User record - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

User record - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
запись пользователя
Translate

- user [noun]

noun: пользователь, потребитель, наркоман, пользование правом или вещью

- record [noun]

noun: запись, рекорд, отчет, учет, регистрация, протокол, документ, данные, летопись, письменное упоминание

verb: записывать, регистрировать, протоколировать, заносить в протокол, заносить в список, записывать на пленку, записывать на пластинку, увековечивать, свидетельствовать

adjective: рекордный

  • put it on record - записать его на учет

  • each record - каждая запись

  • record distribution - запись распределения

  • record every - записывать каждый

  • entered in the criminal record - вошел в судимости

  • record cards - записи карт

  • conference record - конференции запись

  • the warmest on record - самым теплым на запись

  • as per record - в соответствии с записью

  • fail to record - не записывать

  • Синонимы к record: best ever, unequaled, unsurpassed, record-breaking, second to none, unparalleled, daytimer, chronicle(s), evidence, deed(s)

    Антонимы к record: write, delete, remove, write to

    Значение record: a thing constituting a piece of evidence about the past, especially an account of an act or occurrence kept in writing or some other permanent form.



This program can record all of the user memory, and some of the system memory to disk files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа может записывать всю пользовательскую память, а также часть системной памяти на дисковые файлы.

Users can also have the OS continuously record gameplay in the background, which then allows the user to save the last few moments of gameplay to the storage device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи также могут иметь ОС непрерывно записывать игровой процесс в фоновом режиме, что затем позволяет пользователю сохранять последние несколько моментов игрового процесса на запоминающее устройство.

In an email users database each user has a record with an email address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В базе данных пользователей электронной почты у каждого пользователя есть запись с адресом электронной почты.

Web history differs from search history, as it's a record of the actual pages that a user visits, but still provides contributing factors in ranking search results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-история отличается от истории поиска, так как это запись фактических страниц, которые пользователь посещает, но все же предоставляет факторы, способствующие ранжированию результатов поиска.

So the transcribers create a record of each user's questions and check VAL's responses- a human intelligence backing up an artificial one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, транскриберы делают запись каждого пользовательского запроса и проверяют ответы ВАЛ. Разум человека помогает искусственному.

Assuming that AR automatically passes information about persons that the user sees, there could be anything seen from social media, criminal record, and marital status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагая, что AR автоматически передает информацию о лицах, которых видит пользователь, может быть что-то замечено из социальных сетей, криминального прошлого и семейного положения.

I thought maybe we can include that even though it comes from an anon user with doubtful record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что, возможно, мы можем включить это, даже если оно исходит от пользователя anon с сомнительной записью.

For the record, I completely agree that the user talk page isn't owned by the user, which is why I put it in quotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для протокола я полностью согласен с тем, что страница разговора пользователя не принадлежит пользователю, поэтому я ставлю ее в кавычки.

Additionally and for the record, I recently created a Wiki account and I am a new user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, и для протокола, я недавно создал учетную запись Wiki, и я новый пользователь.

Blocking the user under one name would block the user under both names, since there's only one user record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блокировка пользователя под одним именем приведет к блокировке пользователя под обоими именами, поскольку существует только одна запись пользователя.

Programs used for editing game records allow the user to record not only the moves, but also variations, commentary and further information on the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы, используемые для редактирования игровых записей, позволяют пользователю записывать не только ходы, но и вариации, комментарии и дополнительную информацию об игре.

In other words, a user could play a purchased audio file while using a separate program to record the sound back into the computer into a DRM-free file format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, пользователь может воспроизвести приобретенный аудиофайл, используя отдельную программу для записи звука обратно в компьютер в формате DRM-free.

A mass pointer can't record, because the user's mind is a necessary component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектор массы не мог вести запись, потому что необходимым компонентом процесса регистрации являлось сознание наблюдателя.

For example, you can record the action every time a user creates a sales order, places a hold on an order, overrides a charge, or updates an order line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, можно записывать действие каждый раз, когда пользователь создает заказ на продажу, блокирует заказ, переопределяет накладные расходы или обновляет строку заказа.

That would mean two username fields in each user record of the database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет означать два поля имени пользователя в каждой записи пользователя базы данных.

I mean, the equipment's programmed to record the user's voice right before a fatal malfunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, оборудование запрограммированно записывать голос пользователя перед критическим сбоем.

You can change the user’s name, alias, or contact information, and you can record detailed information about the user’s role in the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете изменить имя, псевдоним или контактные данные пользователя, а также записать подробные сведения о его роли в организации.

I just want it on record that I am not by nature a violent man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто для протокола я по природе не жестокий человек.

Record a full explanation and leave it in my office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напишите исчерпывающее объяснение и оставьте его в моем офисе.

You said that the locations don't correspond with Seth Newman's driving record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говорил, что местонахождение не совпадает с записями передвижения Сета Ньюмана.

Continue to monitor, record, and track any outbound traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжайте перехватывать, записывать и следить за всеми необычными перемещениями.

She's also found time to record several hours of poetry and a few of her favorite childhood stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также нашла время записать несколько часов чтения поэзии и ее любимых детских книг.

I have people here at the lab very adept at extracting user information from the Web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в лаборатории есть умельцы, которые способны получить любую информацию о пользователях Интернета.

Your honor, I'd like to note for the record that the child's without custodial parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, прошу занести в протокол, что мать ребёнка отсутствует.

Brandon's got a record: vandalism, disturbing the peace, resisting arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэндон привлекался за вандализм, нарушение спокойствия и сопротивление при аресте.

Between punching this person And this whole thousandth case record

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, ты бьешь людей, с другой, весь этот переполох с тысячным делом...

I am repeating that on the record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я повторяю это для протокола.

We need to have it on the record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо всё записать.

The simpsons is an award-winning, record-breaking machine That has shattered expectations at every turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симпсоны - это отмеченная наградами, бьющая рекорды машина которая разрушила ожидания на каждом ходу.

So she escaped from Eichen House to go back to listen to a record player?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она убежала из Эйкена, чтобы послушать диктофон?

No, Louise, I'm here 100% off the record strictly to negotiate a prisoner swap...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Луиза. Я здесь на 100% неофициально, строго для того, чтобы обсудить обмен...

Let's begin by confirming your identity for the record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнем с подтверждения вашей личности.

Let the record note that the court has decided to allow the deceased's testimony to be presented at trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занесите в протокол, что суд решил позволить представить показания умершей на суде.

I said, Wouldn't it be great to have a classical record crossed out,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал. Разве не здорово было бы перечеркнуть обложку от пластинки классической музыки, и нацарапать.

We could identify the parents with a record of multiple attempts at pregnancy, people who are desperate to try anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем найти пары, которые делали много попыток оплодотворения. Людей, которые совершенно отчаялись.

So you're gonna record, perform, and shoot this... as a big group number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вы будете записывать песню, вы будете ее исполнять и снимать как большой групповой номер.

Inspector, I found this record beside the books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор, мы нашли эту записку недалеко от книг.

Well, for starters, a police record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, для начала, судимость.

He is in the book, where he can no longer alter our world... only record what happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заперт в книге, где не сможет изменять наш мир... сможет только записывать события.

I got a terrible track record with letting people into this house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впускаю людей в этот дом, начинается кошмар.

Given ABADDON's track record and Leland's hacker skills, I'd put money on some sort of computer virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая всё, что делает АБАДОН и зная хакерские навыки Лиланда, держу пари, что это будет компьютерный вирус.

Okay, there's still no user names or server access to take down the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, пока нет ни имен пользователей, ни доступа к серверу, чтобы отключить сайт.

So you can't simply trace the user name Defenestrator to an actual person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что ты не можешь просто отследить юзера по имени Протестующий к его настоящей личности.

I traced it back to a user named Triple-Z.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отследил их до юзера с ником Тройной Зи.

He's had four years to call and set the record straight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было 4 года, чтобы позвонить и объяснить.

Okay, we use that money to do outreach, tutorials, user meetups, uh, create a guerrilla marketing campaign that explains how cool the platform is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используем эти средства, организуем мастер-классы, встречи с пользователями, объясним, какая платформа крутая, запустим сарафанное радио.

Must be the shortest courtship on record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, самое короткое ухаживание из известных.

This will not be your last act on official record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не будет твоей последней записью в официальном отчёте.

If the user chooses to build everything from source even larger storage space and bandwidth is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пользователь решает построить все из исходного кода, требуется еще больше места для хранения и пропускной способности.

Another way for a WikiFairy to identify themselves is to display a fairy at the top of the page next to the User's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один способ для WikiFairy идентифицировать себя-это отобразить фею в верхней части страницы рядом с именем пользователя.

Has vandalised this page, vfd, user talk, and some others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вандализировал эту страницу, vfd, user talk и некоторые другие.

A user may be blocked when necessary to protect the rights, property, or safety of the Wikimedia Foundation, its users, or the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь может быть заблокирован, если это необходимо для защиты прав, собственности или безопасности Фонда Викимедиа, его пользователей или общественности.

User accounts or IP addresses used to evade a block should also be blocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учетные записи пользователей или IP-адреса, используемые для обхода блокировки, также должны быть заблокированы.

Bidders get the information about the user ready to view the ad, and decide, based on that information, how much to offer to buy the ad space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники торгов получают информацию о пользователе, готовом к просмотру объявления, и на основе этой информации решают, сколько предложить за покупку рекламного пространства.

With version 2019.4 in November 2019, the default user interface was switched from GNOME to Xfce, with a GNOME version still available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С версией 2019.4 в ноябре 2019 года пользовательский интерфейс по умолчанию был переключен с GNOME на Xfce, причем версия GNOME все еще доступна.

The IF-conditions can check for specific user-information and if they match the THEN-branch is performed which is responsible for the adaptive changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IF-условия могут проверять наличие определенной пользовательской информации, и если они совпадают, то выполняется ветвь THEN, которая отвечает за адаптивные изменения.

Here's some things I noticed on my first try on using VE. I purposely didn't read the User Guide yet, to see how far I get just with intuition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот некоторые вещи, которые я заметил при моей первой попытке использовать VE. Я специально не читал руководство пользователя, чтобы увидеть, как далеко я могу зайти только с интуицией.

This latter construct was used both for chat-type programs, as well as the first multi-user flight simulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта последняя конструкция использовалась как для программ типа чата, так и для первого многопользовательского авиасимулятора.

It decreases the likelihood of finding new information, since it biases search results towards what the user has already found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это снижает вероятность поиска новой информации, так как смещает Результаты поиска в сторону того, что пользователь уже нашел.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «user record». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «user record» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: user, record , а также произношение и транскрипцию к «user record». Также, к фразе «user record» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information