Heavy eyes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Heavy eyes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тяжелые глаза
Translate

- heavy [adjective]

adjective: тяжелый, сильный, густой, мощный, тяжеловесный, толстый, высокий, крупный, обильный, серьезный

adverb: тяжело, сильно, тягостно

noun: тяжеловес, тяжелая машина, тяжелое орудие, тяжелые орудия, злодей, роль серьезного резонера, роль степенного человека, важная персона, влиятельная персона

  • heavy duty spring - усиленная пружина

  • heavy industry - тяжелая индустрия

  • heavy weather conditions - погодные условия тяжелые

  • heavy heart - тяжелое сердце

  • heavy wheel vehicles - тяжелые колесные транспортные средства

  • heavy clashes - тяжелые столкновения

  • heavy feeling - тяжелое чувство

  • heavy-weight cargo - тяжеловесные грузы

  • other heavy metals - другие тяжелые металлы

  • a heavy man - тяжелый человек

  • Синонимы к heavy: solid, weighing a ton, hulking, dense, burdensome, leaden, substantial, hefty, weighty, ponderous

    Антонимы к heavy: easy, straightforward, lightweight, simple, thin

    Значение heavy: of great weight; difficult to lift or move.

- eyes [noun]

noun: глаза

  • colourless eyes - бесцветные глаза

  • look in the eyes - смотреть прямо в глаза

  • large yellow eyes - большие желтые глаза

  • she opened her eyes - она открыла глаза

  • film sb. eyes - фильм сб. глаза

  • saw with his own eyes how - видел своими глазами, как

  • vacant eyes - пустые глаза

  • every time i close my eyes - Каждый раз, когда я закрываю глаза

  • by the look in your eyes - на взгляд в ваших глазах

  • she has beautiful eyes - она имеет красивые глаза

  • Синонимы к eyes: peeper, orb, eyeball, baby blues, perception, sight, eyesight, visual perception, vision, powers of observation

    Антонимы к eyes: overlooks, confidence, hope, hopefulness, neglect, optimism, actuality, avert one's gaze, avoid, certainty

    Значение eyes: each of a pair of globular organs in the head through which people and vertebrate animals see, the visible part typically appearing almond-shaped in animals with eyelids.



There was a sound of heavy footsteps, then the door creaked open. Hagrid stood there with his eyes red and swollen, tears splashing down the front of his leather vest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузно зашаркали шаги; дверь со скрипом приотворилась. На пороге появился Огрид с красными, опухшими глазами. Слёзы струились по лицу и падали на кожаную жилетку.

His eyes, very large and covered by heavy lids, were half-closed to look at the crowd, while at the same time he raised his sharp nose, and forced a smile upon his sunken mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вглядываясь в толпу, он щурил свои выкаченные глаза под тяжелыми веками, поднимал кверху свой птичий нос, а впалый рот складывал в улыбку.

They fee-ee-eel! the tru-u-u-uth! roared the two friends, raising with difficulty their underlids, grown heavy, beneath dull, bleary eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чу-у-уют пра-а-а-авду! - ревели два приятеля, с трудом подымая отяжелевшие веки под мутными, закисшими глазами.

He put a hand out and felt of the hares that lay limp, long, heavy, thick-furred, big-footed and long-eared in the snow, their round dark eyes open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он протянул руку и пощупал зайцев; они лежали на снегу безжизненные, длинные, тяжелые, пушистые, долгоногие, долгоухие, с открытыми черными глазами.

His brown eyes turn red and his brown hair turns white through heavy usage, making him heavily resemble Ragna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его карие глаза покраснели, а каштановые волосы поседели от интенсивного использования, делая его сильно похожим на Рагну.

She let her colour go-the forced smile fade away-the eyes grow dull with heavy pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее лицо опять побледнело, вымученная улыбка погасла, глаза потускнели от тяжелой боли.

She was sitting at a mirror wiping off Electra's paint, still in Electra's robes; ringed with heavy black arabesques, her strange eyes seemed even stranger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джастина сидела перед зеркалом, еще в наряде Электры, снимала грим; причудливо подведенные, в черных кругах, необыкновенные глаза ее казались еще необыкновенней.

He turned those golden eyes to me, more gold because of the heavy black eyebrows that framed them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернул ко мне взгляд золотистых глаз, и золото казалось ярче в обрамлении черных бровей.

When he was slated to fight heavy-hitting contender Max Baer on 8 June 1933, he immediately became the 'bad guy' in the eyes of fans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда 8 июня 1933 года ему предстояло сразиться с тяжеловесным соперником Максом Баером, он сразу же стал плохим парнем в глазах поклонников.

The tall, heavy old man looked at Gomez with his outthrust head and considered him carefully with his watery eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий, грузный человек повернул голову в сторону Гомеса и внимательно осмотрел его своими водянистыми глазами.

The picture hung in a heavy gold frame, and to the consternation of all children its eyes followed a child about the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография взята в тяжелую золоченую раму и глядит неотступно на всякого вошедшего - к испугу и замешательству детей.

I fancy he fretted a great deal, and moaned hisseln night and day; and she had precious little rest: one could guess by her white face and heavy eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, я думаю, без конца привередничал и сам над собою хныкал день и ночь, и она, конечно, не знала с ним ни сна, ни покоя: это видать было по ее бледному лицу и воспаленным глазам.

How heavy your eyes are, Tertius-and do push your hair back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие мрачные у тебя глаза, Тертий... и убери же волосы со лба.

And at that minute he experienced in his own person how heavy it is to see in the morning, with one's own eyes, the results of folly committed the night before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в эту минуту он сам на себе испытал, как тяжело бывает утром воочию увидеть результаты сделанной вчера ночью глупости.

His head, close-cropped, was well-shaped, and he wore a short beard; he had large, dark eyes and heavy eyebrows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была коротко остриженная голова правильной формы, большие темные глаза, густые брови и маленькая бородка.

She had soft dark eyes squeezed between a heavy brow and folds of fat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меж тяжелым лбом и грязными складками жира были втиснуты вялые темные глазки.

Whiskey is a slap on the back, and champagne's heavy mist before my eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виски ударяет в голову, а шампанское даёт густой туман перед глазами.

She drew from it a heavy fall of fabric in a blue-gray hue matching her eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда она извлекла толстый сверток ткани серо-синего цвета, отлично сочетавшегося с цветом ее глаз.

With throbbing veins and burning skin eyes wild and heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С раздутыми венами, горящей кожей, тяжёлыми веками...

Her face was so thin that it made her eyes seem very large; there were heavy lines under them, and the pallor of her cheeks made their colour more profound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо у нее так похудело, что глаза казались огромными, под ними лежали темные тени, а бледность щек еще больше подчеркивала глубокую синеву глаз.

Wynand's eyes rested on Toohey expectantly, a heavy glance of suppressed anger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза Винанда, в глубине которых таилась сдерживаемая ярость, выжидающе смотрели на Тухи.

The nurse placed a heavy gauze bandage over Nate's eyes, then strapped it down with tape from ear to ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медсестра наложила Нейту толстую марлевую повязку на глаза и закрепила за ушами пластырем.

Moreover, he did not fail to notice her heavy eyes, superheated cheeks, and sickly breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заметил ее пылающие щеки, запавшие глаза, нечистое дыхание.

The tone was casual, yet his tilted eyes gave the words heavy weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказано это было будто мимоходом, но взгляд раскосых глаз Башира придавал словам особый вес.

The first thing they took was my sleep, eyes heavy but wide open, thinking maybe I missed something, maybe the cavalry is still coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым делом они украли мой сон, Глаза тяжелые, но широко открыты, Мне кажется, что я упустила что-то, Может, армия всё ещё наступает.

Noble Tiger traveled a great distance... and began to find his eyes growing heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благородный тигр проехал большое расстояние... и начал замечать, что его глаза тяжелеют.

He looked at her, and met her heavy, anxious eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взглянув на нее, он перехватил ее отяжелевший, неспокойный взгляд.

The two Swedish columns, hidden by a heavy snowstorm that blew directly into the eyes of the Russians, violently breached the Russian fortifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две шведские колонны, скрытые сильным снегопадом, который дул прямо в глаза русским, яростно прорвали русские укрепления.

Then she saw that he was clenching his jaw to prevent its trembling and that his eyes were heavy with tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут она увидела, что он стискивает зубы, чтобы они не стучали, и что глаза его полны слез.

The older man had a thick head of black hair and was heavy-set. His eyes were a cold brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старший был приземистый, с густой шевелюрой черных волос. Темные глаза холодно блестели.

He put a fat finger alongside of his heavy reddish nose and looked at Mr. Kerrigan out of squinted eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хитро скосил глаза на мистера Кэригена и почесал свой красный мясистый нос толстым указательным пальцем.

It wasn't just the intensity in her heavy lidded eyes. It wasn't just her lips... .. which seemed to form a perfect bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это была не только глубина её глаз под тяжелыми веками, это были не только ее губы в форме идеального лука.

Sempstresses, modistes, chorus girls, girls in candy stores, and telephone girls melted from the intense gaze of his heavy, soft, and languishing dark-blue eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейки, модистки, хористки, кондитерские и телефонные барышни таяли от пристального взгляда его тяжелых, сладких и томных черно-синих глаз...

These oval heavy-lidded eyes seemed to look curiously at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее удлиненные глаза с тяжелыми веками, казалось, глядели на него с любопытством.

His face was unnaturally pale, and there was a terribly heavy look in his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо его было неестественно бледно, взгляд нестерпимо тяжелый.

And, uh... I had just started on... my second glass of wine when my eyes got real, real heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только мне принесли второй бокал... как мои веки стали очень, очень тяжелыми.

My eyes were heavy too, when I looked in the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А взглянув в зеркало, увидела, что веки припухли.

Lightning played through the heavy grey clouds of his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В густых серых тучах его глаз уже сверкала молния.

Roark raised the heavy white mug of coffee to his lips, his eyes holding Wynand's, narrowed and mocking in answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рорк поднёс ко рту тяжёлую белую кружку, он в упор смотрел на Винанда, глаза его тоже смеялись.

The eyes were blue, heavy with sleeplessness and pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза эти были голубые, страдальческие, сонные, томные.

His eyes, of the usual blue, were perhaps remarkably cold, and he certainly could make his glance fall on one as trenchant and heavy as an axe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, в глазах его весьма обычного цвета было что-то необычно холодное, а взгляд его падал на вас острый и тяжелый, как топор.

He had the hot, blue eyes usually associated with heavy drinking and loose living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него были воспаленные голубые глаза, какие обычно бывают у пьяниц и людей, ведущих распутный образ жизни.

The Professor lifted his heavy lids, and gazed at Syme with large, wide-open, blue eyes of an almost ethereal honesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессор поднял тяжелые веки и посмотрел на Сайма широко открытыми голубыми глазами почти неземной чистоты.

He stared at her dumbly, the agony pouring through him in waves. Her heavy-lidded eyes watched him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рональд недоуменно посмотрел на нее, его колотила мелкая дрожь.

There was envy in Zhenya's eyes as he watched the old man hand a nattered Volka the vessel, or, rather, lay it at Volka's feet, since it was so heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женя не без зависти смотрел, как старик передал сосуд явно польщенному Вольке, вернее -положил его перед ним на песок, потому что сосуд оказался очень тяжелым.

Her eyes were heavy-lidded and hazy. Drinking it, she answered huskily, putting it to her mouth. What do you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выпить, - ответила она, поднося бутылку к губам. - А ты думал для чего?

The two heavy lines were there on either side of the masterful nose, the mulish mouth was set indomitably, the slightly protruding and glacial eyes fixed without blinking on Meggie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокие складки по обе стороны крупного носа, упрямо сжатый властный рот; выпуклые холодные глаза не мигая уставились на Мэгги.

Your eyes are starting to get very heavy now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои глаза становятся очень тяжёлыми.

There was only the heavy sharp blue head and the big eyes and the clicking, thrusting all-swallowing jaws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была только тяжелая, заостренная голубая голова, большие глаза и лязгающая, выпяченная, всеядная челюсть.

Additional eyes would be much appreciated; I have a fairly heavy workload today and am leaving town tomorrow for the weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные глаза были бы очень признательны; у меня сегодня довольно большая нагрузка, и завтра я уезжаю из города на выходные.

You could compare it to a new computer that's running 10 heavy programs at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сравнить это с новым компьютером, на котором одновременно запущены десять «тяжёлых» программ.

She quickly secured the rope around one of the vase-shaped stone balusters and tossed the rest of the heavy coil out over the railing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она быстро обвязала веревку вокруг каменной балюстрады и сбросила тяжелый моток вниз.

The smith was plying his hammer on yellow-hot iron gripped in heavy tongs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кузнец стучал своим молотом по раскаленному до желтизны железу, прихваченному тяжелыми щипцами.

With it, he pulled aside the heavy curtain of night and began to discover the cosmos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его помощью он поднял тяжелый занавес ночи и начал открывать космос.

Following the heavy gu rains, cholera morbidity has decreased across the country and some cholera treatment centres have been closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После интенсивных осадков в сезон «гу» смертность от холеры на территории страны уменьшилась, и некоторые пункты лечения холеры были закрыты.

Still, it wasn't like the cars we'd be loading were valuable, or heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выглядело так, как будто мы не собирались грузить дорогие и тяжелые автомобили

Besides, many of these tunnels are dry and only flood during heavy rainfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, многие из этих туннелей сухие и затопляются только во время проливных дождей.

I have to run whenever I see my dad and seeing your brother makes me feel heavy with guilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я так не могу... вижу твоего брата - на сердце тяжело.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heavy eyes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heavy eyes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heavy, eyes , а также произношение и транскрипцию к «heavy eyes». Также, к фразе «heavy eyes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information