Turkey dinner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
turkey cock - член индейки
talk turkey - говорить индейку
cock turkey - индюк
stuffed turkey - фаршированная индейка
christmas turkey - рождественская индейка
republic of turkey - Турецкая Республика
area of turkey - район Турции
into turkey - в Турцию
tour of turkey - тур по Турции
turkey baster - кухонная спринцовка
Синонимы к turkey: joker, dud, bomb
Антонимы к turkey: brain, genius
Значение turkey: a large mainly domesticated game bird native to North America, having a bald head and (in the male) red wattles. It is prized as food, especially on festive occasions such as Thanksgiving and Christmas.
dutch apple dinner theatre - Театр Dutch Apple Dinner Theatre
christmas dinner - рождественский обед
dinner banquet - торжественный обед
dinner date - ужин
dinner dress - вечернее платье
dinner meeting - деловой обед
dinner table - обеденный стол
inaugural dinner - торжественный ужин по случаю инаугурации
sit down to dinner - садиться за обед
romantic dinner - романтичный ужин
Синонимы к dinner: banquet, feast, spread, supper, main meal, evening meal, dinner party, din-din, repast, midday meal
Антонимы к dinner: appy, snack food, acrimony, piquancy, bit, acidity, big lunch, complete meal, cracking good dinner, decent meal
Значение dinner: the main meal of the day, taken either around midday or in the evening.
Relatives usually meet for the big Christmas dinner of turkey and Christmas pudding. |
Родственники обычно встречаются за большим Рождественским обедом из индейки и Рождественского пудинга. |
Christmas dinner might be beef or goose – certainly not turkey. |
Рождественский ужин мог быть из говядины или гуся-и уж точно не из индейки. |
The original holiday dinner in the O'Keefe household featured turkey or ham as described in Dan O'Keefe's The Real Festivus. |
Оригинальный праздничный ужин в доме О'Кифа состоял из индейки или ветчины, как описано в книге Дэна О'Кифа The Real Festivus. |
The family eats a large traditional dinner, usually with turkey, cranberry sauce and pumpkin pie. |
Семья ест большой традиционный обед, как правило, индейку, клюквенный соус и тыквенный пирог. |
Oh, my God, it'll be like turkey dinner theater. |
О, Боже, это будет как домашний спектакль на День благодарения. |
A day for maize, the Native American word for corn, a terrific turkey dinner, and brotherhood! |
День, когда подают... кукурузу... прекрасную индейку и славится братство. |
Prior to the late 19th century, turkey was something of a luxury in the UK, with goose or beef a more common Christmas dinner among the working classes. |
До конца 19-го века индейка была чем-то вроде роскоши в Великобритании, а гусь или говядина-более распространенным Рождественским обедом среди рабочего класса. |
I have no idea how they deep-fry a turkey dinner, but I am so glad they do because I love it. |
Я понятия не имею, как они жарят во фритюре турецкий обед, но я так рад(а), что они это делают, потому что я это обожаю. |
Families gather together for a traditional dinner which includes roast turkey and pumpkin pie. |
Семьи собираются вместе за традиционным обедом, в который входят жареная индейка и тыквенный пирог. |
The turkey, pudding and cake are prepared for Christmas dinner. |
На рождественский обед готовят индейку , пудинг и пирог . |
Вечером был обед, умопомрачительная индейка, и время летело незаметно. |
|
Do you want turkey or tuna sandwiches tonight for dinner? |
Ты сегодня на ужин хочешь бутерброды с тунцом или с индейкой? |
The only bad thing about it was the turkey for dinner, and even that was pretty good. |
К сожалению, обед все-таки привнес долю праздничной суеты, хотя индейка, надо отдать ей должное, была весьма недурна. |
We were in the middle of a turkey dinner to celebrate Peter's good health. |
Мы были прерваны в середине праздничного ужина в честь доброго здравия Питера. |
All the family usually meet for the big Christmas dinner of turkey and Christmas pudding. |
Вся семья обычно встречается за большим Рождественским обедом с индейкой и Рождественским пудингом. |
A traditional Christmas dinner consists of stuffed turkey, ь mashed potatoes, cranberry sauce and a variety of other dishes. |
Традиционный рождественский ужин состоит из фаршированной индейки, картофельного пюре, клюквенного соуса и множества других блюд. |
At some time on Christmas Day the family will sit down to a big turkey dinner followed by Christmas pudding. |
На Рождество вся семья собирается на обед с большой индюшкой, за которой следует рождественский пудинг. |
They are a traditional accompaniment to roast turkey in a Christmas dinner. |
Они являются традиционным сопровождением жареной индейки на рождественском ужине. |
Whats up with the traditional turkey dinner in the UK picture? |
Что там с традиционным ужином из индейки в британской картине? |
In the evening the family will sit down to a big turkey dinner followed by Christmas pudding. |
Вечером семья собирается на обед с большой индюшкой, за которой следует рождественский пудинг. |
And oftentimes families then will meet on that Thursday, and they will have a big dinner, turkey dinner, and a very, very special course of food that is prepared for Thanksgiving in commemoration of the Pilgrims1-1, who came to America in 1620, and the first meal they had with the Indians after a very difficult winter, when many people starved. |
Семьи часто собираются в этот четверг, едят праздничный ужин, ужин с индейкой, и особыми блюдами, которые готовят ко Дню Благодарения в память о первых колонистах, приехавших в Америку в 1620 году, и первой трапезы, которую они разделили с индейцами после очень суровой зимы, во время которой многие голодали. |
In the early 1900s, a rich collection of silver articles was unearthed from a tomb near the city of Bursa in the Marmara Region of Turkey. |
В начале 1900-х годов богатая коллекция серебряных изделий была извлечена из могилы недалеко от города Бурса в Мраморном регионе Турции. |
On Christmas Day everyone opens presents and sits down to the table to have turkey or goose with vegetables. |
На Рождество все открывают подарки и садятся за стол, чтобы съесть индейку или гуся с овощами. |
Braxton had decided that he would give a dinner party and had invited twenty guests. |
Брэкстон решил дать званый обед и пригласил на него двадцать гостей. |
Hacked into the White House database and got tickets to the Correspondents' Dinner. |
Взломал базу Белого Дома и получил билеты на Корреспондентский Ужин. |
Turkey still suffers in international trade from this switch in the manufacturing process. |
В сфере международной торговли Турция продолжает страдать от этого резкого поворота в производственном процессе. |
Subsequently, Belarus, Indonesia, Mali and Turkey joined in sponsoring the draft resolution. |
Впоследствии к числу авторов этого проекта резолюции присоединились Беларусь, Индонезия, Мали и Турция. |
Make it a part of your dinner and cocktail conversations. |
Сделайте это частью своих обсуждений за обедом и на вечеринках. |
Yet, the majority of Turkey analysts sighed with relief when the AKP failed to get a large majority in last Sunday’s general election. |
При этом большинство турецких аналитиков с облегчением вздохнули, когда Белая партия не смогла получить подавляющее большинство на всеобщих выборах, прошедших в прошлое воскресенье. |
We must find a balanced answer reflecting both the present situation and the potential for development in Turkey. |
Мы должны найти сбалансированный ответ, отражающий как нынешнюю ситуацию, так и потенциал развития Турции. |
Turkey on rye, hold the tomatoes, to-go. |
Индейка на ржаном хлебе, без помидоров, с собой. |
I don't want to interfere with your city plans, but you are most welcome to have dinner with us. |
Не хочу препятствовать вашим планам, но мы будем очень рады увидеть вас за обедом. |
And, well, all this talk of the rehearsal dinner gives me a fantastic idea. |
И разговор о предсвадебном ужине подсказал мне отличную идею. |
I ran into him at a dinner party. |
Столкнулся с ним на званном обеде. |
And I know that... that dinner with Doug and Craig that I missed that you probably didn't think we should fire them, but you went to bat for me anyways with Diane. |
И я знаю, что... тот ужин с Дагом и Крейгом, который я пропустила, что ты, вероятно, не считала, что мы должны их уволить, но ты все равно пошла отстаивать мою позицию перед Дианой. |
Which is why I'm throwing a dinner party Friday night for a few select residents. |
Поэтому я устраиваю в пятницу званый ужин для нескольких избранных жильцов. |
Being invited to Sunday dinner. |
Быть приглашённым на воскресный ужин. |
Darya Alexandrovna, getting the message, simply sighed over the rouble wasted on it, and understood that it was an after-dinner affair. |
Дарья же Александровна, получив депешу, только вздохнула о рубле за телеграмму и поняла, что дело было в конце обеда. |
Ранний ужин перед походом в театр... |
|
Anyway, so George is standing in line... getting his free turkey... but the thing is he falls asleep, and he never wakes up. |
Ну вот, Джордж стоит на том что получает индейку... но это усыпляет его и он не просыпается. |
Beef, turkey or pork. It all tastes like a delicious shoe tongue. |
Говядина, индейка и свинина - все на вкус как вкусная подошва от сапог. |
A few too many drinks and a willing turkey baster... well, you get the idea. |
...а Петра слишком много выпила и под рукой у нее оказалась кухонная спринцовка... Ну, вы поняли. |
I'm taking Vienna and Turkey to town and I'm holding 'em for trial. |
Я забираю Виенну и Теки в город для судебного разбирательства. |
Almost year-round in Malawi and Turkey; and mainly May to November in Zimbabwe, February to June in Egypt and Tunisia. |
Почти круглый год в Малави и Турции; и в основном с мая по ноябрь в Зимбабве, с февраля по июнь в Египте и Тунисе. |
France was to get control of southeastern Turkey, northern Iraq, Syria and Lebanon. |
Франция должна была получить контроль над юго-восточной Турцией, северным Ираком, Сирией и Ливаном. |
It is abundantly present in many animal fats, constituting 37 to 56% of chicken and turkey fat and 44 to 47% of lard. |
Он в изобилии присутствует во многих животных жирах, составляя от 37 до 56% куриного и индюшиного жира и от 44 до 47% свиного сала. |
Sometimes, a turkey is brined before roasting to enhance flavor and moisture content. |
Иногда индейку засаливают перед обжаркой, чтобы улучшить вкус и влажность. |
During the 2009 International Defence Industry Fair in Istanbul, Turkey expressed an interest in acquiring the S-400 air defence system. |
Во время Международной выставки оборонной промышленности 2009 года в Стамбуле Турция выразила заинтересованность в приобретении зенитно-ракетной системы С-400. |
The helicopter was returned to Turkey shortly thereafter. |
Вскоре вертолет был возвращен в Турцию. |
Turkey's constitutional court later ruled that the ban is illegal. |
Комиссия также осуществляет свою деятельность в многочисленных других зданиях в Брюсселе и Люксембурге. |
The tournament was to be held in Istanbul, Turkey from 16 to 22 March 2020, but was cancelled by the IIHF. |
Турнир должен был состояться в Стамбуле, Турция, с 16 по 22 марта 2020 года, но был отменен ИИХФ. |
His force was repulsed at Turkey Bridge by artillery fire from Malvern Hill and by the Federal gunboats Galena and Aroostook on the James. |
Его войска были отбиты у турецкого моста артиллерийским огнем с холма Малверн и федеральными канонерскими лодками Галена и Арустук на реке Джеймс. |
Turkey already wanted to buy 1,000 Leopard 2 tanks in 1999, but the German government rejected such deal. |
Турция уже хотела купить 1000 танков Leopard 2 в 1999 году, но немецкое правительство отклонило такую сделку. |
When Barack Obama became President of United States, he made his first overseas bilateral meeting to Turkey in April 2009. |
Когда Барак Обама стал президентом Соединенных Штатов, он провел свою первую зарубежную двустороннюю встречу в Турции в апреле 2009 года. |
Until 2005, the Kurdish population of Turkey could not celebrate their New Year openly. |
До 2005 года курдское население Турции не могло открыто праздновать свой Новый год. |
Circassian women were both in Ottoman Turkey and Persia desired for their beauty, while the men were known as fearsome warriors. |
Черкесские женщины были как в Османской Турции, так и в Персии желанны своей красотой, в то время как мужчины были известны как грозные воины. |
Some of such groups and journals openly advocated Iranian support to the Kurdish rebellion against Turkey. |
Некоторые из таких групп и журналов открыто выступали за поддержку Ираном Курдского восстания против Турции. |
The unrest spread to other Kurdish towns along the northern border with Turkey, and then to Damascus and Aleppo. |
Беспорядки распространились и на другие курдские города вдоль северной границы с Турцией, а затем на Дамаск и Алеппо. |
In Antalya province of Turkey it is prepared differently from other regions with other ingredients like sesame oil. |
В турецкой провинции Анталья его готовят иначе, чем в других регионах, с другими ингредиентами, такими как кунжутное масло. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turkey dinner».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turkey dinner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turkey, dinner , а также произношение и транскрипцию к «turkey dinner». Также, к фразе «turkey dinner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.