Union and the international - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: союз, объединение, соединение, единение, уния, штуцер, муфта, брачный союз, смычка, согласие
adjective: союзный
splinter union - отделившийся профсоюз
european union competition rules - Европейский союз правила конкуренции
european banking union - Европейский банковский союз
non-european union - являющихся членами Европейского союза
union bancaire - союз Bancaire
union delegation - делегация союза
fundamental rights of the european union - основные права Европейского союза
the european union will continue - Европейский союз будет продолжать
union peace and security - союз мира и безопасности
european union concerning - Европейский союз в отношении
Синонимы к union: fusion, unification, wedding, blend, combination, merger, synthesis, joining, blending, merging
Антонимы к union: nonunion, separation, disunion, divorce, severance, disunion. separation, management, division
Значение union: the action or fact of joining or being joined, especially in a political context.
pricing and - цены и
and spending - и расходы
and reflective - и отражательная
percentage and - процент и
easter and - пасхальный и
and poisonous - и ядовитый
casting and - литье и
suburbs and - пригороды и
brochure and - брошюра и
wayne and - уэйн и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
congregation for the doctrine of the faith - Конгрегация доктрины веры или Конгрегация Вероучения
irrespective of the reason for the change - независимо от причины изменения
in the middle of the twentieth century - в середине ХХ века
convention for the protection of the rights - конвенция о защите прав
on the right side of the road - на правой стороне дороги
the legal basis of the right - правовая основа права
the democratic front for the liberation - Демократический фронт освобождения
the state of the world cities - состояние городов мира
the fire of the holy spirit - огонь святого духа
at the time of the french - во время французского
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: международный, интернациональный
noun: международное состязание
international coulomb - международный кулон
international departures - международные вылеты
international harvester - международный комбайн
international destinations - международные направления
international mining - международная добыча
oxfam international - Oxfam International
international endeavour - международные усилия
international observance - международное соблюдение
international association for - Международная ассоциация по
international residential code - Международная жилая код
Синонимы к international: intercontinental, global, worldwide, universal, multinational, outside, external
Антонимы к international: national, ternational, nationwide
Значение international: existing, occurring, or carried on between two or more nations.
The tree swallow is considered to be least concern by the International Union for Conservation of Nature. |
По мнению Международного союза охраны природы, древесная Ласточка вызывает наименьшее беспокойство. |
Since 1966, the Union has published the International Journal of Psychology. |
С 1966 года Союз издает международный журнал психологии. |
It is used international in field hockey and rugby union as well. |
Он также используется Международным союзом хоккея на траве и регби. |
The present Ukrainian intrigue is thick, involving the International Monetary Fund (IMF), the European Union (EU), and, of course, Russia. |
Нынешняя украинская интрига сложна и малопонятна, в ней участвует Международный валютный фонд, Европейский Союз и, конечно же, Россия. |
The European Union had legal personality and was a subject of international law exercising rights and bearing responsibilities. |
Европейский союз обладает правосубъектностью и как субъект международного права имеет соответствующие права и обязанности. |
He made his International debut for the Fiji 15's team against Portugal during the 2013 end-of-year rugby union internationals and he also scored a try on debut. |
Он дебютировал на международной арене за сборную Фиджи 15 лет против Португалии во время финала 2013 года Международного союза регби, и он также забил пробный дебют. |
The Cross River gorilla is not only a critically endangered sub-species, as labeled by the IUCN, International Union for Conservation of Nature, but is under studied. |
Горилла Кросс-Ривер не только относится к подвидам, находящимся под угрозой исчезновения, как это было отмечено МСОП, Международным союзом охраны природы, но и находится в стадии изучения. |
In addition, Lincoln had to reinforce Union sympathies in the border slave states and keep the war from becoming an international conflict. |
Кроме того, Линкольн должен был укрепить союзные симпатии в приграничных рабовладельческих Штатах и не дать войне перерасти в международный конфликт. |
In 2002 the country became the first sovereign in the former Soviet Union to receive an investment-grade credit rating from an international credit rating agency. |
В 2002 году страна стала первым суверенным государством на постсоветском пространстве, получившим инвестиционный кредитный рейтинг от международного кредитного рейтингового агентства. |
When should I expect to receive my international spy union card, hmm? |
Когда я получу свою международную карту шпионского объединения? |
A 1970 International Astronomical Union resolution suggests that longitudes be measured positively in the westerly direction on Mercury. |
Резолюция Международного астрономического союза 1970 года предлагает положительно измерять долготу в западном направлении на Меркурии. |
The country is a part of various language-based international associations most notably the European Union Language Association. |
Страна является частью различных языковых международных ассоциаций, прежде всего языковой Ассоциации Европейского Союза. |
Harris valued international co-operation and was for a while a member of the Executive Committee of the League of Nations Union. |
Харрис высоко ценил международное сотрудничество и некоторое время был членом Исполнительного Комитета Союза Лиги Наций. |
It has never been used or recognized outside of Soviet Union, or by international organizations such as the World Health Organization. |
Он никогда не использовался и не признавался за пределами Советского Союза или международными организациями, такими как Всемирная Организация Здравоохранения. |
In 1916 the WFM became the International Union of Mine, Mill, and Smelter Workers, which was eventually absorbed by the United Steelworkers of America. |
В 1916 году WFM стал Международным союзом шахтеров, мельниц и Плавильщиков, который в конечном итоге был поглощен Объединенными сталеварами Америки. |
The Russian Federation is recognized in international law as a successor state of the former Soviet Union. |
Российская Федерация признана в международном праве государством-правопреемником бывшего Советского Союза. |
The European Union is assisting Barbados with a €10 million program of modernisation of the country's International Business and Financial Services Sector. |
Европейский союз оказывает Барбадосу помощь в осуществлении программы модернизации международного бизнеса и сектора финансовых услуг на сумму 10 млн. евро. |
The overall status of D. canescens has not been evaluated by the International Union for Conservation of Nature. |
Общий статус D. canescens не был оценен международным союзом охраны природы. |
There is no lunar feature named explicitly for Heinlein, but in 1994 the International Astronomical Union named Heinlein crater on Mars in his honor. |
Не существует лунного объекта, названного явно в честь Хайнлайна, но в 1994 году Международный астрономический союз назвал кратер Хайнлайна на Марсе в его честь. |
According to the International Union for Conservation of Nature, crested auklets are of least concern. |
По данным Международного союза охраны природы, хохлатые ауклеты вызывают наименьшее беспокойство. |
In this sense, the cartel would double as an international workers’ union, lending bargaining power to employees in countries where unions are weak or not permitted at all. |
В этом смысле у картеля будет дополнительная роль международного профсоюза трудящихся, который будет отстаивать позиции работников в тех странах, где профсоюзы слабы или вообще запрещены. |
He was also president of the Society of clotting France in 1932, and in 1934 Secretary General of the International Union of Pure and Applied Physics. |
В 1932 году он был также президентом общества свертывания крови Франции, а в 1934 году-Генеральным секретарем Международного союза чистой и прикладной физики. |
The international community should also urgently support the African Union with all means at its disposal. |
Кроме того, международному сообществу следует в неотложном порядке оказать поддержку Африканскому союзу всеми возможными способами, имеющимися в его распоряжении. |
The latter three features were named before the current system was adopted by the International Astronomical Union, the body which oversees planetary nomenclature. |
Последние три элемента были названы до того, как нынешняя система была принята Международным астрономическим союзом, органом, который контролирует планетарную номенклатуру. |
The efforts of a very small clique of Pluto-haters within the International Astronomical Union (IAU) plutoed Pluto in 2006. |
Из-за усилий очень немногочисленной клики плутононенавистников из Международного астрономического союза (МАС) Плутон в 2006 году разжаловали в карлики. |
Internationally, the Inter-Parliamentary Union is a unique instrument to relay the views of our parliaments to the intergovernmental system. |
На международном уровне Межпарламентский союз является уникальным инструментом, позволяющим информировать межправительственную систему о мнениях наших парламентов. |
He was the principal author of a proposal – the so-called Keynes Plan – for an International Clearing Union. |
Он был главным автором предложения-так называемого плана Кейнса – о создании Международного клирингового Союза. |
The other three species are classified by the International Union for Conservation of Nature as being of Least Concern. |
Остальные три вида классифицированы Международным союзом охраны природы как представляющие наименьший интерес. |
In a preliminary stage, the African Union recommended dispatching an observer mission that would constitute a component of such an international force. |
В предварительном порядке Африканский союз рекомендовал направить миссию наблюдателей, которая была бы одним из компонентов такого международного контингента. |
Navigating it will require Italy to retain its credibility with other European Union member states and international investors. |
Чтобы преодолеть ее Италии потребуется сохранить свой авторитет среди других государств-членов Европейского Союза и иностранных инвесторов. |
Neither the European Union nor the international community is to blame for this. |
В этом нельзя винить ни Европейский союз, ни международное сообщество. |
At the same time, the Soviet Union directed Communist parties around the world to organize and recruit the International Brigades. |
В то же время Советский Союз руководил коммунистическими партиями всего мира по организации и набору интернациональных бригад. |
The European Union will work actively towards the achievement at the earliest possible date of an effective international agreement to ban these weapons worldwide. |
Европейский союз будет активно стремиться к достижению в ближайшее время эффективного международного соглашения о запрещении такого оружия во всем мире. |
Shortly after this, the German PEN Club withdrew from the international movement and in 1934 it was re-established as the Union of National Writers. |
Вскоре после этого немецкий ПЕН-клуб вышел из международного движения и в 1934 году был воссоздан как Союз национальных писателей. |
It generated international union attention, and critics charged that the trial and conviction were unfair. |
Это привлекло внимание международного союза, и критики обвинили суд и осуждение в несправедливости. |
The International Union for the Conservation of Nature mentioned illegal hunting in its assessment of threats to the species. |
Международный союз охраны природы упомянул о незаконной охоте в своей оценке угроз для вида. |
By the end of 2015, roughly 73 percent of Russians were online, according to the UN’s International Telecommunication Union. |
По данным Международного союза электросвязи ООН (International Telecommunication Union), в конце 2015 года примерно 73% россиян имели выход в интернет. |
Between 1966 and 1968, China was isolated internationally, having declared its enmity towards both the Soviet Union and the United States. |
Между 1966 и 1968 годами Китай был изолирован на международном уровне, заявив о своей враждебности как к Советскому Союзу, так и к Соединенным Штатам. |
For a brief period in the summer of 2004, Finn worked at a construction site run by the Aprile crew, a job with the Laborers' International Union of North America. |
Летом 2004 года финн некоторое время работал на стройке, которую вела команда Aprile, работавшая в Международном профсоюзе рабочих Северной Америки. |
Qatar has been criticized by the International Trade Union Confederation. |
Катар подвергся критике со стороны Международной конфедерации профсоюзов. |
The International Astronomical Union has named the impact crater Markham, on the planet Venus, after her. |
Международный астрономический союз назвал ударный кратер Маркхэм на планете Венера в ее честь. |
Particularly in view of the rumors about... rigged contracts, bribery, the international Mafia, especially... those dealing with the illegal use of the transport union.... pension funds. |
Особенно по поводу слухов касательно... фальшивых контрактов, подкупа, международной мафии... и прежде всего связей с незаконным использованием пенсионных фондов... профсоюза транспортников. |
Platten participated in the foundation of the Communist International, and, as a representative of the Swiss Communist Party, spent much time in the Soviet Union. |
Платтен участвовал в создании Коммунистического Интернационала и, как представитель швейцарской Коммунистической партии, много времени провел в Советском Союзе. |
Seymour Lasker was before his retirement a high official of the International Ladies Garment Workers Union. |
До отставки Сеймур Ласкер занимал высокий пост в Международном союзе работников дамской одежды. |
In 2015, the International Telecommunication Union estimated about 3.2 billion people, or almost half of the world's population, would be online by the end of the year. |
В 2015 году, по оценкам Международного союза электросвязи, около 3,2 миллиарда человек, или почти половина населения мира, будут подключены к интернету к концу года. |
One example is the security cooperation between the United States and the former Soviet Union after the end of the Cold War, which astonished international society. |
Одним из примеров является сотрудничество в области безопасности между Соединенными Штатами и бывшим Советским Союзом после окончания Холодной войны, которое удивило международное сообщество. |
Karate appeared in the Soviet Union in the mid-1960s, during Nikita Khrushchev's policy of improved international relations. |
Каратэ появилось в Советском Союзе в середине 1960-х годов, во время политики Никиты Хрущева по улучшению международных отношений. |
The argument Was brought to the table In the 2006 meeting Of the international Astronomical union in Prague. |
Вопрос был вынесен на обсуждение в 2006 году, на международной встрече астрономов в Праге. |
Two impact craters on Olympus Mons have been assigned provisional names by the International Astronomical Union. |
Два ударных кратера на Олимпе получили предварительные названия от Международного астрономического союза. |
If help is organized by international relief agencies, this should also be known to the local population. |
Если организацией помощи занимаются международные учреждения, информация об этом также должна доводиться до сведения местного населения. |
The Human Rights Chamber is an independent judicial body composed of 14 members, 8 of whom are international judges and 6 of whom are from Bosnia and Herzegovina. |
Палата по правам человека - это независимый судебный орган, состоящий из 14 членов, 8 из которых являются набираемыми на международной основе судьями, а 6 - назначаются Боснией и Герцеговиной. |
I have only just recently attended the Commonwealth Ministers of Finance and International Monetary Fund-World Bank meetings. |
Я совсем недавно присутствовал на совещании министров финансов Содружества и представителей Международного валютного фонда и Всемирного банка. |
The international media have never stopped repeating that 90 per cent of the territory is under the control of the Taliban. |
Международные средства массовой информации постоянно повторяют, что 90 процентов территории Афганистана находится под контролем «Талибана». |
He is accustomed to participating in international conferences and meetings of the bar. |
Он неоднократно участвовал в международных совещаниях и заседаниях коллегии адвокатов. |
Any other approach would destroy the international labour code as a code of common standards'. |
Любой иной подход подорвал бы значимость международного свода законов о труде как кодекса общих стандартов». |
Available evidence indicates that some Union soldiers may have fired on Confederates who had surrendered but there was no large scale massacre. |
Имеющиеся свидетельства указывают на то, что некоторые солдаты Союза, возможно, стреляли в сдавшихся конфедератов, но массовых убийств не было. |
Vulović later campaigned on behalf of the Democratic Party, advocating for Serbia's entry into the European Union. |
Позже Вулович выступал от имени Демократической партии, выступая за вступление Сербии в Европейский Союз. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «union and the international».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «union and the international» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: union, and, the, international , а также произношение и транскрипцию к «union and the international». Также, к фразе «union and the international» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.