Update contact - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Update contact - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контакт обновление
Translate

- update [verb]

verb: обновлять, модернизировать

noun: модернизация, свежие новости

  • animation update event - событие обновления анимации

  • provides an update - обеспечивает обновление

  • give us update - дать нам обновление

  • update the project - обновить проект

  • update rate - частота обновления

  • update until - не обновление до

  • quick update - быстрое обновление

  • progress update - обновление прогресса

  • upon update - при обновлении

  • be sure to update - быть уверены, чтобы обновить

  • Синонимы к update: bring up to date, upgrade, improve, overhaul, modernize, apprise, tell, inform, clue in, bring/keep up to speed

    Антонимы к update: antique, make old

    Значение update: make (something) more modern or up to date.

- contact [noun]

noun: контакт, связь, связи, соприкосновение, касание, знакомый, знакомства, сцепление, катализатор, бациллоноситель

verb: связаться, соприкасаться, прикасаться, быть в контакте, устанавливать связь, быть в соприкосновении, приводить в контакт, приводить в соприкосновение, включать

adjective: контактный, связной, связывающий



If you want to update those details, contact them or your admin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите изменить эти данные, обратитесь в соответствующий отдел или к администратору.

Contact details – Opens the Contacts form, where you can view, update, or delete information for the customer contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контакт: подробности. Откроется форма Контакты, в которой можно просмотреть, обновить или удалить сведения о контактном лице клиента.

Try Microsoft Update or contact your company help desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетите Центр обновления Майкрософт или обратитесь в службу поддержки своей организации.

I am wondering if there has been any update, or if not, whether anybody would be interested in attempting to contact Lepore again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне интересно, есть ли какие-либо новости, а если нет, то будет ли кто-нибудь заинтересован в том, чтобы снова попытаться связаться с Лепором.

If you know where these people are, please contact them and ask them to update their profile here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы знаете, где находятся эти люди, пожалуйста, свяжитесь с ними и попросите их обновить свой профиль здесь.

Create, update, or delete location addresses and contact information purposes [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание, обновление и удаление целей почтовых адресов и контактной информации [AX 2012]

Regular update of the Media/Public Relation contact list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулярное обновление списка средств массовой информации/служб по связям с общественностью.

To update your account details, please contact us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обновления информации вашего аккаунта свяжитесь с нами.

We may notify you in writing, by email, by posting an update on our Website or through any other method of communication which it is appropriate to contact you by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем оповестить вас письменно, по электронной почте, расположив объявление на сайте или иным способом, пригодным для информирования вас.

And I became concerned with your lack of contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я пришёл, потому что беспокоился из-за отсутствия связи с вами.

Dogs rely on the gestures of humans more than verbal cues, most importantly eye contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки полагаются на жесты людей больше, чем на словесные сигналы, и самое главное-на зрительный контакт.

It consists of a set of input terminals for a single or multiple control signals, and a set of operating contact terminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит из набора входных клемм для одного или нескольких управляющих сигналов и набора рабочих контактных клемм.

The antimatter then did what antimatter does when it comes into contact with regular matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антиматерия сделала то, что обычно делает при соприкосновении с обычным веществом.

I got a contact at DMV to run the plate number since the cops couldn't be bothered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я связалась с дорожным патрулем и сообщила им номер, раз полицейские решили себя не утруждать.

The contact was lost in the vicinity of Zaluzani airbase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контакт был утрачен в районе авиабазы Залузани.

The Secretary-General should also provide an update on operational costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральному секретарю следует также представить обновленные данные об оперативных расходах.

After Ms. Crowley's driver dropped her at home, her phone was switched off, and we lost contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как шофер отвез мисс Кроули домой, она выключила телефон, и мы потеряли с ней связь.

You can maintain information about projects that a worker, applicant, or contact person has been involved in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно хранить сведения о проектах, в которых участвовал работник, кандидат или контактное лицо.

To manually update or edit an existing article, click the < /> button in the Edit column for the article in the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вручную обновить или отредактировать существующую статью, нажмите кнопку < /> в столбце «Редактировать» напротив нужной статьи в списке.

SentTo matches messages where one of the recipients is a mailbox, mail-enabled user, or contact, but you can’t specify a distribution group with this condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SentTo сопоставляет сообщения, один из получателей которых — это почтовый ящик, пользователь с включенной поддержкой почты или контакт. Группу рассылки в этом условии указать невозможно.

Wait and sign in again later, or contact your Internet service provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подождите, чтобы повторить попытку позже, или свяжитесь со своим поставщиком услуг Интернета.

Select or open the linked quotation that you want to update to Confirmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите или откройте связанное предложение, которое необходимо обновить до статуса Подтверждено.

This helps prevent attacks by ensuring that only developers using the company IP addresses can update app settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет остановить злоумышленников, поскольку обновить настройки смогут только разработчики, использующие корпоративные IP-адреса.

Nearly constant shelling claims the lives of dozens of Ukrainian soldiers each week, and conditions for civilians on both sides of the contact line are abominable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате боев, которые до сих пор время от времени вспыхивают, еженедельно продолжают гибнуть десятки украинских солдат, а условия жизни мирных граждан по обе стороны линии фронта стали просто невыносимыми.

In the eighth century, (before the main period of Viking raiding began), the Baltic was a place where Scandinavians, Frisians, Slavs and Arabic merchants were in frequent contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В восьмом веке (перед тем, как набеги викингов достигли своего пика) Балтия была регионом, в котором скандинавские, фризские, славянские и арабские купцы чаще всего контактировали друг с другом.

please do not hesitate to contact us

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, без колебаний обращайтесь к нам

I'll update you as soon as I hear anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уточню, как только будут данные.

Now, that is possible, Miss Ratched, yes- but from what I hear about your dealings upstairs with McMurphy, he hasn't had any difficulty making contact with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, оно и так, мисс Гнусен, да... Но, судя по тому, что я слышал о ваших встречах с Макмерфи на верхнем этаже, он достигал контакта с вами без всяких затруднений.

Von Doom made contact with the Martian and he/she has valuable information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фон Дум связался с пришельцем. У него есть ценная информация.

All units, maintain radio contact early and often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все подразделения, поддерживаете радиосвязь своевременно и часто.

There are a few holdouts in the mountains who have been in contact with the rebel fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В горах еще остались упрямцы, которые выходили на связь с мятежниками.

He observed an abrasion upon the bark; that, though very slight, must have been caused by contact with some substance, as hard, if not sounder, than itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заметил, что на нем повреждена кора; хотя ссадина была невелика, она, по-видимому, возникла от удара какого-то твердого тела.

You don't wear contact lenses, do you ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не носите контактные линзы, не так ли?

We are not allowed to come in contact with anything that pertains to our incarceration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам запрещён контакт с тем, что привело нас за решетку.

But anyone else who comes in contact with the drug is susceptible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все остальные, кто проконтактирует с наркотиком... очень чувствительны к нему.

Well, I mean, if you want to contact me, I don't have a cell, right now, because of payment complications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а если ты захочешь связаться со мной, то у меня в настоящее время нет мобильника из-за финансовых проблем.

He is a vehicle for extraterrestrial contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что он является посредником для внеземного контакта.

Try to contact once more before link-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуй связаться еще раз перед соединением.

And then, when it's brought into contact with a disguised segment, it converts it back into its proper form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затем, когда он соединится с замаскированным сегментом, он сможет преобразовать его обратно в его истинную форму.

It's why they've broken off contact with the Clave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому они разорвали связь с Конклавом.

They might make contact with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут войти в контакт с нами.

Our Foreign Minister has been in contact with Kissinger, the French, the German, everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игаль Алон уже связался с Киссинджером, французами, немцами и всеми остальными.

You had no contact with Victor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не общался с Виктором.

All the mobile service providers I tried to contact were all to my brain...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номера людей, с которыми я пытался связаться, все скопом исчезли из моих мозговых клеток.

We're in contact with the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы находимся в контакте с полицией.

Did you get in contact with the courier?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы установили контакт с курьером?

Your dad was infected right after contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой папа заразился сразу после укола.

Your mother must have made contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя мать устанавливала контакт с твоим разумом.

I have your contact details. I will be monitoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контактные данные у меня есть, буду за вами присматривать.

Have you had any contact?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Вас был с ним какой-нибудь контакт?

I'm gonna go track down the doctor and see if I can get an update.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь пойти разыскать врача и узнать новую информацию.

At this time, the crewmen finally notice Skandranon and decide that they need to contact their home city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время члены экипажа наконец замечают Скандранон и решают, что им нужно связаться со своим родным городом.

Nikolaus Ritter, to make contact with Duquesne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николаус Риттер, установить контакт с Дюкеном.

He remains in close contact with MI6 and will never breach its trust in him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поддерживает тесный контакт с МИ-6 и никогда не нарушит ее доверия к нему.

This update is available whether the user purchases the new expansion or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обновление доступно независимо от того, покупает пользователь новое расширение или нет.

Within several months from this date, in order to continue using Skype services, Skype users will have to update to Skype applications released in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких месяцев с этой даты, чтобы продолжить пользоваться услугами Skype, пользователи Skype должны будут обновить приложения Skype, выпущенные в 2014 году.

As part of the 1989 mid-cycle update, a 40/60 split-bench seat was introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках обновления среднего цикла 1989 года было введено раздельное сиденье 40/60.

I have a bunch of disparate information, but nothing solid that I could use to update the Phosphate entry or start a new derivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть куча разрозненной информации, но ничего существенного, что я мог бы использовать для обновления записи фосфата или начала нового вывода.

But before their update, I'm curious about something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но перед их обновлением мне любопытно кое-что узнать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «update contact». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «update contact» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: update, contact , а также произношение и транскрипцию к «update contact». Также, к фразе «update contact» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information