Uses for the evaluations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Uses for the evaluations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
использует для оценки
Translate

- uses [noun]

verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться

noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии

  • functionality uses - функциональность использования

  • uses the capabilities - использует возможности

  • identified uses of substance - идентифицированные применения вещества

  • features and uses - особенности и использование

  • nobody uses - никто не использует

  • uses listed - использование перечисленных

  • uses of the word - использует слова

  • has its uses - имеет свои преимущества

  • has multiple uses - имеет множество применений

  • list of uses - Список применений

  • Синонимы к uses: employment, manipulation, usage, operation, utilization, application, good, object, gain, usefulness

    Антонимы к uses: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse

    Значение uses: the action of using something or the state of being used for some purpose.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- the [article]

тот

- evaluations [noun]

noun: оценка, определение количества, определение качества



Pokertox uses an endoscope to remove all those twitches, squints and ticks, creating the perfect poker face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процедуре Покертокс используется эндоскоп для удаления подергиваний, прищуров, тиков, и создания идеального бесстрастного лица.

In its earliest iterations there was not a systematic methodology for designing or evaluating CAPTCHAs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его самых ранних итерациях не было систематической методологии для проектирования или оценки CAPTCHAs.

And a beta of a new Snapchat feature uses Face ID technology to scarily layer masks and floral haberdashery onto your face, making Animojis even weirder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А бета-версия нового приложения Snapchat использует технологию распознавания лица, чтобы надеть на него страшную маску с шипами, цветами и завитушками. Из-за этого анимодзи кажутся еще более странными.

How many of you have seen an advertisement that uses a woman's breast to sell an entirely unrelated product?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто из вас видел рекламу, в которой используют грудь для продажи абсолютно не связанной с ней продукции?

The victims of his brutal massacre on the planet of Devaron are being returned to the Jedi Temple for evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы жестокой бойни на Девароне были переданы в храм джедаев на экспертизу.

Czarsky uses your legitimate businesses as fences for his criminal operations and dastardly deeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царский использует ваш законный бизнес для прикрытия своих криминальных операций и подлых делишек.

I am, however, going to give you an incomplete and recommend further mental evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, я не собираюсь освобождать Вас полностью и буду рекомендовать дальнейшее психологическое обследование.

Because it uses your existing high-speed Internet connection, it offers great savings on long distance and international calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку при этом используется ваше существующее высокоскоростное Интернет-соединение, он предлагает большую экономию на дальних и международных звонках.

Debt managers need to choose the optimal debt structure by carefully evaluating these dynamics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители, занимающиеся вопросами регулирования долга, должны выбирать оптимальную структуру задолженности на основе тщательного анализа динамики перечисленных факторов.

Another method uses an evaluation based on the torso angle change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно еще одному методу, применяется оценка, основанная на изменении угла туловища.

For more information, see Viewing and evaluating results and Using questionnaires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделах Просмотр и оценка результатов и Использование анкет.

It uses the places of receipt and delivery in addition to the ports of loading and discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к портам погрузки и разгрузки в нем используются места получения и доставки груза.

Solid Marine, stellar evaluations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надежный морпех, отличный аттестат.

I'm totally re-evaluating the whole thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полностью всё переоценила.

During the month-end evaluation, students that did not meet with the standards were placed there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце месяца, если ученик отстает по какой-либо причине, его помещают сюда.

Shouldn't you do a psychiatric evaluation first?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы не должны сначала провести судебно-психологическую экспертизу?

I might have more psychiatric evaluations for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть еще пара экспертиз для вас.

Which is not inconsistent with evaluation he expressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вполне совместимо с его высказыванием.

Oh, these will be self-evaluations, Santiago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет самооценка, Сантьяго.

He uses her keys, drags her body up the stairs, stages a scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял её ключи, поднял тело по лестнице, инсценировал место преступления.

You will tell him that it is his to do with as he sees fit, but with the hope that he uses it for his college education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажете ему, что он может распорядиться ими как сочтёт нужным, но с надеждой, что он оплатит ими своё образование.

The house might have been built on purpose for its present uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижний этаж сам собою как бы предназначен под семейный пансион.

He even uses a funeral as an excuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почему в качестве отмазки он выбрал похороны?

Now, M. Bertuccio is alone in the world; he uses my property without accounting for the use he makes of it; he is sure never to leave my service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Бертуччо один на свете; он распоряжается моим кошельком, не преследуя личного интереса; он уверен, что никогда не расстанется со мной.

The knowledge graph Weaviate uses fuzzy logic to index data based on a machine learning model called the Contextionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граф знаний Weaviate использует нечеткую логику для индексирования данных на основе модели машинного обучения, называемой Contextionary.

Wall running is a sport where the participant uses a wall and platforms placed next to the trampoline bed to do tricks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настенный бег-это вид спорта, в котором участник использует стену и платформы, расположенные рядом с кроватью батута, чтобы делать трюки.

Barbacoa, which means 'barbecue' in Spanish, is a traditional Mexican form of barbecue that uses goat, lamb, or sheep meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barbacoa, что в переводе с испанского означает барбекю, - это традиционная мексиканская форма барбекю, в которой используется мясо козы, ягненка или овцы.

In addition to occupational uses reviewed above, exposure to hydrazine is also possible in small amounts from tobacco smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к рассмотренным выше профессиональным видам применения, воздействие гидразина также возможно в небольших количествах из-за табачного дыма.

A method that yields a small error for a small number of evaluations is usually considered superior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод, который дает небольшую ошибку для небольшого числа оценок, обычно считается лучшим.

If you want to see similar images, go elsewhere or get a significant other, but let the normal review process and evaluation get underway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите увидеть похожие изображения, пойдите в другое место или найдите значимого другого, но позвольте нормальному процессу обзора и оценки идти своим чередом.

However, this is not the only ostinato pattern that Purcell uses in the opera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не единственный остинато-паттерн, который Перселл использует в опере.

Forensic dentistry is the proper handling, examination and evaluation of dental evidence, which will be then presented in the interest of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебная стоматология - это надлежащее обращение, изучение и оценка стоматологических доказательств, которые затем будут представлены в интересах правосудия.

Tail biting in pigs is an abnormal behavior whereby a pig uses its teeth to bite, chew or orally manipulate another pigs's tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кусание хвоста у свиней-это ненормальное поведение, при котором свинья использует свои зубы, чтобы кусать, жевать или орально манипулировать хвостом другой свиньи.

After being diagnosed, there are other evaluations that one may go through in order to determine the extent of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После постановки диагноза есть и другие оценки, которые можно пройти, чтобы определить степень заболевания.

To account for this type of investment, the purchasing company uses the equity method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для учета данного вида инвестиций закупающая компания использует метод долевого участия.

Based on uses of the word in ancient Greek medical literature, several scholars suggest that the color reflects the sickly pallor of a corpse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на использовании этого слова в древнегреческой медицинской литературе, некоторые ученые предполагают, что цвет отражает болезненную бледность трупа.

Still, it's probably a good idea to cite the sources the article uses rather than citing the article itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, это, вероятно, хорошая идея, чтобы цитировать источники, которые использует статья, а не цитировать саму статью.

Computational humor is a branch of computational linguistics and artificial intelligence which uses computers in humor research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычислительный юмор-это раздел компьютерной лингвистики и искусственного интеллекта, который использует компьютеры в исследованиях юмора.

Evaluating different brain ERPs can decipher this effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка различных Эрпов мозга может расшифровать этот эффект.

The list of core critical thinking skills includes observation, interpretation, analysis, inference, evaluation, explanation, and metacognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список основных навыков критического мышления включает наблюдение, интерпретацию, анализ, умозаключение, оценку, объяснение и метапознание.

The current text uses a primary source and lists causes that are not generally listed in secondary sources as an advantage or disadvantage for sexual reproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий текст использует первичный источник и перечисляет причины, которые обычно не перечисляются во вторичных источниках как преимущество или недостаток для полового размножения.

The 8080 uses a 2 MHz clock but the processing throughput is similar to the 1 MHz 6800.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8080 использует часы 2 МГц, но пропускная способность обработки аналогична 1 МГц 6800.

GSM localization uses multilateration to determine the location of GSM mobile phones, or dedicated trackers, usually with the intent to locate the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Локализация GSM использует мультилатерацию для определения местоположения мобильных телефонов GSM или выделенных трекеров, обычно с намерением найти пользователя.

A member of the Royal Family uses a royal coronet instead of the coronet he or she would use as a peer or peeress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Член королевской семьи использует королевскую корону вместо короны, которую он или она использовал бы в качестве Пэра или пэриссы.

Temples, churches, mosques, monasteries, and cemeteries were closed down and sometimes converted to other uses, looted, and destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храмы, церкви, мечети, монастыри и кладбища были закрыты, а иногда переоборудованы для других целей, разграблены и разрушены.

It uses a convolutional code for error detection and correction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует сверточный код для обнаружения и исправления ошибок.

Since the recent increase in blooms, research has been underway to find uses for the Nomura’s jellyfish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После недавнего увеличения числа цветков, ведутся исследования, чтобы найти применение для медуз Номуры.

Constant folding is the process of recognizing and evaluating constant expressions at compile time rather than computing them at runtime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянное сворачивание - это процесс распознавания и оценки постоянных выражений во время компиляции, а не вычисления их во время выполнения.

House considers all major evaluation approaches to be based on a common ideology entitled liberal democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хаус считает, что все основные подходы к оценке основаны на общей идеологии под названием либеральная демократия.

Despite the application of both studies in real scenarios, neither of these approaches is acceptable evaluation practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на применение обоих исследований в реальных сценариях, ни один из этих подходов не является приемлемой практикой оценки.

In ethics, one's intentions, attitudes and desires matter in the evaluation of one's action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этике намерения, установки и желания человека имеют значение при оценке его действий.

It is also unrelated to the ability of the defendant to represent himself, or to any evaluation of mitigation factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также не связано ни со способностью ответчика представлять самого себя, ни с какой-либо оценкой смягчающих факторов.

Evaluation of sediment integrity and interrelationships between components can be determined by the size and morphology of the triangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка целостности осадка и взаимосвязей между компонентами может быть определена размером и морфологией треугольника.

There are significant long-term benefits in evaluating a brand's touchpoints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При оценке точек соприкосновения бренда существуют значительные долгосрочные преимущества.

The first in-house accuracy evaluation of NIST-F2 reported a uB of 1.1 × 10−16.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая внутренняя оценка точности NIST-F2 показала, что uB составляет 1,1 × 10-16.

On August 7, 2012, Judge Burns found Loughner competent to stand trial based on medical evaluations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 августа 2012 года судья Бернс признал Лафнера компетентным предстать перед судом на основании медицинских заключений.

Of the evaluations that have been done, results indicate such programs have minimal effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты проведенных оценок свидетельствуют о том, что такие программы имеют минимальную эффективность.

Evaluative criteria are measurements to determine success and failure of alternatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценочные критерии - это измерения для определения успеха и неудачи альтернатив.

To be precise, TJive, you removed the link to an evaluation of the AP story by the media reporter for The New York Times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если быть точным, TJive, вы удалили ссылку на оценку истории AP репортером СМИ для The New York Times.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «uses for the evaluations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «uses for the evaluations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: uses, for, the, evaluations , а также произношение и транскрипцию к «uses for the evaluations». Также, к фразе «uses for the evaluations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information