Trekking route - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pony trekking - катание на пони
Синонимы к trekking: traveling, touring, wandering, voyaging, roaming, walking, strolling, hike, travel, hiking
Антонимы к trekking: holding off, postponing, remaining, staying, staying put, crawl, day trip, halt, pause, remain
Значение trekking: present participle of trek.
noun: маршрут, путь, дорога, направление, курс
verb: направлять, устанавливать маршрут, распределять
adverb: наголову
reserved route - забронированный маршрут
conflicting train route - враждебный поездной маршрут
alternate air route - резервный маршрут полета
imported egp route - импортируемый маршрут EGP
en-route flight path - траектория полета по маршруту
alternative signaling route - альтернативный маршрут сигнализации
aeronautical en-route information - информационное обслуживание на маршруте полета
ancient trading route - древний торговый путь
international route - международный рейс
route map - маршрутная карта
Синонимы к route: journey, course, way, road, path, direction, passage, itinerary, direct, dispatch
Антонимы к route: keep, hold
Значение route: a way or course taken in getting from a starting point to a destination.
We had passed along the route along the southern edge Kampenwand. |
Мы раньше прошли вместе маршрут по южному краю Kampenwand. |
I don't know who gave the route, but there's no way I'd go unscathed... |
Я не знаю, кто вам дал наводку на маршрут. Hо если вы меня не изобьете... |
'And things didn't improve a few miles later 'when the hill route I'd selected went a bit wrong.' |
И даже спустя несколько миль не стало лучше мой выбор дороги оказался большой ошибкой |
Since the change of route of wastewater output in 1958, pollution had spread up and down the Shiranui Sea, damaging fisheries there, too. |
Со времени изменения маршрута выпуска сточных вод в 1958 году загрязнение распространилось вверх и вниз по Ширануйскому морю, нанося ущерб рыболовству и там. |
Another military force also snaked its way east along the land route. |
Еще один отряд отправился на восток по извилистой прибрежной дороге. |
The route previously followed by the boats had allowed her to reconnoiter the channel, and she boldly entered it. |
Разведка первых двух лодок позволила атаману пиратов найти фарватер, и он смело вошел туда. |
In urban areas roads may pass through a city or village and be named as streets, serving a dual function as urban space easement and route. |
Автомобиль не должен быть способом показать силу, власть или поводом для греха. Водители любого возраста не должны садиться за руль, если этого не позволяет их состояние. |
Outdoor activities are abundant, including trekking, skiing, golfing, sailing and diving, ideal for nature lovers and water sports enthusiasts. |
Выбор занятий для активного отдыха чрезвычайно велик и включает горные восхождения, катание на лыжах, гольф, плавание под парусами или дайвинг - это место кажется идеальным для людей, любящих природу или поклонников водного спорта. |
This gallery should be used as an escape route until the second tube is completed. |
Эту галерею следует использовать в качестве эвакуационного пути до завершения строительства второй галереи туннеля. |
I did a hypothetical evidence disposal route based on the criminal profile I'd established for the perpetrators of the crime, which led me to T.J.Maxx, where I bought these boots. |
Я сделал гипотетический маршрут движения улик, основанный на уголовных характеристиках, которые я смоделировал для виновных в преступлении, что привело меня к магазину, где я купил эти ботинки. |
The surveyors' route lay through immense natural barriers, the Rocky Mountains and the equally discouraging High Sierras. |
Землемерам приходилось преодолевать естественные преграды.: Скалистые горы и такие же обескураживающие Высокие Сьерры. |
MCRN Karakum is on route to Ganymede Station and under no circumstances is the ship to be interfered... |
Корабль МВКФ Каракумы приближается к станции Ганимед. Манёврам этого корабля препятствовать воспрещается. |
There's no route from the mini-mart home where that makes sense. |
Дорога из минимаркета домой там не проходит. |
I can't think of a more obvious route to my acquiescence than shared commonality. |
Не могу представить более очевидного пути заручиться моей поддержкой, чем сказать банальность. |
Только дорога, которую я вам показала, вы слышите? |
|
It's trekking across vast stretches of desert, rafting bloody treacherous waters |
Это длительные переходы по огромным участкам пустыни, сплавы по опасным водам |
They're trekking in Nepal; completely unreachable. |
Они путешествуют в Непале, полностью недоступны. |
With only eight more days to the Inauguration, security along the parade route and in the ballrooms is beefing up... |
Осталось 8 дней до инаугурации, агенты по безопасности продолжают оцеплять маршрут парада и танцевальные залы. |
How'd they figure out the exit route? |
Как они вычислили наш маршрут? |
All units, cars 1505 and 1519 are en route to the Birch Leaf Tavern. |
Всем подразделениям, машины 1505 и 1519 направляются к Березовым листьям. |
They're en route to Zurich. |
Они едут в Цюрих. |
And we're en route to Babylon 5 at top speed. |
Мы направляемся к Вавилону 5 на полной скорости. |
Please notify Detective Wysocki we are en route to his location now. |
Прошу, сообщите детективу Високи, что мы направляемся к нему. |
Кое-кто из них уже едет к нам в студию... |
|
The entire operation from delivery route to exit strategy is handed to someone. |
Полностью вся операция, от маршрута доставки до стратегии отхода... нужно чтобы вам кто-то помогал |
Разбухла, пока я вёл грузовик. |
|
Hadn't warned Wyoh about switch in names, thought of it en route. |
Я не предупредил Вайо, что изменю ей имя: додумался до этого по пути сюда. |
We've got one more passenger en route. |
У нас ещё один пассажир на рейс. |
This is Martin and Fosse, en route. |
Мартин и Фосси в пути. |
I mean, because there were ducks, And that's why you took the scenic route. |
Я имею ввиду там были утки, поэтому вы выбрали тот живописный маршрут. |
You might try the Motor Lodge down on route 3. |
Попробуйте спросить в мотеле на третьем шоссе. |
The evidence was that it had been used for millennia, that it had been a route of travel in times beyond all telling. |
Совершенно очевидно, что по ней путешествовали на протяжении тысячелетий и что она была привычным маршрутом с незапамятных времен. |
Guys, I'm going to need a route on the limo. |
Ребята, мне нужен путь следования лимузина. |
Well, I might have been pony trekking when I was eight, but... |
Ну, я, возможно, был пони поход, когда мне было восемь лет, но... |
Although Langdon could not see it on account of the lights, he knew their salvation was directly overhead. A star filled Italian sky. The escape route. |
Хотя американец по-прежнему мало что видел, он знал, что спасение рядом. Или, вернее, прямо над головой. Это было полное звезд небо Италии. |
Yeah, well, I sure hope so, 'cause we're way off course, and we're supposed to be marking a safe route for everyone. |
Ну да, я надеюсь, а то мы отклонились от маршрута, а должны были прокладывать безопасный путь. |
Fastest route to the hospital is Highway 17. |
Самый короткий путь к больнице — по шоссе 17. |
The papyri and the fortress together reveal an explicit sailing route across the Red Sea for the very first time in history. |
Папирусы и крепость вместе показывают явный маршрут плавания через Красное море впервые в истории. |
It is a route running inside the city of Manila proper, passing through the Tondo, Santa Cruz, Sampaloc, Santa Mesa, Paco, Pandacan and Malate districts. |
Это маршрут, проходящий внутри самого города Манилы, проходящий через районы Тондо, Санта-Крус, Сампалок, Санта-Меса, Пако, Пандакан и Малате. |
That the CPF gets mentioned and has a link to Freney misses the fact of where the route is located. |
То, что CPF упоминается и имеет ссылку на Freney, упускает тот факт, где находится маршрут. |
The foreman who held the stairway door key had already escaped by another route. |
Бригадир, державший ключ от входной двери, уже сбежал другим путем. |
During the evening of March 1, 2018, Herrington was involved in a car accident on California State Route 111 in Rancho Mirage. |
Вечером 1 марта 2018 года Херрингтон попал в автомобильную аварию на трассе 111 штата Калифорния в Ранчо-Мираж. |
This recycling route has been executed on an industrial scale in Japan as experimental production. |
Этот маршрут переработки был выполнен в промышленных масштабах в Японии в качестве экспериментального производства. |
Ozonolysis of oleic acid is an important route to azelaic acid. |
Озонолиз олеиновой кислоты-важный путь к азелаиновой кислоте. |
The Takou route started from Juneau and went north-east to Teslin Lake. |
Маршрут Таку начинался от Джуно и шел на северо-восток к озеру Теслин. |
Vande Bharat Express, a semi-high speed train was launched in the month of February in 2019 in the Delhi-Varanasi route. |
Скоростной поезд Vande Bharat Express был запущен в феврале 2019 года по маршруту Дели-Варанаси. |
He has since built a new cultural centre, and has developed communication links for yak farmers, as well as new ventures to hc international trekking and tour groups. |
С тех пор он построил новый культурный центр и развил коммуникационные связи для фермеров-Яков, а также новые предприятия для международных треккинговых и туристических групп. |
The national airline Aeroput included Niš as a regular destination for the route Belgrade—Niš—Skopje—Thessaloniki in 1930. |
Национальная авиакомпания Aeroput включила ниш в качестве регулярного пункта назначения на маршруте Белград-Ниш-Скопье-Салоники в 1930 году. |
Up to that point, Gill had surveyed the entire route and measured the altitude with aneroid barometers and a hypsometer. |
До этого момента Гилл обследовал весь маршрут и измерил высоту с помощью анероидных барометров и гипсометра. |
It is located 13 miles northeast of Winterhaven, CA–Yuma, AZ on Imperial County route S24. |
Он расположен в 13 милях к северо-востоку от Уинтерхейвена, Калифорния–Юма, АЗ на имперской окружной трассе S24. |
The episode takes place on Global Airlines Flight 33, en route from London to New York City. |
Действие эпизода происходит на рейсе 33 авиакомпании Global Airlines, следовавшем из Лондона в Нью-Йорк. |
With the interstate access trucks began using that section of Route 30 more, sometimes having accidents at the bottom of the hill when their brakes failed. |
С выходом на межштатную автомагистраль грузовики стали использовать этот участок трассы 30 еще больше, иногда попадая в аварии у подножия холма, когда у них отказывали тормоза. |
Teams may also be provided with a rented vehicle which they need to navigate themselves to the next Route Marker and often for later tasks on that same leg. |
Команды также могут быть обеспечены арендованным транспортным средством,которое им необходимо для перемещения к следующему маркеру маршрута и часто для выполнения последующих задач на том же участке. |
In 1961, she appeared in episode 33 of Route 66, “Goodnight Sweet Blues,” guest starring as a dying woman searching for her blues band. |
В 1961 году она появилась в эпизоде 33 Route 66, Goodnight Sweet Blues, в главной роли умирающей женщины, ищущей свою блюзовую группу. |
En route from the Royal Palace to the Nieuwe Kerk, the king was led by a delegation to the Nieuwe Kerk. |
По пути из Королевского дворца в Ньиве-Керк короля сопровождала делегация, прибывшая в Ньиве-Керк. |
When in use, trekking poles resemble ski poles as they have many features in common, such as baskets at the bottom, rubber-padded handles and wrist straps. |
При использовании Треккинговые палки напоминают лыжные палки, поскольку у них есть много общих черт, таких как корзины внизу, резиновые ручки и ремешки на запястьях. |
Where possible today's route follows the ancient one but sometimes it deviates from the historical path in favour of paths and roads with low traffic. |
Там, где это возможно, сегодняшний маршрут следует древнему, но иногда он отклоняется от исторического пути в пользу троп и дорог с низким трафиком. |
The gold took three nights to be loaded, and on October 25 the four vessels set out en route to Odessa, a Soviet port in the Black Sea. |
Погрузка золота заняла три ночи, и 25 октября четыре судна отправились в Одессу, советский порт в Черном море. |
Since then line 4 has been driving this route. |
С тех пор линия 4 ездит по этому маршруту. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trekking route».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trekking route» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trekking, route , а также произношение и транскрипцию к «trekking route». Также, к фразе «trekking route» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.