Vertically moving - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
vertically swinging hook lock - вертикальный крюковой замыкатель
tile vertically - плитка вертикально
suspended vertically - подвешивали вертикально
dipstick vertically - масляный щуп вертикально
vertically divided - вертикально разделен
completely vertically integrated - полностью вертикально интегрированный
vertically adjustable - вертикально регулируемые
set vertically - установлен вертикально
is vertically - вертикально
vertically upward - вертикально вверх
Синонимы к vertically: perpendicularly, plumb, uprightly, vertical, crossways, contrariwise, upright, aslant, at right angles, erectly
Антонимы к vertically: horizontally, calmly, quietly, capsize, clearly, composedly, dangling, debauched, deceptive, degenerate
Значение vertically: In a vertical direction or position.
adjective: подвижной, движущийся, двигающийся, трогательный, волнующий, движущий, приводящий в движение
force moving - сила движущегося
moving distance - расстояние перемещения
trouble moving - проблемы перемещения
moving-coil instrument - перемещение катушки инструмент
safe moving - безопасное перемещение
lock against moving - Блокировка против перемещения
keep traffic moving - держать движение транспорта
moving round - Перемещаясь
that we are moving - что мы движемся
something is moving - что-то движется
Синонимы к moving: operational, going, active, movable, in motion, working, operating, mobile, on the move, heartwarming
Антонимы к moving: unmoving, come, enter, draw, stop, come out, go in, arrive, accommodate
Значение moving: in motion.
uphill and downhill, ascent and descent, getting on and off
First unveiled in 1809 in Edinburgh, Scotland, the moving panorama required a large canvas and two vertical rollers to be set up on a stage. |
Впервые представленная в 1809 году в Эдинбурге, Шотландия, движущаяся панорама требовала установки на сцене большого холста и двух вертикальных роликов. |
It helps the vertical column to stand out, but I think this could be done better with whitespace, or by moving to a single column format. |
Это помогает вертикальному столбцу выделяться, но я думаю, что это можно было бы сделать лучше с помощью пробела или путем перехода к одному формату столбца. |
While moving through the trees, they locomote using a vertical clinging and leaping strategy. |
Двигаясь между деревьями, они перемещаются, используя вертикальную стратегию цепляния и прыжков. |
Retention is the principle that describes how well the denture is prevented from moving vertically in the opposite direction of insertion. |
Ретенция-это принцип, который описывает, насколько хорошо зубной протез предотвращается от вертикального перемещения в противоположном направлении вставки. |
The crankpin was carried directly by the beam and moved in a straight line vertically, the beam pivot moving slightly sideways on its link to allow this. |
Шатунный стержень был перенесен непосредственно балкой и двигался по прямой линии вертикально, ось балки слегка смещалась в сторону на своем звене, чтобы позволить это. |
We are simply moving vertically along the option chain (the array of strike prices) to establish the spread in the same expiration cycle. |
Мы просто движемся по вертикали по цепочке опционов чтобы установить спрэд на одном цикле экспирации. |
Unlike its predecessor, the moving panorama required a large canvas and two vertical rollers. |
В отличие от своего предшественника, движущаяся панорама требовала большого холста и двух вертикальных роликов. |
Vertical scanning of the frame is then accomplished by moving the film past the CRT beam. |
Вертикальное сканирование кадра затем выполняется путем перемещения пленки мимо луча ЭЛТ. |
By examining the moving shadow cast by a vertical stick he determined accurately the lengths of the year and seasons. |
Изучив движущуюся тень от вертикально поставленной палки, он точно вычислил длину года и его времен. |
They say, Why model just in the sagittal plane or the vertical plane, when you're telling us these animals are moving in the horizontal plane? |
Почему в таком случае вы моделируете движение животных только в вертикальной плоскости, если вы говорите нам, что они могут также двигаться и в горизонтальной? |
Conventional vertical conveyors must have input and output of material loads moving in the same direction. |
Обычные вертикальные конвейеры должны иметь вход и выход материальных грузов, движущихся в одном направлении. |
Я полагаю съехаться - это следующий логичный шаг. |
|
George was still drinking claret when she returned to the dining-room, and made no signs of moving. |
Когда она вернулась в столовую, Джордж все еще пил красное вино и не обнаружил ни малейшего желания двинуться с места. |
They turned a corner and found themselves on a moving catwalk that traversed a vast cavernous space that stretched off into the dim distance. |
Они свернули за угол и оказались на движущемся мостике, который пересекал огромную пещеру гаража. |
Moving cautiously, his gun trained ahead of him, Delta-Two passed the entrance to the laboratory section of the ship. |
Медленно и с опаской Дельта-2 прошел мимо лабораторного отсека. |
Рени будет жить на расстоянии вытянутой руки от нас. |
|
A great portion of the resources have been provided particularly for vertical diversification and commodity market expansion. |
Значительная доля ресурсов была предоставлена специально для осуществления деятельности, связанной с вертикальной диверсификацией производства сырьевых товаров и расширением рынков сырья. |
To get it moving again, I had to break the rules of my experiment and call Cody Wilson, Defense Distributed’s founder, to seek advice. |
Чтобы снова запустить его, мне пришлось нарушить чистоту эксперимента и обратиться за советом к учредителю Defense Distributed Коди Уилсону (Cody Wilson). |
He ran out away from the last row of houses, on a slope leading down to a solid moving blackness. |
Он пробежал мимо последнего ряда домов. Потом вниз по склону, к темной движущейся массе воды. |
Which means that the government in the north, a different ethnic and religious makeup, is displacing those people and moving them out of the area so that those oil revenues belong to them. |
А это означает, что правительство на севере имеет другой этнорелигиозный состав, и они выталкивают и переселяют тех людей из территорий, на которых расположены нефтяные месторождения принадлежащие им. |
Packed, misplaced - you know how it is. Moving day and all. |
Я ведь собираю вещи... ухожу, знаешь как это бывает. |
No time- - I'm actually right in the middle of moving this very cumbersome and time-sensitive appliance, so I... |
Нет времени - я сейчас как раз перевожу это очень громоздкое и чувствительное к времени оборудование, так что я... |
Аттикус, может, надо уже вытаскивать мебель? |
|
The stereotyped character of what Dudorov said and felt was just what Gordon found especially moving. |
Как раз стереотипность того, что говорил и чувствовал Дудоров, особенно трогала Гордона. |
Did you like the moving picture? |
Вам понравились живые картинки? |
And moving forward, I think let's discuss - the parameters of continuing... |
Также я считаю, что стоит обсудить условия продолжения... |
Vertical lines descend from heaven, with all the might of the Lord bearing down on a single point until it is utterly and irrevocably crushed. |
Вертикальные линии, опускающиеся с небес, всей силой Господа сходящиеся в одной точке, пока она не исчезнет безвозвратно. |
How about we go for one of those invigorating walks we take whenever your leg blood isn't moving? |
Как на счет того, чтобы бодренько прогуляться, как мы обычно делаем, когда у тебя немеет нога. |
Moving on to the front passenger seat, there was a rhinestone. |
На сиденье пассажира был найден горный хрусталь. |
I'm not planning on moving back. |
Я не собираюсь к нему возвращаться. |
The ice is moving up behind us! |
Лед движется позади нас! |
He started up the hill, moving carefully and taking advantage of the cover until they were out of sight. |
Он стал подниматься в гору, ступая осторожно и стараясь держаться под прикрытием сосен, пока не отошел настолько, что его нельзя было увидеть с моста. |
К чему то большему и лучшему. |
|
Я слышала, как он ... ходит. |
|
He stood at the rail, not touching her, he looked at the long, brown shore that rose and fell against the sky, moving away from them. |
Он стоял у бортового ограждения, не дотрагиваясь до него, и разглядывал длинную коричневую полосу берега, которая то поднималась, то падала, удаляясь от них. |
Посаженные вперед глаза с легкостью отслеживают любое движение добычи. |
|
Я видел людей, мелькавших в окне, много людей. |
|
Despite the assurances of Prusis, there were certainly no bodies lying about; people were cheerfully moving about on their feet, and some were even laughing. |
Действительно. На площади, несмотря на уверения Прусиса, трупы не валялись, люди бодро держались на ногах, и некоторые из них даже смеялись. |
Морган, мы должны поговорить на счет всего этого переезда. |
|
–He's still not moving his lips, Stephen. |
Что-то у него губы не двигаются, Стивен. |
He sat without moving for a long time. |
Он долго сидел не двигаясь. |
Винанд стоял за столом не двигаясь. |
|
The boat was moving fast. |
Лодка шла очень быстро. |
Keep moving, lads. |
Шевелитесь, парни. |
Who's moving that ship? |
Кто управляет этим кораблём? |
Вы пойдете быстрее, если начнете двигаться. |
|
Заявилась сюда, переставила мебель, спрятала мои вещи... |
|
As the pies are baked free-standing, the sides bow outwards, rather than being vertical as with mould-baked pies. |
Поскольку пироги выпекаются отдельно, их стороны выгибаются наружу, а не вертикально,как у пирогов, испеченных в форме. |
Prisoners had to work six or more hours a day, climbing the equivalent of 5,000 to 14,000 vertical feet. |
Заключенные должны были работать по шесть и более часов в день, поднимаясь на высоту от 5000 до 14 000 вертикальных футов. |
The front vertical edges fall straight and are squared-off at the bottom edge which is also straight horizontally with no vent at the back. |
Передние вертикальные края падают прямо и приданы квадратную форму у нижнего края, который также прямой горизонтально без отверстия на спине. |
However, vertical transmission can only occur through breastfeeding. |
Однако вертикальная передача может происходить только через грудное вскармливание. |
For the case where m = 0 the orbital is vertical, counter rotating information is unknown, and the orbital is z-axis symmetric. |
Для случая, когда m = 0 орбиталь вертикальна, информация о встречном вращении неизвестна,а орбиталь симметрична оси Z. |
In 1974, the first carbide saw with a vertical slide was developed by Arno Willemeit, the co-inventor of the Braunschweig tooth geometry. |
В 1974 году первая твердосплавная пила с вертикальным скольжением была разработана Арно Виллемайтом, одним из изобретателей геометрии зубьев Брауншвейга. |
Crosshead, 'double crosshead' or 'square' engines were vertical engines analogous in layout to the table engine, with their cylinder above the crankshaft. |
Крейцкопфные, двойные или квадратные двигатели были вертикальными двигателями, аналогичными по компоновке столовому двигателю, с цилиндром над коленчатым валом. |
Each floor consists of an irregular pentagonal shape rotating around the vertical core, which is supported by an exterior steel framework. |
Каждый этаж состоит из неправильной пятиугольной формы, вращающейся вокруг вертикального ядра, которое поддерживается внешним стальным каркасом. |
It appears to be equally well accepted that the act of disregarding vertical precedent qualifies as one kind of judicial activism. |
По-видимому, столь же хорошо признается, что акт игнорирования вертикального прецедента квалифицируется как один из видов судебной активности. |
For example, Graded-bedding, which occurs when beds have vertical gradation in grain size, with the smallest grains at the top. |
Например, градуированная-подстилка, которая возникает, когда грядки имеют вертикальную градацию по размеру зерна, причем самые мелкие зерна находятся вверху. |
Catering to women from Nova Scotia, New Brunswick and Quebec, the school operated using a vertical integration framework. |
Обслуживая женщин из Новой Шотландии, Нью-Брансуика и Квебека, школа действовала в рамках вертикальной интеграции. |
Он имеет две пары одинаковых по форме вертикальных крыльев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vertically moving».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vertically moving» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vertically, moving , а также произношение и транскрипцию к «vertically moving». Также, к фразе «vertically moving» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.