Treat for sore eyes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: удовольствие, угощение, развлечение, наслаждение, пикник, экскурсия
verb: лечить, относиться, обращаться, обрабатывать, трактовать, угощать, обходиться, полечить, вести переговоры, иметь дело
effort to treat - усилия для лечения
unique treat - уникальное удовольствие
best treat - лучше лечить
treat each individually - относиться к каждому по отдельности
to treat rough - для угощения Rough
treat as priority - лакомство в качестве приоритета
if you want to treat yourself - если вы хотите побаловать себя
i want to treat you - я хочу относиться к вам
let me treat you - позвольте мне относиться к вам
this is a treat - это удовольствие
Синонимы к treat: surprise, party, special event, celebration, entertainment, outing, amusement, excursion, luxury, gift
Антонимы к treat: mistreat, maltreat
Значение treat: an event or item that is out of the ordinary and gives great pleasure.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
give a justification for - дать обоснование
appropriate for - подходящий для
make allowances for - выносить
fish for - рыбу для
just for the hell of it - ради удовольствия
time and tide wait for no man - время не ждет
buy for a mere song - покупать за бесценок
american enterprise institute for public policy research - Американский институт предпринимательства
fit for play - подготовленный к игре
bobbin for wire covering machine - катушка для оплеточной машины
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
sore spot - больное место
sore eyes - боль в глазах
to be in sore need of - чтобы очень нуждаться в
sore throat cough - боль в горле кашель
to be sore - быть боль
very sore - очень болит
sore leg - боль в ноге
is a sight for sore eyes - это загляденье
sore as hell - боль как ад
sore bereavement - болезненная утрата
Синонимы к sore: hurtful, painful, vexatious, hurting, aching, irritated, angry, severe, ulcerated, wound
Антонимы к sore: indolent, painless
Значение sore: Causing pain or discomfort; painfully sensitive.
irritating to eyes - раздражение глаз
eyes reading - чтение глаза
teary eyes - слезящимися глазами
expressive eyes - выразительные глаза
soft eyes - мягкие глаза
heavy eyes - тяжелые глаза
was in your eyes - было в ваших глазах
she raised her eyes - она подняла глаза
eyes were opened - были открыты глаза
my eyes fell - мой взгляд упал
Синонимы к eyes: peeper, orb, eyeball, baby blues, perception, sight, eyesight, visual perception, vision, powers of observation
Антонимы к eyes: overlooks, confidence, hope, hopefulness, neglect, optimism, actuality, avert one's gaze, avoid, certainty
Значение eyes: each of a pair of globular organs in the head through which people and vertebrate animals see, the visible part typically appearing almond-shaped in animals with eyelids.
I know how to treat sore knuckles. |
Я знаю как лечить костяшки. |
It was used to produce a suppurating sore on the skin of the patient to treat some conditions of inflammation and congestion by the technique of counter-irritation. |
Его использовали для получения гнойной язвы на коже пациента для лечения некоторых состояний воспаления и застойных явлений методом встречного раздражения. |
Around 2,000 BCE, the ancient Egyptians used cannabis to treat sore eyes. |
Около 2000 года до нашей эры древние египтяне использовали коноплю для лечения воспаленных глаз. |
Я думала вы сказали, что я буду в синяках и болячках. |
|
Они окажут тебе честь и уважение. |
|
Gonna look parents in the eye and tell them I can't treat their teeny, tiny, little sickly babies? |
Сказать бедным родителям, что я не смогу лечить их больных детишек? |
You're a fierce competitor and a sore loser. |
Ты всегда стараешься выиграть во что бы то ни стало и совсем не умеешь проигрывать. |
Well, it's supposed to be fun and make you feel good, not wake up sore. |
Ну, хотелось развлечься и почувствовать себя бодрой, а не проснуться убитой. |
If more physicians had routine access to these kits, they could tell on the spot whether a patient had influenza and eliminate the need to treat him or her as a possible SARS patient. |
Если бы у большего количества врачей был регулярный доступ к этим комплектам, они могли бы сказать на месте, болен ли пациент гриппом, и отбросить необходимость обращаться с ним или с ней как с пациентом, возможно инфицированным ТОРС. |
Perhaps the EU will make special exceptions to protect the British university sector, or treat the UK like Liechtenstein, a microstate with access to the single market. |
А может быть, ЕС сделает специальные исключения для защиты, например, британского университетского сектора, или он будет вести дела с Британией как с Лихтенштейном, микрогосударством, у которого есть доступ к общему рынку. |
It is time for American citizens to demand that policy makers treat matters of war and peace as something more than just another battle among special interests. |
Настало время американским гражданам потребовать от политических деятелей страны, чтобы они в рассматривали вопросы войны и мира как нечто большее, чем просто еще одно столкновение интересов особых групп. |
They meet regularly, but they are aware that the law would treat both of them harshly should they be found out. |
Они встречались регулярно, хоть и отдавали отчет, что закон будет к ним безжалостен, если их обнаружат. |
Now you know not to treat me like a jackass! |
Теперь ты знаешь, что не нужно меня обманывать. |
I can only treat patients that visit me, otherwise I can't prescribe anything |
Я могу лечить только тех, кто ко мне приходит, остальным я не могу ничего выписывать. |
Boy, your little knees must be sore from jumping to conclusions! |
Парень, твои коленки наверняка болят, от таких прыжков к умозаключениям. |
So, all three of our confessors have had problems in their lives... uh, alcoholism, anger management, assertiveness issues... all things that they could've gone through E.H.I. to treat. |
А то, что у всех троих признавшихся были в жизни проблемы... алкоголизм, неумение владеть собой, неуверенность в себе... Со всем этим они могли прийти в Институт в поисках исцеления. |
It is very well to think of your sister, but you cannot come to me to treat me pitilessly. |
Думать о сестре очень хорошо, но ты не можешь прийти ко мне, полагая меня бездушным. |
I'm afraid I'm the man who gave you a sore head. |
Боюсь, это из-за меня у тебя болит голова. |
My wife was sore for a few minutes. |
Моя жена была очень сердита. |
Его Высокопреосвященство не любит проигрывать. |
|
My heart is sore for a Christian diet. |
Мое сердце истосковалось по христианской пище |
Ты устал оттого, что долго шел и поэтому хромаешь, не так ли? |
|
He was sore at the rudeness with which she had met his well-meant attempt to say something pleasant, and passed as though he had not caught sight of her. |
Он был обижен, что она так грубо ответила на его попытку ее утешить, и сделал вид, будто не замечает ее. |
And my heart was sore in that so great a woman could be so foolish. She would save God. |
На душе у меня была тяжкая грусть от сознания, что такая великая женщина может быть так глупа. |
Are we touching' a sore spot? |
В больное место попали? |
God, you're a sight for sore eyes. |
Боже, ты отрада для глаз. |
Damn, man, you're a sight for sore eyes. |
Черт, Мужик, я так рад тебя видеть. |
They're a sight for sore eyes. |
Глаза радуются, когда на них смотришь. |
When we were kids, the biggest treat was to play on the beach in the sand. |
В детстве больше всего мы любили играть в песке на берегу. |
Да как вы смеете обращаться со мной словно с ребёнком или собственностью! |
|
People treat you with kid gloves. |
Люди относятся к тебе, как к ребенку. |
He remembered his brother Nikolay, and felt ashamed and sore, and he scowled; but Oblonsky began speaking of a subject which at once drew his attention. |
Он вспомнил о брате Николае, и ему стало совестно и больно, и он нахмурился; но Облонский заговорил о таком предмете, который тотчас же отвлек его. |
Я лечила тебя не от беременности. |
|
Doesn't mean we sit here, rejoice and treat his murder like a non-event. |
Не значит, что мы будем сидеть здесь, ликовать и смотреть сквозь пальцы на его убийство. |
Her throat will be sore and it will take some time for her voice to recover, starting with whispers. |
Ее горло будет болеть, и это займет некоторое время для восстановления ее голоса, начиная с шепота. |
Sore, but very smug. |
но очень довольным. |
Exposure to low levels of this chemical can irritate the eyes, cause a cough or sore throat, shortness of breath, and fluid accumulation in the lungs. |
Воздействие низких уровней этого химического вещества может вызвать раздражение глаз, кашель или боль в горле, одышку и скопление жидкости в легких. |
Topical application of clindamycin phosphate can be used to treat mild to moderate acne. |
Местное применение клиндамицина фосфата может быть использовано для лечения легких и умеренных угрей. |
The aim in cerebral amyloid angiopathy is to treat the symptoms, as there is no current cure. |
Цель церебральной амилоидной ангиопатии состоит в том, чтобы лечить симптомы, так как в настоящее время нет никакого лечения. |
Clerk was in Derry during the siege in 1689 and received a bullet wound on his temple, leaving a sore over which he wore a black patch to the end of his days. |
Клерк был в Дерри во время осады в 1689 году и получил пулевое ранение в висок, оставив рану, над которой он носил черную повязку до конца своих дней. |
This type of analysis attempts to treat each artifact is recorded as a group of measurements. |
Этот тип анализа пытается обработать каждый артефакт, записанный как группа измерений. |
The exchange system collapsed in 1863 because the Confederacy refused to treat black prisoners the same as whites. |
Система обмена рухнула в 1863 году, потому что Конфедерация отказалась обращаться с чернокожими заключенными так же, как с белыми. |
Corticosteroids can treat some of the symptoms, such as inflammation. |
Кортикостероиды могут лечить некоторые симптомы, такие как воспаление. |
Other origin stories for the sundae focus on the novelty or inventiveness of the treat or the name of the originator, and make no mention of legal pressures. |
Другие истории происхождения мороженого сосредотачиваются на новизне или изобретательности лакомства или имени составителя и не упоминают о юридическом давлении. |
The blister under the silver electrode healed, but the one under the zinc electrode produced the required suppurating sore. |
Волдырь под серебряным электродом зажил, но тот, что был под цинковым электродом, вызвал необходимую гнойную рану. |
Daguerre was present but complained of a sore throat. |
Все эти подразделы должны быть объединены. |
How we treat the patient is part of the patient's treatment. |
То, как мы относимся к пациенту, является частью его лечения. |
The Cyberknife is now deployed to treat patients with brain or spine tumors. |
Кибернож теперь используется для лечения пациентов с опухолями головного мозга или позвоночника. |
The study is the first to show that gene therapy can treat the myeloid system. |
Это исследование впервые показало, что генная терапия может лечить миелоидную систему. |
Он перенес пять часов операции, чтобы обработать свои раны. |
|
Athletic trainers began to treat and rehabilitate injuries in order to keep the athletes participating. |
Катание на роликовых коньках-это соревновательный бесконтактный вид спорта на роликовых коньках. |
He advocated a low-carbohydrate diet that was very high in fat to treat diabetes. |
Он выступал за низкоуглеводную диету с очень высоким содержанием жиров для лечения диабета. |
In Unix-like operating systems, some applications treat files or directories that start with a dot as hidden. |
В Unix-подобных операционных системах некоторые приложения рассматривают файлы или каталоги, начинающиеся с точки, как скрытые. |
Surgery to treat the fracture generally leaves little or no scarring and the recovery period is usually brief. |
Хирургическое вмешательство для лечения перелома обычно оставляет мало или вообще не оставляет рубцов, и период восстановления обычно короток. |
Oral antibiotics should not be used to treat uncomplicated acute tympanostomy tube otorrhea. |
Пероральные антибиотики не следует применять для лечения неосложненной острой тимпаностомической трубчатой оторреи. |
Other signs and symptoms may include fever, headaches, a poor sense of smell, sore throat, and a cough. |
Другие признаки и симптомы могут включать лихорадку, головные боли, плохое обоняние, боль в горле и кашель. |
Heavy infections are more difficult to treat. |
Тяжелые инфекции труднее поддаются лечению. |
The removal of food allergens from the diet is included to help treat eosinophilic esophagitis. |
Удаление пищевых аллергенов из рациона питания включено в программу лечения эозинофильного эзофагита. |
Following the season, O'Doul developed a sore arm, which forced him to give up pitching. |
После окончания сезона у О'Доула заболела рука, что вынудило его отказаться от питчинга. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «treat for sore eyes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «treat for sore eyes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: treat, for, sore, eyes , а также произношение и транскрипцию к «treat for sore eyes». Также, к фразе «treat for sore eyes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.