United states code section - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

United states code section - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сша раздела коды
Translate

- united [adjective]

adjective: объединенный, дружный, соединенный, совместный

- states

состояния

- code [noun]

noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы

verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду

  • bar code identifier - штриховой идентификатор

  • code excited linear prediction - линейное предсказание с кодовым возбуждением

  • colour code identification - обозначение цветовым кодом

  • privacy code - код конфиденциальности

  • map code - карта код

  • his code - его код

  • pairing code - код сопряжения

  • in the criminal procedure code - в уголовно-процессуальном кодексе

  • the criminal code did not - Уголовный кодекс не

  • as well as the code - а также код

  • Синонимы к code: key, cipher, hieroglyphics, cryptogram, protocol, morality, value system, convention, etiquette, regulations

    Антонимы к code: decode, decrypt, decipher

    Значение code: a system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.

- section [noun]

noun: раздел, секция, сечение, часть, разрез, параграф, отрезок, глава, профиль, срез

verb: подразделять, делить на части



The Congress is required by Article 1, Section 9, Clause 7 of the United States Constitution to pass legislation prior to the expenditure of any U.S. Treasury funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со статьей 1, разделом 9, пунктом 7 Конституции Соединенных Штатов Конгресс обязан принять закон до расходования любых средств Казначейства США.

In the United States, bid rigging is a federal felony criminal offense under Section 1 of the Sherman Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах фальсификация торгов является федеральным уголовным преступлением в соответствии с разделом 1 Закона Шермана.

It would be regrettable if the United Nations Treaty Section were to circulate such welcome modifications of reservations with an invitation to object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы достойно сожаления, если бы Договорная секция Организации Объединенных Наций рассылала такие желательные изменения оговорок с приглашением выдвинуть против них возражения.

After the war, it was returned to the cathedral by the Monuments, Fine Arts and Archives section of the United States military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны она была возвращена собору отделом памятников, изящных искусств и архивов вооруженных сил Соединенных Штатов.

This section of the article incorporates text taken from a public-domain document prepared by the United States military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел статьи включает текст, взятый из документа, являющегося общественным достоянием и подготовленного военными Соединенных Штатов.

In the United States federal court system, the issuance of writs is authorized by U.S. Code, Title 28, Section 1651.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В федеральной судебной системе Соединенных Штатов выдача судебных приказов разрешена Кодексом США, раздел 28, раздел 1651.

Threatening the president of the United States is a federal felony under United States Code Title 18, Section 871.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угроза президенту Соединенных Штатов является федеральным уголовным преступлением в соответствии с разделом 871 Кодекса Соединенных Штатов Америки № 18.

Household money income distribution for the United States, summarized in Table C of this section, confirms that this issue is not limited to just Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределение денежных доходов домашних хозяйств по Соединенным Штатам, обобщенное в таблице с настоящего раздела, подтверждает, что этот вопрос не ограничивается только Гонконгом.

The government of Ghana is deeply concerned with attempts of a section of the United Press to link Ghana with the recent unfortunate event in Togo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Ганы глубоко обеспокоено попытками одной из секций Объединенной прессы связать Гану с недавним прискорбным событием в того.

I was looking up Conscription, and came across a nonsensical sentence in the section about the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искал призыв на военную службу и наткнулся на бессмысленное предложение в разделе о Соединенном Королевстве.

The chair must remind members that under Section 18 of Title 3 United States Code, no debate is allowed in the joint session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоминаю, что, согласно правилам, на совместных заседаниях дебаты запрещены.

Congress is prohibited from passing ex post facto laws by clause 3 of Article I, Section 9 of the United States Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгрессу запрещается принимать законы ex post facto в соответствии с пунктом 3 статьи I, раздел 9 Конституции Соединенных Штатов.

If the length of the History section is brought to the RfC, I think it would be fair to put the length of the United States page to the community's attention as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если длина раздела Истории будет доведена до RfC, я думаю, что было бы справедливо обратить внимание сообщества и на длину страницы Соединенных Штатов.

I removed the following paragraph from the United States section because the program has been shut down and is no longer noteworthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удалил следующий абзац из раздела Соединенных Штатов, потому что программа была закрыта и больше не заслуживает внимания.

The IMT's section in the United States does not pursue entryism, instead supporting a campaign for a trade union-backed Labour Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секция IMT в Соединенных Штатах не преследует entryism, вместо этого поддерживая кампанию для поддерживаемой профсоюзами Лейбористской партии.

Despite initial threats of a court-martial for treason, he is eventually given a Section 8 discharge and sent home to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на первоначальные угрозы военного трибунала по обвинению в государственной измене, в конце концов он был освобожден от должности по статье 8 и отправлен домой в Соединенные Штаты.

The film premiered in the United States at the Tribeca Film Festival in the Spotlight Narrative section on 24 April 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьера фильма состоялась в США на кинофестивале Tribeca Film Festival в разделе повествования Spotlight 24 апреля 2018 года.

This is governed by Section 7 of the Administration of Estates Act 1925 in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это регулируется разделом 7 Закона Об управлении имуществом 1925 года в Соединенном Королевстве.

The United Kingdom is not satisfied that section 76 was of itself a breach of the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенное Королевство не считает, что статья 76 по своей сути являлась нарушением Конвенции.

In the criminal division of the United States Department of Justice operates a section called the Computer Crime and Intellectual Property Section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В уголовном отделе Министерства юстиции Соединенных Штатов действует секция, именуемая секцией компьютерных преступлений и интеллектуальной собственности.

PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BECAUSE IT CONTAINS ADDITIONAL PROVISIONS APPLICABLE ONLY TO OUR UNITED STATES AND CANADA USERS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМ РАЗДЕЛОМ, ТАК КАК ОН СОДЕРЖИТ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ, КОТОРЫЕ ОТНОСЯТСЯ ТОЛЬКО К ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ ИЗ США И КАНАДЫ.

According to the Fugitive Slave Act of 1793... enforcing Article four, section two, of the United States Constitution...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о беглых рабах 93 года в соответствии со статьей 4, разделом 2, Конституции Соединенных штатов, гласит.

May I point out that the United Kingdom doesn't get a mention in the lead section, which I think is notable by its absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне отметить, что Соединенное Королевство не получает упоминания в главной части, которая, как мне кажется, примечательна своим отсутствием.

I reverted the edited to the section on the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернул отредактированный текст в раздел, посвященный Соединенным Штатам.

On May 7, 1800, the United States Congress passed legislation to divide the Northwest Territory into two areas and named the western section the Indiana Territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 мая 1800 года Конгресс Соединенных Штатов принял закон о разделении северо-западной территории на две части и назвал западную часть территорией Индианы.

It is estimated that 75% of twin pregnancies in the United States were delivered by caesarean section in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, в 2008 году 75% случаев двойной беременности в Соединенных Штатах были вызваны кесаревым сечением.

Hereditary premiered on January 21, 2018, in the Midnight section at the 2018 Sundance Film Festival, and was theatrically released in the United States on June 8, 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьера фильма состоялась 21 января 2018 года в полночь на кинофестивале Сандэнс в 2018 году, а театральный показ состоялся в США 8 июня 2018 года.

OIOS conducted an investigation into alleged abuse of authority and misuse of resources within the Printing Section of the United Nations Office at Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УСВН провело расследование сообщения о злоупотреблении служебным положением и финансовыми ресурсами в Полиграфической секции Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве.

The first clause in this section prevents Congress from passing any law that would restrict the importation of slaves into the United States prior to 1808.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый пункт этого раздела запрещает Конгрессу принимать какие-либо законы, ограничивающие ввоз рабов в Соединенные Штаты до 1808 года.

LIFO accounting is permitted in the United States subject to section 472 of the Internal Revenue Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бухгалтерский учет LIFO разрешен в Соединенных Штатах в соответствии с разделом 472 внутреннего Налогового кодекса.

The United States Army Transport section at Camp Holabird also successfully trialed the Vaporiser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортная секция армии Соединенных Штатов в лагере Холаберд также успешно опробовала испаритель.

The Philippines section currently has five sources, none of which contain accusations of state terrorism by the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время филиппинская секция располагает пятью источниками, ни один из которых не содержит обвинений Соединенных Штатов в государственном терроризме.

This section demonstrates the immigrants' heroic emergence in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел демонстрирует героическое появление иммигрантов в Соединенных Штатах.

For example, a CAPTCHA may make a site incompatible with Section 508 in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, капча может сделать сайт несовместимым с разделом 508 в США.

Presidents are granted the pardon power under Article II, Section 2 of the United States Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президенты наделяются правом помилования в соответствии со статьей II, Раздел 2 Конституции Соединенных Штатов.

For example, in the United Kingdom, Section 75 of the Sexual Offences Act 2003 makes several rebuttable presumptions about mens rea and consent to sexual activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Соединенном Королевстве раздел 75 Закона о сексуальных преступлениях 2003 года содержит несколько опровержимых презумпций относительно mens rea и согласия на сексуальную активность.

In January 2017, following government pressure, Backpage announced that it was removing its adult section from all of its sites in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2017 года, после давления правительства, Backpage объявила, что она удаляет свой взрослый раздел со всех своих сайтов в Соединенных Штатах.

In the United States, the concept as applied to sales of goods is codified in Section 2-302 of the Uniform Commercial Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах эта концепция применительно к продаже товаров кодифицирована в разделе 2-302 единого коммерческого Кодекса.

In the Return to the United States section, stepmother is spelled stepmonther.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе возвращение в Соединенные Штаты слово мачеха пишется как отчим.

PLEASE READ THE “SPECIAL ARBITRATION PROVISION FOR UNITED STATES OR CANADA USERS” SECTION BELOW TO LEARN MORE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОЗНАКОМЬТЕСЬ С РАЗДЕЛОМ «СПЕЦИАЛЬНАЯ АРБИТРАЖНАЯ ОГОВОРКА ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ИЗ США И КАНАДЫ».

The Arts District in the northern section of Downtown is home to several arts venues and is the largest contiguous arts district in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Район искусств в северной части центра города является домом для нескольких художественных заведений и является крупнейшим смежным районом искусств в Соединенных Штатах.

Statutory authority for the United States to act upon such requests from foreign countries is codified at 28 U.S.C. section 1782.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законные основания для реагирования Соединенных Штатов на такие просьбы со стороны иностранных государств определяются в статье 1782 раздела 28 Кодекса Соединенных Штатов.

The United States government has been making efforts since the late 1970s to accommodate this section of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Соединенных Штатов с конца 1970-х годов прилагает усилия к тому, чтобы удовлетворить эту часть населения.

Section 2 – Authorization For Use of United States Armed Forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел 2-разрешение на использование Вооруженных Сил Соединенных Штатов.

The United States Section 508 and European Commission standard EN 301 549 require public procurement to promote accessibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел 508 Соединенных Штатов и стандарт Европейской комиссии EN 301 549 требуют, чтобы государственные закупки способствовали повышению доступности.

The different areas surveyed in this section provide an overview of management improvements across the United Nations system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотренные в настоящем разделе различные области деятельности позволяют составить общую картину совершенствования управления в системе Организации Объединенных Наций.

The harm caused by the application of Section 211 goes beyond the potential business interests of Cuban companies in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ущерб, нанесенный в результате применения этого раздела, затрагивает потенциальные коммерческие интересы кубинских учреждений в Соединенных Штатах.

Please note that Section 16 contains certain changes to the general terms for users outside the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просим отметить, что в Разделе 16 содержатся определенные изменения общих условий для пользователей за пределами США.

I bulleted the United States section, reading where one states regulation stopped and one began was difficult in paragraph form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я маркировал раздел Соединенных Штатов, читая, где одно положение Штатов прекращается, а другое начинается, было трудно в форме параграфа.

I was looking up Conscription, and came across a nonsensical sentence in the section about the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искал призыв на военную службу и наткнулся на бессмысленное предложение в разделе о Соединенном Королевстве.

The regional director replied that these people received support through the joint United Nations emergency appeal and not from general resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональный директор ответил, что эти люди получали поддержку из средств объединенного чрезвычайного призыва Организации Объединенных Наций, а не из общих ресурсов.

From there the trail leads directly to the horrific attacks in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда путь напрямую ведет к ужасающим нападениям на Соединенные Штаты.

The increased requirement is mainly due to the increase of 120 United Nations Volunteers to strengthen administrative and logistic support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение потребностей в основном обусловлено увеличением числа добровольцев Организации Объединенных Наций на 120 в целях укрепления деятельности по административному и материально-техническому обеспечению.

We in Israel wish that the United Nations will choose to discard the politics of blame and engage in the politics of hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в Израиле хотим, чтобы Организация Объединенных Наций отдала предпочтение решению отказаться от политики осуждения и проводить политику надежды.

The United States long has been Europe's protector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединённые Штаты уже давно являются защитником Европы.

We are examining population issues within the United States to ensure that our own programmes are consistent with the international consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы анализируем проблемы народонаселения в Соединенных Штатах для обеспечения того, чтобы наши собственные программы соответствовали принципам международного консенсуса.

The optical disk system for storage and retrieval of United Nations documents provides for electronic archiving and distribution of all United Nations documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система хранения и извлечения документов Организации Объединенных Наций на оптических дисках обеспечивает электронное хранение и распространение всех документов Организации Объединенных Наций.

Were it caught unaware yet again, the United States would still possess the time and means to destroy Iran’s nuclear program even postbreakout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вновь оказавшись в неведении, Соединенные Штаты будут обладать достаточным запасом времени и средств, чтобы уничтожить иранскую ядерную программу даже постфактум.

These are trying times for a section like ours, and the discipline of each and every one of you both in the field and in command has been as I would expect... exemplary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это трудные времена для нашего отдела, и дисциплинированность каждого из вас, как в бою, так и в командном центре, была, как я и ожидал... образцовой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «united states code section». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «united states code section» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: united, states, code, section , а также произношение и транскрипцию к «united states code section». Также, к фразе «united states code section» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information