Valuable principles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Valuable principles - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ценные принципы
Translate

- valuable [adjective]

adjective: полезный, ценный, дорогой

noun: ценные вещи, драгоценности

- principles [noun]

noun: принцип, правило, закон, элемент, причина, первопричина, принцип устройства, источник, составная часть



This inverse has a special structure, making the principle an extremely valuable technique in combinatorics and related areas of mathematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Инверс имеет особую структуру, что делает принцип чрезвычайно ценным методом в комбинаторике и смежных областях математики.

He calls this the Principle of Perfection, which says that God's knowledge and power is to the highest degree, more so than any human can comprehend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он называет это принципом совершенства, который говорит, что знание и сила Бога находятся в высшей степени, больше, чем может постичь любой человек.

However, the current RAM arrangements remain characterized by fragmented approaches and the inconsistent implementation of largely unknown policy principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее можно смело говорить о том, что нынешние системы ВДА по-прежнему характеризуются фрагментированностью подходов и непоследовательным применением нормативных требований, о которых мало кому известно.

It is the guiding principle of Starfleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это краеугольный принцип, на котором основан Звездный Флот.

Strong community- based organizations have proven valuable in channelling community efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильные общинные организации играют важную роль в деятельности, осуществляемой на уровне общин.

His good sense and good principles would delight you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас будет восхищать его ясный разум, его добропорядочность.

He played in many small part roles before his principle role which was not a success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играл многие маленькие роли до того, как получил главную роль в театре, которая не имела успеха.

Others pointed out that the Noblemaire principle called for a comparison with civil service pay not with private-sector pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены Комиссии отметили, что в соответствии с принципом Ноблемера предусматривается сопоставление с вознаграждением в гражданской службе, а не в частном секторе.

The Covenant was used by advocates as an aid to interpretation of common-law principles and of rights guaranteed under the 1937 Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакт используется его сторонниками как средство для толкования обычного права и прав, гарантируемых по Конституции 1937 года.

In that exercise, however, competence and competitiveness should be the guiding principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее при этом основополагающими принципами должны быть принципы компетентности и конкурентоспособности.

United Kingdom data protection law takes account of the general principles set out in the United Nations guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законодательстве Соединенного Королевства в области защиты информации учитываются общие положения руководящих принципов Организации Объединенных Наций.

And in reality, the principles enunciated in the framework convention would certainly affect the special watercourse agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же на практике принципы, провозглашенные в рамочной конвенции, обязательно будут влиять на специальное соглашение о водотоке.

Upholding principles of political pluralism and the recognition of diversity are central to any democratic process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральную роль во всех демократических процессах играют утверждение принципов политического плюрализма и признание многообразия.

In addition, in principle, temporary special measures may be applied to address gender underrepresentation at the division and departmental level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в принципе, временные специальные меры могут применяться для решения проблемы недопредставленности женщин на уровне отделов и департаментов.

Evaluation and feedback approaches that are participatory and consistent with transformational leadership principles will be incorporated into the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках системы будут применяться такие методы оценки и обмена информацией, которые предусматривают участие всех сторон и согласуются с реформаторскими принципами руководства.

His delegation remained committed to the peace process and to the principles of the peace process which had been agreed upon at the Madrid Conference in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация по-прежнему привержена мирному процессу и тем принципам мирного процесса, которые были согласованы на Мадридской конференции в 1990 году.

Restitution, despite its primacy as a matter of legal principle, is frequently unavailable or inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реституция, несмотря на ее первичность в качестве правового принципа, зачастую невозможна или неадекватна.

Most likely, the issue is that these bearer certificates are a very convenient valuable security, which can basically be used as quasi-money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело, скорее всего, в том, что сертификаты на предъявителя являются очень удобной ценной бумагой, которая фактически может выступать в роли квазиденег.

This seems especially valuable because the reporting is now scattered around the globe, often emerging from smaller papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тем более необходимо, что телеграммы зачастую публикуются в малоизвестных газетах, разбросанных по всему свету.

Second, it is never more important for a democracy to follow its procedures and uphold its principles than in an armed conflict involving non-democracies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, для демократии нет повода важнее, чтобы следовать своим процедурам и отстаивать свои принципы, чем вооруженный конфликт с недемократическими участниками.

Thousands of ethnic Japanese began settling there to fish and mine valuable minerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи этнических японцев начали селиться там: они занимались рыболовством, а также добывали ценные полезные ископаемые.

This strategy will only succeed if the United States remains strong, united with our allies, and uncompromising in our principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стратегия станет успешной только в том случае, если США будут оставаться сильными, сохранят единство со своими союзниками и не станут отказываться от своих принципов.

The inclusion of suggested approaches to real life examples provides valuable reference material for practitioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложенные варианты действий в различных ситуациях из реальной жизни послужат ценным справочным материалом для практических работников.

You renounce your happy acts of temerity on many occasions; and thus, without any principle to direct you, give yourself up to caprice, or rather chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отказываетесь от удачливой дерзости, и вот теперь уже действуете безо всяких правил, положившись на волю случая, или, вернее, прихоти.

It's the aesthetic principle, as the philosophers call it, the ethical principle with which they identify it, 'the seeking for God,' as I call it more simply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало эстетическое, как говорят философы, начало нравственное, как отождествляют они же. Искание бога - как называю я всего проще.

Besides I've a lot of valuable knickknacks, things for the toilet; what do we want with them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, кроме того, у меня есть много дорогих безделушек, туалетных вещиц; к чему они?

George Sr. had used his considerable means... to stage intricate scenarios... to teach his children what he considered valuable life lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж старший часто придумывал и устраивал целые хитроумные представления, чтобы преподать своим детям тот или иной важный жизненный урок.

In some witch circles, that stone's more valuable than the hope diamond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых ведьм этот камень ценнее, чем бриллиант надежды.

Yeah, I'm a man of principle, love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я человек принципов, милая.

The following are alternative formulations of the pigeonhole principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводятся альтернативные формулировки принципа рассредоточенности.

Nimoy also took this stand as a matter of principle, as he knew of the financial troubles many of his Star Trek co-stars were facing after cancellation of the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нимой также занял эту позицию в принципе, поскольку он знал о финансовых проблемах, с которыми столкнулись многие из его коллег по Звездному пути после отмены сериала.

The plant can be completed for an additional $10 million, or abandoned and a different but equally valuable facility built for $5 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод может быть достроен за дополнительные $ 10 млн,либо заброшен и построен другой, но не менее ценный объект за $ 5 млн.

However, different wordings of the principle and similar principles do exist, leading to controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существуют различные формулировки этого принципа и сходные принципы, что приводит к противоречиям.

This version of the precautionary principle consists of an epistemic and a decision rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта версия принципа предосторожности состоит из эпистемического и решающего правила.

Rabbi Aaron only discusses one topic of the controversy, namely, Maimonides' interpretation of the principle of resurrection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабби Аарон обсуждает только одну тему полемики, а именно маймонидовскую интерпретацию принципа Воскресения.

Each of these can use up valuable resources of a club, be it in manpower or financial costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них может использовать ценные ресурсы клуба, будь то трудовые ресурсы или финансовые затраты.

He added the principle of 'Air' when his experiments definitely confirmed the presence of carbon dioxide, which he called 'fixed air'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добавил принцип воздуха, когда его эксперименты определенно подтвердили присутствие углекислого газа, который он назвал неподвижным воздухом.

Landauer's principle is a physical principle pertaining to the lower theoretical limit of energy consumption of computation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип Ландауэра-это физический принцип, относящийся к нижнему теоретическому пределу энергопотребления вычислений.

The principle is used on rudders, elevators and ailerons, with methods refined over the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип применяется на рулях направления, рулях высоты и элеронах, причем методы оттачиваются годами.

All these experiments have shown agreement with quantum mechanics rather than the principle of local realism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти эксперименты показали согласие с квантовой механикой, а не с принципом локального реализма.

Wheels made from lightweight materials will reduce valuable sensory feedback, but are mainly used for improved resistance against radiographic attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колеса, изготовленные из легких материалов, уменьшают ценную сенсорную обратную связь, но в основном используются для повышения устойчивости к радиографическим атакам.

The principle was also championed by some chemists such as William Hyde Wollaston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип также отстаивали некоторые химики, такие как Уильям Хайд Волластон.

Adams explained the principle in a 1995 Wall Street Journal article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адамс объяснил этот принцип в статье, опубликованной в 1995 году в Wall Street Journal.

In multicellular animals the same principle has been put in the service of gene cascades that control body-shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У многоклеточных животных тот же принцип был поставлен на службу каскадам генов, которые контролируют форму тела.

The great white shark, however, is rarely an object of commercial fishing, although its flesh is considered valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая белая акула, однако, редко является объектом коммерческого рыболовства, хотя ее мясо считается ценным.

These items are commonly made of valuable materials such as gold or silver, earthly elements strongly associated with Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти предметы обычно изготавливаются из ценных материалов, таких как золото или серебро, земные элементы, прочно связанные с Христом.

In principle, the boiling-point elevation and the freezing-point depression could be used interchangeably for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, повышение температуры кипения и понижение температуры замерзания можно было бы использовать для этой цели взаимозаменяемо.

Another helpful principle; not everything has to be sourced, but pretty much everything should be capable of being sourced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один полезный принцип: не все должно быть получено, но почти все должно быть способно быть получено.

The tree crown is very dense, making it valuable for shade, and the species provides nest sites for many mammal species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крона дерева очень плотная, что делает его ценным для тени, и этот вид обеспечивает места гнездования для многих видов млекопитающих.

Usually, the electricity consumed is more valuable than the hydrogen produced so this method has not been widely used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно потребляемая электроэнергия более ценна, чем производимый водород, поэтому этот метод не получил широкого применения.

As before, I'm inclined to accept this on principle while allowing for some further modifications/additions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и прежде, я склонен принять это в принципе, допуская некоторые дальнейшие модификации/дополнения.

The later the story came to Mr. Gates, the less of a chance it had to take up any valuable space remaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем позже эта история дойдет до Мистера Гейтса, тем меньше шансов, что она займет хоть сколько-нибудь ценное место, остававшееся у него.

In single electron atoms, all energy levels with the same principle quantum number are degenerate, and have the same energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одноэлектронных атомах все энергетические уровни с одинаковым квантовым числом вырождаются и имеют одинаковую энергию.

I like it in principle, but the legend needs clarification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне это в принципе нравится, но легенда нуждается в уточнении.

How does that have anything to do with the Copernican Principle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое это имеет отношение к принципу Коперника?

Many of these research centres serve as valuable intermediaries bridging public research institutions, universities, and firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих исследовательских центров служат ценными посредниками между государственными исследовательскими институтами, университетами и фирмами.

The NTSB reports could be a valuable resource for creating and expanding aircraft articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В инциденте участвовали помощники Санторума, полиция Делавэра и клиенты книжного магазина.

Despite the success of Colossus, the Heath Robinson approach was still valuable for solving certain problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся, что кто-то из этого проекта может быть заинтересован в его исправлении, чтобы он сохранил свой статус GA.

The U.S. passport and visa are valuable travel documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паспорт и виза США являются ценными проездными документами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «valuable principles». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «valuable principles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: valuable, principles , а также произношение и транскрипцию к «valuable principles». Также, к фразе «valuable principles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information