analyzed and proved to be Hanssen's. |
Два отпечатка пальцев, взятых из мусорного пакета в папке, были проанализированы и оказались отпечатками Ханссена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trash metal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trash metal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trash, metal , а также произношение и транскрипцию к «trash metal». Также, к фразе «trash metal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.