Unnecessary risk - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unnecessary risk - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неоправданный риск
Translate

- unnecessary [adjective]

adjective: ненужный, лишний, излишний

- risk [noun]

noun: риск

verb: рисковать, отваживаться



Well, I certainly don't want to take an unnecessary risk, but our sensors show no sign of Jem'Hadar warships in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я конечно не хочу идти на неоправданный риск, но наши сенсоры не показывают наличия боевых кораблей джем'хадар в этой области.

It makes no sense to unnecessarily risk war with Russia today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого смысла идти сегодня на никому не нужный риск войны с Россией.

It's an unnecessary risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это напрасный риск.

We will not prematurely or unnecessarily risk the course of worldwide nuclear war in which even the fruits of victory would be ashes in our mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не будем преждевременно или без необходимости становиться на путь мировой ядерной войны, в которой даже доказательством победы будет вкус пепла у нас на губах.

People padding out with unnecessary words to try and gain full featured article status is a risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, заполняющие ненужные слова, чтобы попытаться получить полнофункциональный статус статьи, - это риск.

Tench had been wary, feeling it was an unnecessary risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советница восприняла этот шаг как риск, в котором не было ни малейшей необходимости.

But stabilizing the euro by following the Fed carries with it an unnecessary risk for price stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но стабилизировать евро путем следования за Федеральным резервным банком означает подвергать ненужному риску стабильность цен.

By this reasoning, the use of any other chemicals is entirely superfluous and only serves to unnecessarily increase the risk of pain during the execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого, использование любых других химических веществ является совершенно излишним и служит только для неоправданного увеличения риска возникновения боли во время выполнения.

Some would say a calculated risk, others would say an unnecessary risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то скажет, осознанный риск, другие – неоправданный риск.

And I will just have to trust that you will not let Pressman put this ship at unnecessary risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне остается только верить Вам, что Вы не позволите Прессману подвергнуть этот корабль необоснованному риску.

This is a matter of some delicacy... and national security... and we believe, for the safety of the person on the video, advance notice places him at unnecessary - and unacceptable risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень деликатное дело... затронуты интересы национальной безопасности... а также человека на видео, оглашение его имени подвергает его нежелательному и неприемлемому риску.

I have strict orders to avoid unnecessary risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня четкий приказ избегать неоправданного риска.

Just don't put yourself at any unnecessary risk, OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто не подвергай себя неоправданному риску, хорошо?

The risk of meningioma can be reduced by maintaining a normal body weight, and by avoiding unnecessary dental x-rays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск развития менингиомы можно снизить, поддерживая нормальную массу тела и избегая ненужных рентгеновских снимков зубов.

Such patients may be having an unnecessary full dissection, with the attendant risk of lymphedema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У таких пациентов может возникнуть ненужная полная диссекция с сопутствующим риском развития лимфедемы.

While Tony Stark had intended to test them on himself, Rhodes did not feel it would be right for Stark to unnecessarily risk his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Тони Старк намеревался испытать их на себе, Роудс не считал правильным, чтобы Старк неоправданно рисковал своей жизнью.

There is nothing wrong with living a type of life style that reduces unnecessary risk at minimal expenditure of effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего плохого в том, чтобы вести такой образ жизни, который уменьшает ненужный риск при минимальных затратах усилий.

Internal Affairs determined that my tactics during the hostage standoff exposed the department to unnecessary liabilities due to the high risk of civilian and officer casualties during the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел Внутренних Расследований счел, что моя тактика по спасению заложника поставило департамент под угрозу, а также подвергла жизни гражданского и офицера неоправданному риску во время операции.

The Submissive will not drink to excess, smoke, or take recreational drugs, or put her person into any unnecessary risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сабмиссив не должен много пить, курить и принимать наркотики и подвергать себя какому бы то ни было ненужному риску.

The other main argument against the Kato technique is that it is messy and therefore exposes technicians to an unnecessarily high risk of infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой главный аргумент против техники Като заключается в том, что она грязная и поэтому подвергает техников неоправданно высокому риску заражения.

It makes little sense for the international community to assume that unnecessary risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международному сообществу едва ли имеет смысл брать на себя подобный неоправданный риск.

Transparency and international consensus on the appropriate role of the State can help to minimize risk of firms becoming unnecessarily exposed to trade conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимизации риска ненужного вовлечения фирм в торговые конфликты может способствовать транспарентность и международный консенсус в отношении соответствующей роли государства.

Avoid unnecessary risk, and provoking words towards the Gauls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избегай ненужного риска, не говори ничего резкого галлам.

Infectious diseases expert Paul Offit has written that misinformation about vaccines from celebrities like Maher has put children at unnecessary risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперт по инфекционным заболеваниям Пол Оффит написал, что дезинформация о вакцинах от таких знаменитостей, как Махер, подвергает детей неоправданному риску.

Sustained chiropractic care is promoted as a preventive tool, but unnecessary manipulation could possibly present a risk to patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивая хиропрактика продвигается как профилактический инструмент, но ненужные манипуляции могут представлять опасность для пациентов.

Why expose our operation to unnecessary risk?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем подвергать нашу операцию неоправданному риску?

My son would never have been conceived or born or sent callously to an unnecessary death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сын никогда не будет ни зачат, ни рожден, ни послан бессердечно на смерть.

The report drew attention to several examples of shortcomings in that area which had resulted in unnecessary expenditure amounting to several million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе приводится ряд примеров недостатков в этой области, которые привели к неоправданным расходам в размере нескольких млн. долл. США.

Bahrain reported on initiatives taken to protect children at risk in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бахрейн сообщил об инициативах, предпринятых с целью защиты относящихся к группам риска детей в городских районах.

Effective action under pillars one and two may make action under pillar three unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие эффективных мер в соответствии с первым и вторым основными элементами может сделать излишним задействование третьего основного элемента.

To stop them, Ankara would have to risk targeting Russian soldiers, risking a broader clash, wherein Turkey is the weaker of the two parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы не допустить этого, Анкаре придется стрелять по российским солдатам, а это может привести к столкновениям на границе, и здесь Турция будет слабой стороной.

Moreover, treating China as an enemy would ensure that it became one, thus unnecessarily ignoring the possibility of benign outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, если относиться к Китаю как к врагу, то он, в конце концов, им и станет, и таким образом на дружественных отношениях можно будет поставить крест.

Note that it is unnecessary to explicitly exit apps on Android in order to free up memory. The platform automatically manages running applications, as memory is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что в Android не требуется выходить из приложений, чтобы освободить память: платформа автоматически управляет запущенными приложениями в зависимости от требуемого объема памяти.

Murat declared that negotiations for peace were already proceeding, and that he therefore offered this truce to avoid unnecessary bloodshed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мюрат уверял, что уже идут переговоры о мире и что потому, избегая бесполезного пролития крови, он предлагает перемирие.

I apologize for making you come here unnecessarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я извиняюсь за то, что вынудил вас приехать сюда напрасно.

One thing, if you think it's hopeless, please, she mustn't suffer unnecessarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы думаете, что дело безнадежно, прошу вас, не заставляйте ее напрасно страдать.

I meant I had no single piece of evidence which of itself rendered all others unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имел ввиду, что нет такого факта, который сделает ненужными все остальные.

It began to be unnecessary to repeat the form of saying he might, so he did it at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особого дозволения от меня теперь, видимо, уже не требовалось, и он тут же выполнил свое намерение.

You would see me weighted with unnecessary comforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь обременить меня совершенно ненужными удобствами.

Passengers can expect delays or cancellations and all unnecessary traffic to the airport is discouraged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшие рейсы могут быть задержаны или отменены. В районе аэропорта образовались пробки.

There's no way to descend without putting the lives of every single person on this plane at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно приземлиться, не подвергнув опасности жизни всех пассажиров на этом самолёте.

Well, seems like an unnecessary trip to the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это похоже на напрасную поездку в больницу.

Ed was trying to prove himself to you that night and he took unnecessary risks because of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри пытался доказать тебе, на что он способен, вот и пошёл на неоправданный риск.

If unnecessary variation is such a non-issue, why do you have such an issue with it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ненужная вариация-это такая не проблема, почему у вас с ней такая проблема?

The flying squirrel also possesses thick bundles on the edges of its membrane, wingtips and tail which helps to minimize fluctuations and unnecessary energy loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белка-летяга также обладает толстыми пучками по краям своей мембраны, кончиков крыльев и хвоста, что помогает свести к минимуму колебания и ненужные потери энергии.

A conference at Al-Azhar University in Cairo in 2006 saw prominent Muslim clergy declare it unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конференции в Университете Аль-Азхар в Каире в 2006 году видное мусульманское духовенство объявило ее ненужной.

Avoid ambiguity, jargon, and vague or unnecessarily complex wording.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избегайте двусмысленности, жаргона и расплывчатых или излишне сложных формулировок.

According to an online poll by the National Tertiary Education Information Centre, 65 percent of respondents thought it unnecessary to adopt the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно онлайн-опросу Национального информационного центра высшего образования, 65 процентов респондентов считают, что нет необходимости принимать эту систему.

Despite the many changes made, hidden comments still cannot be seen or edited using VE. These comments are helpful in preventing unnecessary edits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на множество внесенных изменений, скрытые комментарии по-прежнему нельзя увидеть или отредактировать с помощью VE. Эти комментарии помогают предотвратить ненужные правки.

I would like editors interested in getting this article to GA status to go to the proposal page and remove any unnecessary or POV material ASAP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы, чтобы редакторы, заинтересованные в получении этой статьи в статус GA, как можно скорее перешли на страницу предложений и удалили все ненужные или POV-материалы.

At least a guideline we could all upon so we would avoid unnecessary discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, руководство, на которое мы все могли бы опереться, чтобы избежать ненужных дискуссий.

All unnecessary attachments are removed to anticipate for greater mobility, and agitation is prevented by avoiding excessive reorientation/questioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ненужные привязанности удаляются, чтобы предвосхитить большую подвижность, а возбуждение предотвращается, избегая чрезмерной переориентации/расспросов.

With successive iterations on the design, unnecessary and complex language structures are eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При последовательных итерациях проектирования ненужные и сложные языковые структуры устраняются.

It was unnecessarily uncivil and unhelpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было излишне невежливо и бесполезно.

Though I think a disclosure on the COIN is probably unnecessary unless there are special circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я думаю, что раскрытие информации на монете, вероятно, не нужно, если только нет особых обстоятельств.

This note is unnecessary and should be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта заметка не нужна и должна быть удалена.

What a pointless and unnecessary fuss you make, Mr. Skolnick, falling into your own trap!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой бессмысленный и ненужный шум вы поднимаете, Мистер Скольник, попадая в собственную ловушку!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unnecessary risk». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unnecessary risk» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unnecessary, risk , а также произношение и транскрипцию к «unnecessary risk». Также, к фразе «unnecessary risk» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information