Truly honored - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: действительно, поистине, истинно, искренне, верно, правдиво, в самом деле, точно, честно говоря, лояльно
a truly global company - по-настоящему глобальная компания
truly convinced - действительно убежден,
truly inclusive - действительно включительно
truly incredible - действительно невероятно
truly improve - действительно улучшить
truly revolutionary - поистине революционным
truly collaborative - по-настоящему совместной
truly major - по-настоящему крупный
truly easy - действительно легко
truly ground-breaking - действительно новаторский
Синонимы к truly: truthfully, to someone’s face, candidly, sincerely, pulling no punches, frankly, honestly, openly, laying one’s cards on the table, thoroughly
Антонимы к truly: dubiously, insincerely, dishonestly, doubtfully, indefinite, wrongly, deceptively
Значение truly: in a truthful way.
be honored - быть заслуженным
time honored - опробовано временем
was honored with awards from - был удостоен награды от
honored king - честь короля
became honored - стал заслуженным
to be honored for - будут выполнены для
extremely honored - очень большая честь
honored guests - Почетные гости
honored by - честь
greatly honored - большая честь
Синонимы к honored: esteemed, prestigious, esteem, worship, defer to, put on a pedestal, venerate, adore, value, revere
Значение honored: regard with great respect.
Для меня большая честь представить вам нашего сегодняшнего докладчика. |
|
We had a record number of submissions this year, and some truly noble candidates. |
У нас было несколько претендентов в этом году, поистине достойных кандидатов. |
He felt honored to be included, though it had become part of the pattern. |
Дар почувствовал гордость оттого, что его включили в этот круг, что он стал частью целого. |
The Lords of Comigor have honored their covenant with the tenants for more than five hundred years. |
Хозяева Комигора блюли соглашение с арендаторами более пятисот лет. |
Служить молодому господину - честь для нас. |
|
But at the same time, I consider him a very reliable partner with whom you can reach agreements, and can be certain that those agreements will be honored. |
Но в то же время я считаю его очень надежным партнером, с которым можно договариваться и можно быть уверенным в том, что договоренности с ним будут исполнены. |
Do you really think he might develop this psychohistory of his to the point where it is truly useful? |
Ты допускаешь, что он может развить психоисторию до такого уровня, что она принесет нам реальную пользу? |
Yes, I was told of your prowess, which is why I chose a law not published in any book, but a long-standing provision honored in England for decades. |
Да, мне говорили о вашем доблестном умении, именно поэтому я выбрал закон, который не печатался ни в одной книге, но является давнишним положением, пользующимся уважением в Англии десятилетиями. |
And if this respect propels me toward the nomination as your vice presidential candidate, I will be greatly honored, |
Выдвижение в кандидаты на должность Вашего вице-президента - это высокая честь, и я постараюсь её оправдать, если она мне будет оказана. |
Сделай это, и волшебники будут вовеки почитать тебя. |
|
Then honor me as I've honored you. |
Так почитай меня так же, как я тебя. |
Но если Мартина чествуют, то пойти должен ты. |
|
The guide looks at me and my friend as if he had been honored with the highest distinction that an earthly being can receive. |
Проводник взглянул на меня и на моего друга, как будто получил самое высокое отличие, какое когда либо доставалось земному существу. |
Быть может, это и правда добродетель и они ею восхищаются и тоскуют по ней? |
|
It's what separates us from the cancerous jealousies of so-called monogamous relationships, and is the only way one can truly love freely. |
Это то, что отделяет нас от того, чтобы стать злокачественными ревнивцами из так называемых моногамных отношений, и это единственный способ нам по-настоящему безбоязненно любить. |
You are witness to a moment in history, and I am honored to have such distinguished guests as the two principal architects of Operation Trojan Horse. |
Вы - свидетели исторического момента. Мне оказана честь принимать у себя высоких гостей - двух основных разработчиков операции Троянский конь. |
I have truly become one with the natives, who found new courage to fight their oppressors. |
Я очень сблизился с туземцами, которые нашли в себе силы дать отпор притеснителям. |
Liza was at first surprised, and then, looking at her bald-headed companion, felt truly sorry for him. |
Лиза сперва удивилась, а потом, посмотрев на своего бритоголового собеседника, и на самом деле его пожалела. |
Convincing a general that he can't trust his soldiers is an ancient and time-honored strategy. |
Убедить генерала, в том, что он не может доверять своим солдатам, - старая и проверенная временем стратегия. |
And now for one of the most time-honored traditions of the sleepover... |
А теперь время для одной из наиболее освященной веками традиции на ночевке... |
Today, we are honored... to be in the presence of some of the brave men and women... who defied insurmountable odds... and led us to victory over alien invaders... two decades ago. |
Сегодня нам выпала честь быть в присутствии храбрых мужчин и женщин, которые, несмотря на мизерные шансы, привели нас к победе над инопланетными захватчиками двадцать лет назад. |
Yes, but if he is contained within the silver, and his communicative power suppressed by the lead inside the box, then he's truly powerless. |
Да, но если он будет помещен в серебро, и его коммуникационная сила будет подавлена свинцом внутри ящика, он станет по-настоящему бессилен. |
Mind you, the ancient Egyptians believed that one can only create a truly original perfume by adding an extra note, one final essence that will ring out and dominate the others. |
Кстати, древние египтяне верили, что истинно оригинальный аромат создаёт особая дополнительная нота, некий финальный штрих царящий в общей гармонии над прочими компонентами. |
And the E-type, with the possible exception of Concorde, is almost certainly the last truly great thing Britain made. |
И E-type, за исключением Конкорда последняя из величайших вещей ,сделанных в Британии |
This picture, truly one of the most unusual ever filmed, contains scenes which under no circumstances should be viewed by anyone with a heart condition or anyone who is easily upset. |
Этот фильм действительно один из самых необычных когда-либо снятых, содержит сцены, которые ни при каких условиях не должны увидеть люди с больным сердцем или те, кого легко расстроить. |
But despite gravity's unwillingness to fit in with quantum theory, I believe there's something worse lurking in the quantum shadows, something truly nightmarish. |
Но несмотря на нежелание силы тяжести сходиться с квантовой теорией, я полагаю, есть нечто более худшее, потаенное в квантовой тени, нечто поистине кошмарное. |
Now don't you worry about a thing because yours truly is a-fixing to go find Mr. Tinker Johnson. |
ТьI ни о чем не беспокойся потому что ваш почтенньIй слуга отправится на поиски мистера Тинкера Джонсона. |
I'm honored you gave me one last chance to support you by your side. |
что ты мне дал последний шанс поддержать тебя на твоей стороне. |
I think we have a connection that needs to be honored. |
Я думаю, между нами есть связь, поэтому стоит объясниться. |
The emperor has honored us with the task of seeking out and destroying them. |
Император удостоил нас высокой чести сразиться с македонцами и разбить их. |
Настоящая родина действительно за гробом. |
|
In February, 2003, The Supremes were honored by The Rhythm & Blues Foundation honored The Supremes with its Pioneer Award. |
В феврале 2003 года The Supremes были удостоены Премии Фонда Rhythm & Blues Foundation, который вручил им премию Пионер. |
The game was briefly stopped while Williams received the game ball and was honored by a group of dignitaries including Dorsett. |
Игра была ненадолго остановлена, в то время как Уильямс получил мяч и был удостоен чести группой высокопоставленных лиц, включая Дорсетта. |
She was honored with a star on the Hollywood Walk of Fame in 1960. |
В 1960 году она была удостоена звания звезды на Голливудской Аллее Славы. |
Harry explains that his search the last six months has made him realize he truly loves Erica. |
Гарри объясняет, что его поиски последних шести месяцев заставили его понять, что он действительно любит Эрику. |
In 1997 the Young Lawyers Division of the National Bar Association honored her with the Junius W. Williams Young Lawyer of the Year Award. |
В 1997 году отдел молодых юристов Национальной Ассоциации адвокатов удостоил ее премии Junius W. Williams Young Lawyer of the Year Award. |
Greenwaters Park is located on the east side of Oakridge, south of highway 58. The city of El Paso, Texas also honored Yabes by naming an avenue after him. |
Парк гринуотерс расположен на восточной стороне Окриджа, к югу от шоссе 58. Город Эль-Пасо, штат Техас, также оказал честь Ябесу, назвав в его честь проспект. |
The United States Postal Service honored Dewey with a Prominent Americans series 30¢ postage stamp in 1968. |
Почтовая служба Соединенных Штатов почтила Дьюи выдающейся американской маркой серии 30¢ в 1968 году. |
The Arkansas Country Music Awards honored Johnny Cash's legacy with the Lifetime Achievement award on June 3, 2018. |
Arkansas Country Music Awards удостоила наследие Джонни Кэша премии Lifetime Achievement award 3 июня 2018 года. |
The earlier agreed-upon Soviet-Iranian oil agreement would never be honored. |
Ранее согласованное советско-иранское нефтяное соглашение никогда не будет выполнено. |
The series was honored with a 1982 Peabody Award and a National Headliner Award, and was nominated for a national news Emmy Award. |
Сериал был удостоен премии Пибоди 1982 года и Национальной премии хедлайнеров, а также был номинирован на национальную премию новостей Эмми. |
Related to this is the idea that the Honored category was not a social class but rather an honorific title given to commoner men and was not hereditary. |
С этим связана идея о том, что почетная категория была не социальным классом, а скорее почетным титулом, даваемым простолюдинам и не передаваемым по наследству. |
John is also honored highly in Sufism as well as Islamic mysticism, primarily because of the Quran's description of John's chastity and kindness. |
Иоанн также высоко почитается в суфизме и исламском мистицизме, главным образом из-за описания Кораном целомудрия и доброты Иоанна. |
LaVine grew up in Washington, where he was honored as the state's top high school player. |
Лавин вырос в Вашингтоне, где его чествовали как лучшего игрока средней школы штата. |
He earned increasing renown in the French capital, and in 1934 was honored with a solo exhibition at the Galerie nationale du Jeu de Paume. |
Он завоевал все большую известность во французской столице, а в 1934 году был удостоен персональной выставки в Национальной галерее ЖЕУ де Пом. |
On June 14, he was honored by amfAR, the foundation for AIDS research, at the Museum of Modern Art. |
14 июня в Музее Современного Искусства его чествовал фонд исследований СПИДа amfAR. |
Be careful, you might meet truly dignified people who think deep. |
Будьте осторожны, вы можете встретить действительно достойных людей, которые глубоко мыслят. |
Such constraints are not truly table check constraints but rather row check constraints. |
Такие ограничения на самом деле не являются ограничениями проверки таблиц, а скорее ограничениями проверки строк. |
When it came to the engine of the Bronco R prototype, Ford kept it quiet on what the engine truly was. |
Когда дело дошло до двигателя прототипа Bronco R, Форд молчал о том, что это был за двигатель на самом деле. |
Fridtjof Nansen was honored with the 1922 Nobel Peace Prize, in part for his work as High Commissioner for Relief In Russia. |
Фритьоф Нансен был удостоен Нобелевской премии мира 1922 года, в частности, за свою работу в качестве верховного комиссара по оказанию чрезвычайной помощи в России. |
In the evening, the bishop and his clergy were honored by the school children of Rochester. |
Вечером епископа и его духовенство чествовали школьники Рочестера. |
Mason was honored in 1981 by the United States Postal Service with an 18-cent Great Americans series postage stamp. |
Мейсон был удостоен в 1981 году почтовой службой Соединенных Штатов 18-центовой почтовой марки серии Great Americans. |
In the half-century between 1570 and 1620 this labor supply increased 3 percent per annum, a truly phenomenal growth. |
В течение полувека между 1570 и 1620 годами это предложение рабочей силы увеличивалось на 3 процента в год-поистине феноменальный рост. |
In 2003, Danylko was honored with the title People's Artist of Ukraine. |
В 2003 году Данилко был удостоен звания Народного артиста Украины. |
In 2012, Corman was honored with the Filmmaker on the Edge Award at the Provincetown International Film Festival. |
В 2012 году Корман был удостоен премии кинорежиссер на краю на Международном кинофестивале в Провинстауне. |
Owney was also honored locally at the Albany, New York post office. |
Оуни также был удостоен почетного звания в местном почтовом отделении Олбани, штат Нью-Йорк. |
Yet you and your disciples talk of being a spiritual movement, a misnomer which amounts to a denigration of the truly spiritual. |
Однако вы и ваши ученики говорите о том, что это духовное движение, неправильное название, которое равносильно очернению истинно духовного. |
The sensitive nature of this subject, and its tendency to attract those with extremist agendas may make finding truly useful data difficult. |
Деликатный характер этой темы и ее тенденция привлекать тех, кто преследует экстремистские цели, могут затруднить поиск действительно полезных данных. |
In the 2006 event, Akira Kurosawa was honored. |
В 2006 году Акира Куросава был удостоен этой чести. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «truly honored».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «truly honored» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: truly, honored , а также произношение и транскрипцию к «truly honored». Также, к фразе «truly honored» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.