Very strong earthquake - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: очень, даже
adjective: самый, тот самый, истинный, сам по себе, сущий, настоящий, самый предельный
very little - очень мало
enjoy very much - получать большое удовольствие
very kind of you - очень любезно с вашей стороны
very important information - очень важная информация
very kind - очень любезный
very sharp - очень острый
very valuable - Очень ценно
very familiar - очень знакомый
in a very short time - за очень короткое время
be very happy - быть очень счастливым
Синонимы к very: actual, precise, exact, sheer, simple, mere, pure, identical, selfsame, mega
Антонимы к very: somewhat, slightly
Значение very: actual; precise (used to emphasize the exact identity of a particular person or thing).
noun: сильные, здоровые, власть имущие
adjective: сильный, крепкий, прочный, устойчивый, серьезный, строгий, решительный, твердый, веский, здоровый
adverb: сильно, решительно
extra strong hold hair gel - гель для волос очень сильной фиксации
strong correlation - сильная корреляция
strong flavored wine - вино с ярко выраженным вкусом
place in strong relief - особо подчеркивать
strike strong tone - брать решительный тон
strong tobacco - крепкий табак
strong opposition - серьезное возражение
strong focus - значительный акцент
strong back - крепкий тыл
strong statements - громкие заявления
Синонимы к strong: tough, athletic, rugged, meaty, brawny, muscular, strong as an ox/horse, robust, powerful, strapping
Антонимы к strong: weak, mild, feeble, tiny, unstable, moderate, slight, small, soft, gentle
Значение strong: having the power to move heavy weights or perform other physically demanding tasks.
effect of earthquake - последствие землетрясения
anomalous earthquake - аномальное землетрясение
deep earthquake - глубокофокусное землетрясение
small magnitude earthquake - землетрясение малой магнитуды
shallow earthquake - мелкофокусное землетрясение
destructive earthquake - разрушительное землетрясение
earthquake mechanism laboratory - лаборатория изучения механизмов землетрясения
earthquake region - сейсмический район
devastating earthquake - разрушительное землетрясение
catastrophic earthquake - катастрофическое землетрясение
Синонимы к earthquake: shock, quake, convulsion, seismic activity, tremor, earth tremor, foreshock, aftershock, temblor, seism
Значение earthquake: a sudden and violent shaking of the ground, sometimes causing great destruction, as a result of movements within the earth’s crust or volcanic action.
A strong aftershock of the 20 May earthquake kills at least 8 people. |
Сильный афтершок землетрясения 20 мая унес жизни по меньшей мере 8 человек. |
Therefore, typhoons were ruled out as the cause, and there is strong evidence that the radon originated in the stress accumulation preceding the earthquake. |
Поэтому тайфуны были исключены как причина, и есть веские доказательства того, что радон возник в накоплении напряжения, предшествовавшем землетрясению. |
Egypt is one of few African nations that is occasionally hit by strong earthquakes. |
Египет - одна из немногих африканских стран, которая периодически подвергается сильным землетрясениям. |
The last strong earthquakes were in 1998, which killed about 6,000 people in Badakhshan near Tajikistan. |
Последние Сильные землетрясения были в 1998 году, в результате которых погибло около 6000 человек в Бадахшане близ Таджикистана. |
A natural hazard will hence never result in a natural disaster in areas without vulnerability, e.g. strong earthquakes in uninhabited areas. |
Таким образом, природная опасность никогда не приведет к стихийному бедствию в районах без уязвимости, например сильным землетрясениям в необитаемых районах. |
Не сильнее землетрясений, которьlе случаются в Израиле каждьlй месяц. |
|
At least four strong earthquakes hit the region since 1280, but the apparently vulnerable Tower survived. |
С 1280 года в этом регионе произошло по меньшей мере четыре сильных землетрясения, но явно уязвимая башня уцелела. |
However, in case of a strong earthquake, it's expected that 3,000 people would die and up to 15,000 would be wounded. |
Однако в случае сильного землетрясения ожидается гибель 3000 человек и ранение до 15 000. |
Strong wind, earthquake-shock, and fire may pass by: but I shall follow the guiding of that still small voice which interprets the dictates of conscience.' |
Пусть мне угрожают бури, землетрясения и пожары, я всегда буду следовать этому тихому тайному голосу, послушная велениям совести. |
The proximity of strong seismic sources presents a real danger of strong earthquakes. |
Близость сильных сейсмических источников представляет реальную опасность сильных землетрясений. |
However, its post-war development was altered by the 1963 earthquake which occurred 26 July. |
Однако его послевоенное развитие было изменено землетрясением 1963 года, которое произошло 26 июля. |
From that perspective, Haitians continue to die from the earthquake even today. |
С этой точки зрения, гаитяне продолжают умирать от землетрясения и по сей день. |
He clearly scented my blood and was moving in for the kill, the strong attacking the weak. |
Он явно почуял запах моей крови и решил не упускать удобного момента, добить слабого. |
Я не уверена, что у меня хватит сил войти туда самостоятельно. |
|
Such a strong girl like you can be a good performance... |
Такие крепкие девушки как вы можете стать хорошими рабочими... |
Бат-Шева девушка здоровая, умеет трудиться. |
|
The cable is flexible and strong enough, cut to size, meets the requirements of such an environment. |
Трос гибок и достаточно прочен, может отрезаться по нужному размеру, отвечает природоохранным требованиям. |
Well, we're running tests now, but that toxin was strong enough to completely shut down Garrett's central nervous system. |
Мы проверяем сейчас, но этот токсин был достаточно сильный для того, чтобы полностью парализовать центральную нервную систему Гарретт. |
This large stock of poor young workers exists alongside strong demographic growth. |
Столь большое число малоимущих молодых работников отмечается на фоне высоких показателей демографического роста. |
He maintained that, in this case, the extreme right-wing forces of Denmark, armed with Islamophobia, had exerted very strong political pressure. |
Он настаивает на том, что в данном случае крайне правые силы Дании оказали очень сильное политическое давление, взяв на вооружение исламофобию. |
The deer is more rapid than strong. |
Олень скорее быстрый, чем сильный. |
Авантюры никогда не были сильной стороной Винса. |
|
However, tha brain has formed under a strong traction power. |
Но головной мозг формировался под действием большой силы натяжения. |
Despite the complete destruction of its headquarters by the earthquake, MINUSTAH had been able to resume its operations in many parts of Haiti. |
Несмотря на полное разрушение штаб-квартиры МООНСГ в результате землетрясения, Миссия смогла возобновить операции во многих частях Гаити. |
If the trend reading is strong, then a sustained move can be expected, whereas if the reading is weak then it is likely the market will simply range. |
Если тренд сильный, стоит ожидать серьезных изменений, а если слабый – рынок, скорее всего, останется во флэте. |
From a meteorological point of view, these cold winds possessed this peculiarity, that they did not preclude a strong electric tension. |
С точки зрения метеорологической, особенностью этих холодных ветров было то, что они вовсе не исключали сильного скопления электричества в воздухе. |
But when you are feeling despair or fear or anger, those are strong indicators that you are not right now in alignment with what you're asking for. |
Но когда вы ощущаете отчаяние, или страх или гнев, это индикаторы того, что вы не готовы принять то, о чём просите. |
I mean, the Reagans have a pretty strong set of doctrines themselves. |
У Рэйганов тоже есть достаточно жесткие установки. |
Indeed all this was a strong sensation, and by her third year Zoya was well out of the 'old maid' category. |
К третьему курсу Зоя миновала разряд старых дев, - а всё-таки оказалось это не тем. |
All I know is that you find yourself wittingly or unwittingly in a dangerous situation, and that public sentiment in some quarters is already very strong against you. |
Я знаю только, что вы вольно или невольно попали в очень каверзную историю и что общественное мнение в некоторых кругах чрезвычайно возбуждено против вас. |
And there is no war, no hunger and the strong do not victimize the helpless. |
И там нет войн, голода, и сильные не угнетают слабых. |
Yes, he was insensitive and nasty, but he was a strong, masculine presence on the radio. |
Да, он был бесчувственным и противным, но это было сильное, маскулинное присутствие на радио. |
And he's have to be pretty strong to make a clean cut like that. |
И он должен быть очень сильным, чтобы сделать такой чистый срез. |
Вы должны быть одновременно миролюбивыми и сильными. |
|
We have to keep believing that it will go to trial... ..and when it does, we have to put together as strong an evidential case to the PPS as we possibly can. |
Будем надеяться, что дело все-таки дойдет до суда а когда дойдет, то оно будет иметь самую убедительную доказательную базу, которая только может быть. |
Makes me strong, builds my immune system... fights off a whole bunch of other diseases I might've had if I weren't so strong. |
Оно делает меня сильным, укрепляет иммунитет, борется с кучей зараз, которые я мог бы подхватить, если бы не был таким сильным. |
Surely the gods will reward handsomely anyone strong enough to defeat him. |
Конечно же боги вознаградят сторицей кого-нибудь достаточно сильного, чтобы победить его. |
Кажется, это ваш телефон вибрирует, а не земля трясется. |
|
They to you have told, that you were not rather strong Not rather clever? |
Они тебе сказали, что ты не был довольно силен не довольно умный? |
Doctor, would you like to pay tribute to Pelageya, if you feel strong enough. |
Доктор, если вы найдете в себе силы, скажете пару слов о Пелагее? |
The good news is the radio transmissions aren't very strong. |
Хорошие новости в том, что эта радиопередача относительно слаба. |
It was subtle enough in all conscience-and involved, as is common with the executively great, with a strong sense of personal advancement. |
У него был достаточно изощренный ум, с которым - как это часто бывает у людей практического склада - сочеталось неуемное стремление к личному преуспеянию. |
On those mysterious earthquakes That canceled out the third wa. |
На эти странные землятрясения которые свели на нет третью волну. |
Earthquakes come from down below. |
Источник землетрясения - внизу. |
On 4 February 1976, a major earthquake destroyed several cities and caused more than 25,000 deaths, especially among the poor, whose housing was substandard. |
4 февраля 1976 года сильное землетрясение разрушило несколько городов и унесло жизни более 25 000 человек, особенно среди бедняков, чье жилье было некачественным. |
The U.S. Geological Survey estimates that earthquakes as large as magnitude 7.5 are possible in the ETSZ. |
Геологическая служба США оценивает, что землетрясения, как большой, как магнитудой 7,5 в ООО ецз. |
Horizontal loads, for example from wind and earthquakes, are supported by the structure as a whole. |
Горизонтальные нагрузки, например от ветра и землетрясений, поддерживаются конструкцией в целом. |
Volcanic earthquakes dropped to 60 and sulphur dioxide emission decreased to 1158 tonnes for the 24 hour reporting period. |
За 24-часовой отчетный период число вулканических землетрясений сократилось до 60, а выбросы диоксида серы-до 1158 тонн. |
Voltaire also includes the earthquake/theodicy theme in his novel Candide. |
Вольтер также включает тему землетрясения / теодицеи в свой роман Кандид. |
Between late 2009 and early 2010, the volcano underwent an episode of deformation accompanied by earthquake swarms. |
В период с конца 2009 года по начало 2010 года вулкан претерпел ряд деформаций, сопровождавшихся землетрясениями. |
For many years Ambraseys was considered as the leading figure and absolute authority in earthquake engineering and seismology in Europe. |
На протяжении многих лет Амбразейс считался ведущей фигурой и абсолютным авторитетом в области сейсмотехники и сейсмологии в Европе. |
In 2011, author Tim Hallinan asked Jeri to participate in a short story e-book anthology whose entire proceeds would raise money for Japan earthquake relief. |
В 2011 году автор Тим Халлинан попросил Джери принять участие в создании электронной книги-антологии рассказов, все доходы от которой пойдут на сбор средств для ликвидации последствий землетрясения в Японии. |
On 24 August 2016, a major earthquake hit central Burma and again did major damage in Bagan; this time almost 400 temples were destroyed. |
24 августа 2016 года сильное землетрясение обрушилось на центральную Бирму и снова нанесло серьезный ущерб Багану; на этот раз было разрушено почти 400 храмов. |
No tsunami warning was raised following the main earthquake. |
Предупреждение о цунами не было поднято после основного землетрясения. |
At least 9 people were killed and 60 injured due to the earthquakes. |
По меньшей мере 9 человек погибли и 60 получили ранения в результате землетрясений. |
The earthquake hastened development of western neighborhoods that survived the fire, including Pacific Heights, where many of the city's wealthy rebuilt their homes. |
Землетрясение ускорило развитие западных районов, которые пережили пожар, включая Пасифик-Хайтс, где многие из богатых людей города восстановили свои дома. |
In January 2010, the foundation donated $1 million to Doctors Without Borders for emergency medical assistance to help victims of the Haiti earthquake. |
В январе 2010 года фонд пожертвовал 1 миллион долларов врачам без границ на оказание неотложной медицинской помощи пострадавшим от землетрясения на Гаити. |
Gökmen-zâde Seyyid el-Hâcî Hüseyin Rıfat Efendî Bursavî wrote about these earthquakes in his book İşaret-numa, written in the Ottoman Turkish language. |
Гекмен-заде Сейид Эль-Хаси Хусейн Рыфат Эфенди Бурсав написал об этих землетрясениях в своей книге Ишарет-Нума, написанной на Османско-турецком языке. |
It survived the earthquake of 1906, only to suffer another fire in 1918. |
Он пережил землетрясение 1906 года и пережил еще один пожар в 1918 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «very strong earthquake».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «very strong earthquake» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: very, strong, earthquake , а также произношение и транскрипцию к «very strong earthquake». Также, к фразе «very strong earthquake» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.