Underline position - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Underline position - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
положение линии подчёркивания
Translate

- underline [noun]

noun: подчеркивание, объяснительная надпись, пояснение под чертежом, транспарант, линия, подчеркивающая слово

verb: подчеркивать

  • underline point - подчеркивать мысль

  • underline the importance - подчеркивать важность

  • underline the purpose - подчеркнуть цель

  • i want to underline - я хочу подчеркнуть,

  • underline with - подчеркивание с

  • underline the high quality - подчеркнуть высокое качество

  • wish to underline - хотел бы подчеркнуть

  • underline the fact - подчеркнуть тот факт,

  • underline the urgency - подчеркнуть актуальность

  • underline height - жирность подчёркивания

  • Синонимы к underline: underscore, highlight, mark, emphasize, pick out, spotlight, point up, play up, accent, accentuate

    Антонимы к underline: ignore, trivialize, undermine, weaken, blanket, broken line, camouflage, cloak, conceal, cover up

    Значение underline: a line drawn under a word or phrase, especially for emphasis.

- position [noun]

noun: положение, позиция, должность, место, расположение, местоположение, состояние, поза, точка зрения, отношение

verb: помещать, ставить, определять местоположение



In 1786 he was appointed High Sheriff of Staffordshire, underlining his social position, and in 1789 he was granted a coat of arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1786 году он был назначен Верховным Шерифом Стаффордшира, что подчеркивало его социальное положение, а в 1789 году ему был пожалован герб.

You cannot control your underlings if you don't keep them in constant fear of losing their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низших чинов следует держать в постоянном страхе, чтобы они крепко цеплялись за свое положение.

So I just started underlining all the pages I wanted to discuss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я решила подчеркнуть страницы, которые хотела обсудить.

I'm evacuating all Starfleet units and personnel within 100 parsecs of your position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я эвакуирую все подразделения и весь персонал Звездного флота в радиусе 100 парсеков от вас.

I'm a kid from the mailroom who moved into a top executive position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тобой парень из почтового отдела, который добрался до руководящего поста.

You bailed on your master to fuck one of his underlings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты опустилась до того, что в обход интересов своего Мастера трахаешься с его подчиненными.

Thanks to my daughter and her infinite wisdom, I am no longer in a position to protect our Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря моей чертовски благоразумной дочери я больше не в состоянии защитить наш народ.

The UNFPA representative underlined that the large number of United Nations organizations in India made the process somewhat slower than in other UNDAF countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель ЮНФПА подчеркнул, что наличие большого числа организаций системы Организации Объединенных Наций в Индии несколько замедлило реализацию этого процесса по сравнению с другими странами РПООНПР.

It is very difficult to hope for a substantial breakthrough judging from the position, in which Armenia persists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень трудно надеяться на какой-либо серьезный прорыв, если принять во внимание позицию, на которой настаивает Армения.

In his opening remarks President Susilo Bambang Yudhoyono underlined four fundamental principles that must influence the reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Сусило Бамбанг Юдхойоно в своем вступительном заявлении подчеркнул четыре основополагающих принципа, которые должны влиять на процесс реформ.

On 2 January 2009, at 0225 hours, the Israeli enemy shone a searchlight for 20 seconds from its position in Ra's al-Naqurah in the direction of the line of buoys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 января 2009 года в 02 ч. 25 м. израильский противник осуществил освещение с помощью прожектора в течение 20 секунд со своей позиции в Рас-эн-Накуре пограничных буев.

The Japanese authorities leave no stone unturned in their bid to obtain the position of political power and military power commensurate with economic power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские власти прилагают все усилия в стремлении обрести статус ведущей в политическом и военном отношении державы, сообразный с экономической мощью их страны.

You don't get to that position with a weak handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя достичь такого положения, если рукопожатие вялое.

George Hunter has engaged the council in a campaign to oust Alex Longshadow from the position of chief with a no-confidence vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж Хантер созвал совет чтобы сместить Алекса Длинную Тень с должности вождя при помощи вотума недоверия.

In Unity State, on 26 March, an SPLA position in Tishwin was reportedly attacked by air and ground forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сообщениям, 26 марта позиция НОАС в Тишвине, штат Вахда, подверглась нападению авиации и наземных сил.

Leaders hold a position of power or authority, but those who lead inspire us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формальные лидеры занимают высокие посты во власти. Но люди, которые ведут нас, - вдохновляют нас.

It is worth recalling that international cooperation helped rescue a Russian minisubmarine in the Pacific in 2005, underlining the importance of such exercises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеет смысл вспомнить о том, что международное сотрудничество помогло спасти экипаж российского батискафа в 2005 году в Тихом океане, что подчеркивает важность такого рода учений.

The assumption often seems to be that Putin’s Syria position is deeply unpopular and that Putin wouldn’t have to risk any political capital to change it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А они зачастую исходят из того, что позиция Путина по Сирии глубоко непопулярна, и что Путин не потеряет ни копейки из своего политического капитала, если изменит ее.

Therefore Japan finds itself in an ironic position of enjoying the most stable economy in G-3 yet seeing its currency weaken further against the Euro and the greenback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это приводит к тому, что, как ни парадоксально, несмотря на самую стабильную экономику в G-3, иена вполне может и далее слабеть против евро и доллара.

It is common in human nature to fall back reflexively to the most comfortable position, and it is sometimes difficult to adapt to change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческой натуре свойственно рефлексивно отступать, занимая самую удобную для себя позицию, и ей порой трудно приспособиться к изменениям.

After placing the charge in the armed position and flipping the switch, they would beat a hasty retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставив подрывной заряд на боевой взвод и щелкнув переключателем, группа в спешном порядке отходила.

In this context, we underline the inalienable right of States to develop nuclear energy for peaceful purposes in accordance with article IV of the NPT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи мы подчеркиваем неотъемлемое право государств на развитие ядерной энергетики в мирных целях в соответствии со статьей IV ДНЯО.

She had no dignity and no proper appreciation of his, Lanscombe's position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее отсутствовало как чувство собственного достоинства, так и должное почтение к его, Лэнскома, положению в доме.

But if we can't get numbers on refugee density then we can't position the resources to deal with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мы не узнаем сколько там беженцев то как же мы сможем определиться с ресурсами?

We enter it into and through the dilated cervical channel and position it around the head of the fetus, and you crack it like a nut, and then you pull out the fetus, and there you have it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы помещаете его в цервикальный канал, вокруг головы плода, и сжимаете, как орех, а затем вытаскиваете плод.

She said on the video babies are moved into a breech position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорила на видеозаписи, что ребенок был повернут в тазовое предлежание.

It took him some seconds to remember his position; and when he hastened to prevent anyone from entering it was already too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, он не сразу очнулся, и, когда наконец сообразил, что следует во что бы то ни стало преградить вход в комнату, было уже поздно.

Stener was browbeating and frightening his poor underling, a better man than himself, in order to get back this sixty-thousand-dollar check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стинер стращал и запугивал своего несчастного секретаря, человека, значительно более достойного, чем он сам, лишь бы получить обратно этот чек на шестьдесят тысяч долларов.

You... you underline words that you don't know... and then look them up later? Right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подчеркиваешь слова, которые не знаешь, да?

Why did you underline this part here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы здесь подчеркнули?

Her tone underlined the shopping basket as something incongruous and irrelevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумку Шейла особенно выделила, как нечто совсем уж неуместное и не подобающее случаю.

And it seemed to me that there was... an emphasis most deliberate on femininity... an underlining of the fact that it was a woman... who committed the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне показалось, что все это слишком явные улики против особы женского пола; ...нас убеждают, что именно женщина совершила это убийство!

But in spite of all this he was confident that most young women would have been silly enough to resign a position with a man they had turned down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все равно, большинство молодых девушек по глупости не остались бы на службе у человека, которого они отвергли.

He shifted his position, putting one arm about her waist, pulling her close to him, looking into her eyes. With the other he held her free arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обнял ее и притянул к себе, заглядывая ей в глаза.

I think the best thing would do if we gave Mr Holm preliminary the position of Mr Stiller

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, лучше всего, если бы мы отдали господину Хольму должность господина Штиллера.

He had been cavalierly affronted by a man who, but a few short years before, he would have considered a mere underling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, на которого он еще недавно смотрел сверху вниз, позволил себе оскорбить его самым бесцеремонным образом.

She's in no position to fantasize, to live in the clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фантазировать, витать за облаками ей не положено.

You think I don't know the resentment in this hospital toward me because of my stature, my position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, я не знаю о неприязни в этой больнице ко мне из-за моего положения, моей должности.

I shall soon be in the position of being able to put into a single connected narrative one of the most singular and sensational crimes of modern times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро я смогу пункт за пунктом воссоздать это преступление - пожалуй, самое сенсационное преступление нашего времени.

The frock-coat that he wore was well cut, but his cravat was on terms so intimate with his waistcoat that no one could suspect him of underlinen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На молодом человеке был отличный фрак, но галстук слишком вплотную прилегал к жилету, так что едва ли под ним имелось белье.

It's really something, realizing that you are, for all appearances, the kind of man who would accept the leadership position in a group like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он действительно отменный, если осознать, что ты человек, по всем признакам склонный согласиться на руководящую должность в подобной группировке.

As the new director of clandestine services, it falls upon me to name a temporary replacement to my former position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве нового Директора Секретной Службы, представляю вам временно исполняющего мои обязанности в Отделе.

Putting me in a position to have to defend

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставить меня в такое положение, чтобы я защищала

Putting him in position to screw up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставить его в ситуацию, в которой он обязательно облажается?

Sorry I put you guys in this position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, простите, что поставила вас в такую ситуацию.

For God's sakes, put yourself in my position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради Бога, войди в мое положение.

Yeah, Lena's on a short list for a position in the Commerce Department in D.C., so we're celebrating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Лина вероятный претендент на должность в Министерстве торговли в Вашингтоне, и мы решили отпраздновать это.

If they caved, it'd give the cops evidence that you intimidated underlings to feed your addiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы они уступили, у копов появились бы доказательства, что ты принуждаешь подчиненных подкармливать свою зависимость.

Er... alone is underlined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ээ... одиночное подчеркнуто.

It would not be fitting for such eminent potentates to receive their underlings in person on such an occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь могущественным особам, быть может, и не подобало в подобных случаях лично приветствовать своих подданных.

There seems to be an underling theme that minority dissent is disruptive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, есть подчиненная тема, что инакомыслие меньшинства разрушительно.

Some dress in costumes just to underline the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые одеваются в костюмы только для того, чтобы подчеркнуть послание.

Late in production it was also decided to overdub actress Lina Leandersson's voice with a less feminine one, to underline the backstory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце постановки было также решено заменить голос актрисы Лины Леандерссон менее женственным, чтобы подчеркнуть предысторию.

All I tried to do was move a quotation mark, and it added a bunch of underline markup in the References section and removed all the categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что я попытался сделать, это переместить кавычки, и это добавило кучу подчеркивания разметки в разделе Ссылки и удалило все категории.

I see underlines under all the wikilinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу подчеркивания под всеми викилинками.

Fifth, the crisis underlines the importance of respect for political independence and territorial integrity of all the states of the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-пятых, кризис подчеркивает важность уважения политической независимости и территориальной целостности всех государств региона.

Book underline failure of Indian human rights system to protect the dignity of Dalits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга подчеркивает неспособность индийской правозащитной системы защитить достоинство далитов.

These documents at minimum support bold, italic, and underline text formatting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти документы, как минимум, поддерживают форматирование текста полужирным шрифтом, курсивом и подчеркиванием.

With this, white liberal feminist reflect the issues that underline the White savior complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя отец хотел, чтобы он продолжал служить в армии или на государственной службе, Бакунин отправился в Москву изучать философию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «underline position». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «underline position» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: underline, position , а также произношение и транскрипцию к «underline position». Также, к фразе «underline position» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information