Travel authority - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Travel authority - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
путешествия власти
Translate

- travel [noun]

verb: путешествовать, ездить, ехать, перемещаться, передвигаться, двигаться, распространяться, перебирать, ездить в качестве коммивояжера, выдерживать перевозку

noun: путешествие, ход, движение, подача, длина хода, вояж, продвижение, описание путешествия

adjective: дорожный

- authority [noun]

noun: власти, власть, авторитет, основание, полномочие, влияние, начальство, авторитетный источник, крупный специалист, вес



Authorities created state companies to arrange travel and accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти создавали госкомпании для организации поездок и проживания.

Norwegian authorities demanded that Trotsky obtain a permit for reentry into France before a visa for travel to Norway would be granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвежские власти требовали, чтобы Троцкий получил разрешение на возвращение во Францию до того, как будет выдана виза для поездки в Норвегию.

Expect traffic and travel delays as authorities are still trying to determine the scope of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидать движения и путешествия задержки поскольку власти все еще пытаются определить масштабы проблемы.

The authorities speculate that they did travel together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти предполагают, что они действительно путешествовали вместе.

Citizens of some OECD and some East Asian countries are able to apply for the similar Electronic Travel Authority authorisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане некоторых стран ОЭСР и некоторых восточноазиатских стран могут подать заявление на получение аналогичного электронного разрешения бюро путешествий.

Detailed Characteristics tables for travel to work and armed forces, MSOA and ward level car or van availability for local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детальные таблицы характеристик для поездок на работу и в Вооруженные силы, MSOA и ward level наличие автомобиля или фургона для местных властей.

Yeah, pulling my travel history and financials... that's just petty payback for me exerting my authority and an unwarranted violation of my privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, вытаскивание моей истории путешествий и финансов... это просто мелкая месть моим полномочиям и необоснованное проникновение в мою частную жизнь

With the exception of travel and per diem for official travel, they shall normally serve without compensation, unless otherwise authorized by the appointing authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением поездок и суточных для официальных поездок, они обычно работают без компенсации, если только компетентный орган не санкционирует иное.

Restrictions were placed on movement, with people permitted to travel only with the permission of the local Khmer Rouge authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были введены ограничения на передвижение, причем людям разрешалось передвигаться только с разрешения местных властей Красных Кхмеров.

There are 154 local authorities, consisting of 14 city councils, 38 municipal councils, and 97 district councils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует 154 местных органа власти, состоящих из 14 городских советов, 38 муниципальных советов и 97 районных советов.

And I travel to speak about my affair, all these things that I had been told people like me living with epilepsy could never be able to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я путешествую, чтобы рассказать о своём романе, и делаю всё то, что, как мне говорили, абсолютно недоступно для людей, страдающих эпилепсией.

Having narrowed the list of travel agencies to six possibilities, I put in a call to Beverly Danziger and filled her in on my excursion to Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я позвонила Беверли Дэнзигер и рассказала ей о своей поездке во Флориду.

But I do have a certain sway with the appropriate German authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня есть рычаги влияния на немецкие власти.

On your request we can provide you travel insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это необходимо, то мы можем организовать для Вас страховку.

Despite the good will of the authorities involved, it has not been possible to find a satisfactory solution in all cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на наличие доброй воли у соответствующих властей, достижение удовлетворительного решения по всем делам не представилось возможным.

It takes eight hours to travel the 323 kilometres, as too much of the route is just a single track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 323 километра уходит восемь часов, так как дорога имеет всего одну полосу.

A programme for the early detection of disabilities among children has also been begun with health authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместно с медицинскими органами начато осуществление программы по раннему выявлению инвалидности среди детей.

The general public, health authorities and environmental NGOs will likely be interested in including this information in the PRTR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкая общественность, здравоохранительные органы и природоохранные НПО, вероятно, будут заинтересованы в том, чтобы эта информация включалась в РВПЗ.

Tickets had to be booked through the airline's telephone or online agents or a limited number of travel agencies, using a personal or corporate credit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билеты должны были заказываться через агентов авиакомпании по телефону или компьютеру или в ограниченном числе турагентств с использованием персональной или корпоративной кредитной карточки.

Then if you wish to take my advice, said the young man coldly, I would recommend you to travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, - холодно проговорил Дебрэ, - я вам советую отправиться путешествовать.

It's clear. The local authorities lack the ability or the inclination to enforce the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно очевидно, местным властям не хватает возможности или желания приводить закон в исполнение.

Together with my colleagues, Aaronson and Rutherford... I did counterfeit important Party documents... including ex-London permits and travel passes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе со своими друзьмями, Аронсоном и Рутерфордом... я подделывал важные документы Партии... включая разрешения на поездки в Лондон.

Tell me, does the illustrator travel with you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А иллюстратор что, всегда с тобой?

I find the fastest way to travel is by candlelight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что быстрее всего путешествовать на пламени свечи.

We shall travel by rail, then by river, and after that by horses. For five weeks we shall have to travel, to get to where the man has his colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По железной дороге ехать, потом - по реке да на лошадях еще, - пять недель будто ехать надо, вона, куда человек забился...

Word will travel across the city that I've returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По городу прошел слух, что я вернулся.

Threatened to go to the authorities if you didn't cut him in on a bigger piece of the pie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угрожал настучать властям, если вы не поделитесь с ним куском пирога?

You want to travel around the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь в кругосветное путешествие?

Since he likes to travel around, I'd been neglected,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своей страсти к путешествиям он мной пренебрегал.

Ain't many guys travel around together, he mused. I don't know why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас люди редко друг друга держатся, - сказал он задумчиво. - Не знаю почему.

It's just that when Hummin took me to the University, he avoided commercial air travel because he thought we would leave too clear a trail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы часто пользуемся ионолетами, похожими на тот, на котором добирались до Стрилинга. Хьюммен отдал предпочтение коммерческой авиалинии, потому что очень боялся хвоста.

It means that his running real fast, lets him time travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что если он очень быстро бежит, то может перемещаться во времени.

I brought some of my travel guides for Alicia and you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принес вам с Алисией путеводители.

I DON'T USUALLY TRAVEL BY BUS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я не езжу на автобусе.

We have travel plans. We're leaving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас планы, мы едем путешествовать .

Sometime later, a solar flare occurred preventing normal gate travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже начались вспышки на солнце, и они мешали работе врат.

When Tony was old enough to travel, Kate took him on busi-ness trips during his school holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Тони достаточно подрос, чтобы путешествовать, Кейт начала брать его в деловые поездки.

So can we put out an apb or alert the authorities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы можем разослать ориентировку, или обратиться в компетентные органы?

Well, while I admire the confidence, if they go to the authorities, they're gonna have a hell of a story to tell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восхищаюсь самоуверенностью, если они пойдут к властям, у них будет что рассказать.

Karen told the authorities everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карэн всё рассказала властям.

It is a center for travel and passage from America to other continents of the world, and in the future it will gain most great importance.....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это центр путешествий и путешествий из Америки на другие континенты мира, и в будущем он приобретет самое большое значение.....

The area mostly functions as a single jurisdiction for international travel purposes, with a common visa policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область в основном функционирует как единая юрисдикция для международных поездок с общей визовой политикой.

Several authorities declared that the Crown had the power to add life peers to the House of Lords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько авторитетов заявили, что Корона имеет право добавлять пожизненных пэров в Палату лордов.

Some reported him to authorities, some said it was a long time ago, and some said he was fantasizing this as a result of feeling guilt over his divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то сообщил о нем властям, кто-то сказал, что это было давно, а кто-то сказал, что он фантазировал об этом из-за чувства вины за свой развод.

The three styles as you see below, include Authoritative, Authoritarian and Indulgent or Permissive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три стиля, как вы видите ниже, включают авторитетный, авторитарный и снисходительный или разрешительный.

The Indian road network is administered by various government authorities, given India's federal form of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийская дорожная сеть управляется различными государственными органами, учитывая федеральную форму правления Индии.

Due to limited resources, authorities prioritized jamming based on the location, language, time, and theme of Western transmissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ограниченных ресурсов власти отдавали приоритет помехам, основываясь на местоположении, языке, времени и теме западных передач.

The two distributions were expected to have similar shapes, but be separated by 2.4 milliseconds, the time it takes to travel the distance at light speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что эти два распределения будут иметь сходные формы, но разделены 2,4 миллисекундами-временем, необходимым для прохождения расстояния со скоростью света.

Gordon also extinguished the ability of Fijians to own, buy or sell land as individuals, the control being transferred to colonial authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гордон также лишил фиджийцев возможности владеть, покупать или продавать землю в качестве частных лиц, а контроль был передан колониальным властям.

In 1899-1900, he measured very short time constants of the Kerr effect, a few billionths of a second, or about the time it takes light to travel one meter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1899-1900 годах он измерил очень короткие временные константы эффекта Керра, несколько миллиардных долей секунды, или примерно время, за которое свет проходит один метр.

Over-commitments also eliminated his potential for advantageous social life and travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерные обязательства также уничтожили его потенциал для выгодной социальной жизни и путешествий.

Before Hendrix was 19 years old, law authorities had twice caught him riding in stolen cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как Хендриксу исполнилось 19 лет, правоохранительные органы дважды ловили его на краже автомобилей.

It remained a neutral territory, belonging to Portugal, but Portuguese authorities lacked the ability to prevent Japanese activities in and around Macau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставался нейтральной территорией, принадлежащей Португалии, но португальские власти не имели возможности предотвратить японскую деятельность в Макао и вокруг него.

In recent years, due to increased interest in Tibetan Buddhism, tourism has become an increasingly important sector, and is actively promoted by the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы, в связи с повышенным интересом к тибетскому буддизму, туризм становится все более важной отраслью, и активно продвигается властями.

She continued to travel with her job and the couple also traveled to visit Sherwood's artist and writer friends all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжала путешествовать со своей работой, и пара также ездила навестить друзей Шервуда-художников и писателей по всему миру.

In the 1930s, authoritarian regimes such as Nazi Germany, Italy under Mussolini, and Spain under Franco used cartels to organize their planned economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930-е годы такие авторитарные режимы, как нацистская Германия, Италия при Муссолини и Испания при Франко, использовали картели для организации своей плановой экономики.

Kirk refuses, telling him he will have to make his case to Federation authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кирк отказывается, говоря ему, что он должен будет представить свое дело властям Федерации.

The escape and the fact that Bruce defied his solitary confinement would put Bruce in serious legal peril with the German military authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побег и тот факт, что Брюс бросил вызов своему одиночному заключению, подвергли бы Брюса серьезной юридической опасности перед немецкими военными властями.

To use the sight, the loader/observer would spin his disk so the wires were parallel to the target's direction of travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы использовать прицел, заряжающий / наблюдатель должен был вращать свой диск так, чтобы провода были параллельны направлению движения цели.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «travel authority». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «travel authority» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: travel, authority , а также произношение и транскрипцию к «travel authority». Также, к фразе «travel authority» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information