Undamped elevator - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
undamped period of oscillations - период незатухающих колебаний
undamped oscillations - незатухающие колебания
undamped oscillator - генератор незатухающих колебаний
undamped chair - сиденье без амортизации
undamped pendulum - маятник сейсмометра без устройства для затухания
undamped mode - форма незатухающих колебаний
undamped balance - весы без успокоителя
undamped beam - балка без демпфирования
undamped control - расходящийся процесс регулирования
undamped waves - незатухающие волны
Синонимы к undamped: anhydrous, waterless, dry, arid, unamortized, undepreciated, booming, desert, dusty, echoic
Значение undamped: Possessing a damping ratio of exactly zero.
noun: лифт, элеватор, подъемник, руль высоты, грузоподъемник, руль глубины, поднимающая мышца
elevator boot - башмак ковшового элеватора
elevator systems - системы лифтовые
glass elevator - стеклянный лифт
elevator drive - лифт привод
private elevator - частный лифт
elevator music - лифт музыка
insta-adjustable elevator - элеватор картофелекомбайна с регулированием наклона без остановки
balance the elevator - компенсировать руль высоты
elevator muscle of upper lip and wing of nose - мышца, поднимающая верхнюю губу и крыло носа
elevator speed reducer oil - масло редуктора элеватора
Синонимы к elevator: lift, hoist, silo, dumbwaiter, escalator, grain elevator, paternoster, lifts, forklift, lifter
Антонимы к elevator: dipper, downfall, dive, reducer, debaser, depraver, descent, dropper, sit, escalier
Значение elevator: a platform or compartment housed in a shaft for raising and lowering people or things to different floors or levels.
Вы можете видеть людей только во время неловких поездок в лифте. |
|
Здесь они увидели мраморные пилястры и единственную дверь лифта. |
|
Я сунул ключ в карман и направился к лифту. |
|
Kelly crossed the hotel lobby, stepped into an elevator, and pressed the button for the fourth floor. |
Келли пересекла вестибюль, вошла в лифт и нажала кнопку. |
He led us across the hallway and under the staircase to a small elevator that rattled its way slowly up to the next landing. |
Он подвел нас к маленькому лифту, который медленно поднял нас на один этаж. |
Then she takes an elevator to the top floor and the plot takes another turn. |
Затем она на лифте попадает на верхний этаж и сюжет принимает другой оборот. |
The same outdated notices were still taped to the elevator walls. |
На стенках лифта висели все те же самые устаревшие объявления. |
I can see the whole roof of the castle and the doors to the elevator and stairwell. |
Я вижу всю крышу замка и двери, ведущие к лифту и лестнице. |
Я слышала, что люди по несколько дней торчали в лифте. |
|
But we might be doing some elevator maintenance tomorrow. |
Но, завтра мы, вероятно, будем делать техосмотр лифтов. |
But some years ago I was on an elevator in Philadelphia, coming down. |
Но несколько лет назад я спускался в лифте в Филадельфии. |
Однако в нашем случае они заходят в лифт. |
|
The men didn’t urinate in hallways or write obscene words on the walls of elevator cabins. |
Мужчины не мочились в подъездах и не писали нецензурные слова на стенах кабины лифта. |
He hurried up the stairs, avoiding the elevator, to the vacant room opposite, and thence reconnoitered the studio door. |
Он не воспользовался лифтом и, быстро поднявшись по лестнице, прошел в свободное помещение напротив, потом снова вышел в коридор и приник ухом к двери мастерской. |
Прошло пять часов с тех пор как он нажимал на кнопку в лифте. |
|
Застрять в лифте - это страшно. |
|
Лифт и двери не работают. |
|
Wondering what the hell was going on, she boarded the elevator, skipped her own floor, and went straight to the top. |
Размышляя о том, чем вызваны все эти звонки, Рейчел вошла в лифт и нажала кнопку самого верхнего этажа. |
Capable of enhancing medical development, imaging technologies, body armor, and even building an elevator to space. |
Возможность развития медицины, технологии визуализации, бронежилеты, и даже постройка лифта в самый космос. |
Langdon thought, as the elevator dropped. A circular tube for smashing particles. |
Замкнутая в кольцо труба, где они сталкиваются друг с другом? |
The elevator operator had a peculiar smirk on his face; even the truck drivers were grinning. |
На лице лифтера блуждала усмешка, улыбались и водители автомобилей. |
He loaded it on the freight elevator While i was talking to the doorman. |
Он поставил ее в грузовой лифт в то время, как я говорила со швейцаром. |
As Tracy walked toward the elevator, a bespectacled, rumpled-looking man turned abruptly away from the vitrine displaying Hermes scarves and crashed into her, knocking the purse from her hand. |
Когда Трейси направилась к лифту, морщинистый мужчина, резко отвернулся от витрины и столкнулся с ней, выбив из её рук сумочку. |
Я слышала, что люди по несколько дней торчали в лифте. |
|
Uh, this here poem is called Elevator Capacity. |
Это произведение я назвал Грузоподъемность лифта. |
With all the scans and wands and this elevator you've built that goes down to middle earth, and you don't even bother to sweep the street around your building? |
Со всеми этими камерами, сканерами и лифтом, который ты построил чуть ли не к центру земли, ты забыл просто прочесать улицы вокруг здания? |
Now, as Langdon approached the stationary escalators, he paused, realizing Fache was no longer beside him. Turning, Langdon saw Fache standing several yards back at a service elevator. |
Лэнгдон приблизился к эскалаторам-двойняшкам и вдруг остановился, поняв, что Фаша нет рядом. Обернувшись, он увидел его в нескольких ярдах от служебного лифта. |
Rightly construing this as a summons to himself, Poirot rose. The boy led him to the back of the hall and round the corner to a small elevator in which he took him up to the second floor. |
Быстро смекнув, что это о нем, Пуаро поднялся и паренек повел его за угол в конец комнаты - там располагался лифт, на котором они поднялись на второй этаж. |
Whoever it was came up through the service elevator, picked the lock on the back door, sedated her, taped her up, got her in a duffel bag. |
Он поднялся к ней на служебном лифте, вскрыл замок задней двери, вырубил ее, связал, и засунул в мешок. |
Today I guess it feels like a ride up to the 14th floor in my private elevator. |
Сегодня - это когда едешь на 14-й этаж в моём личном лифте. |
Elevator service has been temporarily suspended and will resume momentarily. |
Лифты временно отключены, но очень скоро включатся вновь. |
Guy got stuck in the elevator, panicked about being late for something, and tried to squeeze out. |
Парень застрял в лифте, запаниковал, что опоздает, и попытался вылезти. |
Хорошо, Сара, я получаю доступ к управлению лифтом. |
|
Лифт везет нас на 110-й этаж. |
|
Get in the elevator, take it to the next floor down, take the stairs to the fire exit. |
Садись в лифт и выходи этажом ниже, иди по лестнице к пожарному выходу. |
Сломал лифт каким-то образом, мы застряли наверху. |
|
There's a panel in the elevator shaft. Leads to an old heating vent from back in the day when they used a coal furnace. |
Там впанели есть шахта лифта, она ведет к старому тепловому вентилю, которую использовали раньше как угольную печь. |
Imagine my surprise when the elevator door opened And out popped both of 'em. |
Представь мое удивление, когда дверь лифта открылась и оттуда высунулись они оба. |
She came out of the elevator and started for the coffee shop. |
Выйдя из лифта, она направилась в кафе. |
I'm in an elevator and an old friend, someone who never calls, never writes, just shows up and tells me about this very important, urgent mission that needs my attention. |
Я стою в лифте со старым другом, ни кто не отвечает на мои вызовы, он просто появляется и сообщает мне об чем-то очень важном, о неотложной миссии, которая требует моего внимания. |
Работал там на большом комбайне с одним парнем по имени Уэйн. |
|
Take the service elevator at the end of the hall down to the basement level. |
Спуститесь на служебном лифте на уровень подвала. |
They threw dogs and pigs and human cadavers down elevator shafts. |
Они сбрасывали в шахты лифтов собак, свиней и трупы людей. |
So I plucked up my murage and left him in the care of my friend's wife. Well, he just cried all day, and in the evening ran away to the elevator to meet me. |
Собрался с духом, оставил его на попечение хозяйки, так он до вечера слезы точил, а вечером удрал на элеватор встречать меня. |
And in the same building, there was a Jamaican embassy and we ended up getting trapped in an elevator with a Rastafarian guy and he just hotboxed the whole elevator, so... |
И в том же здании было посольство Ямайки и всё закончилось тем, что мы оказались заперты в лифте с чуваком из ресторана и он прокурил весь лифт, и вот... |
Okay, well, you know what I am implying is that when we're on an elevator together, I should maybe take the stairs because talk about stank. |
Что ж, тогда сейчас я подразумеваю, что когда мы с тобой оба ждём лифта, я предпочту лестницу, потому что если кто и воняет... |
When Hi-Five Ghost and Celia hears the elevator door opening, they both look inside and see the repairman transform into a ghoul. |
Когда призрак Хай-пять и Селия слышат, как открывается дверь лифта, они оба заглядывают внутрь и видят, как ремонтник превращается в упыря. |
Ne-Yo goes in an elevator to the floor of Rihanna's room. |
Не-Йо поднимается на лифте на этаж, где находится комната Рианны. |
Examples include North Dakota Mill and Elevator and South Dakota Public Broadcasting. |
Примеры включают мельницу и лифт Северной Дакоты и общественное вещание Южной Дакоты. |
Finally, the patent describes the forward elevator, used for ascending and descending. |
Наконец, патент описывает передний лифт, используемый для подъема и спуска. |
The blood in the elevator shafts is, for Blakemore, the blood of the Indians in the burial ground on which the hotel was built. |
Кровь в шахтах лифта для Блейкмора-это кровь индейцев в могильнике, на котором был построен отель. |
This requires the pilot to land the aircraft on the mainwheels while maintaining the tailwheel in the air with elevator to keep the angle of attack low. |
Это требует от пилота посадить самолет на главные колеса, сохраняя при этом хвостовое колесо в воздухе с рулем высоты, чтобы сохранить угол атаки низким. |
With pelicans, their sharp talons were used to be placed down on the inside of the mouth near the gums while the elevator helped pull the tooth out of its socket. |
У пеликанов их острые когти обычно располагались на внутренней стороне рта рядом с деснами, в то время как лифт помогал вытащить зуб из гнезда. |
There’s no way to identify the girl on the elevator, as her face is pixelated. |
Нет никакой возможности опознать девушку в лифте, так как ее лицо искажено пикселями. |
Еще одно изменение касалось смещения отделки лифта. |
|
New staircase and elevator shafts were built to improve emergency evacuation routes. |
Для улучшения путей экстренной эвакуации были построены новые лестничные и лифтовые шахты. |
Есть много историй происхождения для высоты лифта. |
|
He did so by lifting an elevator, like normal, but as it was positioned approximately halfway up the elevator shaft, the rope was cut. |
Он сделал это, подняв лифт, как обычно, но поскольку он был расположен примерно на середине шахты лифта, веревка была перерезана. |
In more modern buildings, elevator operators are still occasionally encountered. |
В более современных зданиях лифтеры все еще встречаются изредка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «undamped elevator».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «undamped elevator» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: undamped, elevator , а также произношение и транскрипцию к «undamped elevator». Также, к фразе «undamped elevator» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.