View of the increasing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

View of the increasing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ввиду увеличения
Translate

- view [noun]

noun: вид, мнение, взгляд, точка зрения, воззрение, картина, пейзаж, осмотр, поле зрения, кругозор

verb: смотреть, рассматривать, осматривать, оценивать, судить, разглядывать, узреть

  • scenic view - живописный вид

  • block view - загораживать обзор

  • current view - текущее представление

  • will view - просмотрят

  • always view - вид всегда

  • that in his view - что, по его мнению

  • to enjoy the view - наслаждаться видом

  • a view to protecting - в целях защиты

  • view of the absence - ввиду отсутствия

  • for this view - этой точки зрения

  • Синонимы к view: prospect, landscape, vista, outlook, scenery, scene, spectacle, sight, perspective, aspect

    Антонимы к view: ignore, disregard, neglect, certainty, fact, ignorance, overlook, proof, truth, actuality

    Значение view: the ability to see something or to be seen from a particular place.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- increasing [verb]

adjective: возрастающий



National reporting procedures had recently been reviewed with a view to increasing efficiency, and his Government attached great importance to transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура подготовки национальных докладов была недавно пересмотрена в целях повышения ее эффективности и правительство уделяет особое значение вопросу транспарентности.

It also provides evidence that Rubio's view of his community and its relationship with Cuba is increasingly out of touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пример доказывает, что взгляды Рубио на его сообщество и на его отношения с Кубой имеют все меньше отношения к реальности.

In their view, information becomes increasingly diffuse, but it never disappears completely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их мнению, информация становится все более диффузной, но никогда не исчезает полностью.

Increasing background illumination or using a pinhole to effectively decrease pupil diameter may allow a person to obtain a better view of his or her own floaters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение фонового освещения или использование точечного отверстия для эффективного уменьшения диаметра зрачка может позволить человеку получить лучший обзор своих собственных поплавков.

It's becoming increasingly apparent that those who subscribe solely to mainstream media have a fatally narrow view on the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Становится все более очевидным, что люди, следящие за новостями только по сообщениям основных СМИ, обречены на формирование безнадежно ограниченного взгляда на ситуацию в мире.

In view of the increasing confusion in the Church, however, he became one of the most ardent advocates of the appeal to a general council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в связи с растущей неразберихой в церкви он стал одним из самых ярых сторонников обращения к общему собору.

In Rajan's view the main cause of increasing gap between the high income and low income earners, was lack of equal access to high class education for the latter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Раджана, главной причиной увеличения разрыва между высокообеспеченными и малообеспеченными людьми было отсутствие равного доступа к высшему классу образования для последних.

Taking this a step further, the view of Putin as a quasi-sacral figure is becoming increasingly widespread throughout Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно дело заходит все дальше и дальше, и Путина начинают воспринимать в России почти как сакральную фигуру.

By increasing consumption of sugar-sweetened beverages made from scarce local water supplies and drunk out of plastic bottles in a country that is already grappling with obesity, this is neither sustainable from a public health nor an environmental point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения здравоохранения и охраны окружающей среды, необоснованно повышать производство сахаросодержащих напитков в пластиковых бутылках, используя скудные запасы чистой питьевой воды, в стране, население которой уже сейчас борется с ожирением.

This was suggested with a view to increasing transparency and accountability, and building confidence among donors, recipients and the secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было предложено в целях повышения транспарентности и подотчетности, а также укрепления доверия между донорами, получателями помощи и секретариатом.

The linear view of human evolution began to be abandoned in the 1970s as different species of humans were discovered that made the linear concept increasingly unlikely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От линейного взгляда на эволюцию человека начали отказываться в 1970-х годах, когда были открыты различные виды людей, что делало линейную концепцию все более маловероятной.

Increasingly I have come to the view that we should just have one article and cover all NSOs in the country for situations like this where that is manageable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще я прихожу к мнению, что нам следует иметь только одну статью и охватывать все НСУ в стране для ситуаций, подобных этой, когда это возможно.

Low observability provides a greater freedom of action at high altitudes, thus increasing both range and field of view for onboard sensors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкая наблюдаемость обеспечивает большую свободу действий на больших высотах, тем самым увеличивая как дальность действия, так и поле зрения бортовых датчиков.

The police now view Breivik's claim as a figment of imagination in light of his schizophrenia diagnosis, and are increasingly confident that he had no accessories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь полиция рассматривает заявление Брейвика как плод воображения в свете его диагноза шизофрении и все больше убеждается, что у него не было никаких соучастников.

This development is equally reflected in the fact that supporters of the opposite view are increasingly on the defensive rather than the offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое развитие событий также подтверждается и тем фактом, что сторонники противоположной точки зрения все чаще обороняются, нежели наступают.

This development is equally reflected in the fact that supporters of the opposite view are increasingly on the defensive rather than the offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое развитие событий также подтверждается и тем фактом, что сторонники противоположной точки зрения все чаще обороняются, нежели наступают.

An alternative, and possibly more accurate, view of this filter's response is to describe it as a phase change that varies from 0° to 360° with increasing frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативный и, возможно, более точный взгляд на отклик этого фильтра состоит в том, чтобы описать его как изменение фазы, которое изменяется от 0° до 360° с возрастающей частотой.

Steps were being taken to enrich flour in small flour mills with a view to increasing the availability of enriched flour to the rural population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимаются меры по обогащению муки на небольших мукомольных заводах, с тем чтобы сделать обогащенную муку более доступной для сельского населения.

As they battled on, the ice became increasingly dominant, but nothing could have prepared them for the ice world that finally loomed into view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжали бороться со льдом, становящимся все более доминирующим, но ничто не смогло подготовить их к ледяному миру, который наконец предстал их взглядам.

From the reader's point of view, the cultures start alien and grow increasingly familiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения читателя, эти культуры начинают быть чуждыми и становятся все более привычными.

And the view that something is amiss in contemporary culture is becoming increasingly widespread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мнение о том, что в современной культуре что-то не так, становится все более распространенным.

An increase in staff and equipment for exploratory investigations with a view to increasing irrigation is recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется увеличить штат сотрудников и оборудование для проведения поисковых исследований с целью увеличения ирригации.

It was suggested that the matter be taken up by the Committee with a view to increasing the current page limitation, if required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предложено, чтобы Комитет рассмотрел этот вопрос на предмет увеличения, если это необходимо, нынешнего установленного максимального объема страниц.

Increasingly the view that the greater part of the Grande Armée perished in Russia has been criticised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще критикуется мнение о том, что большая часть Великой армии погибла в России.

One delegation stated that, in its view, the proposed action 2 was a continuation of the status quo and the disparity was increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из делегаций заявила, что, по ее мнению, предлагаемый вариант 2 означает сохранение статус-кво, а неравенство усиливается.

Such a review was considered necessary in view of the increasing workload of the Commission and the possibility of enlargement of its membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сочтено, что такой пересмотр является необходимым с учетом увеличения объема работы Комиссии и возможного расширения ее членского состава.

This view reflects Hardy's increasing depression at the wane of his own mathematical powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта точка зрения отражает растущую депрессию Харди в связи с ослаблением его собственных математических способностей.

Efforts to establish greater precision and predictability in the rules with a view to facilitating trade have led to increasing complexity of the WTO rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, призванные сделать более четкими и предсказуемыми установленные нормы в целях облегчения торговли, привели к усложнению правил ВТО.

This erroneous view was not dispelled until around 1830 and the increasing number of steam locomotives using horizontal cylinders without such wear problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ошибочная точка зрения не была развеяна до 1830 года и увеличения числа паровозов, использующих горизонтальные цилиндры без таких проблем износа.

At Prairie View College in Texas and Howard University in Washington, DC students learn the increasingly technical skills of war industry and agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В колледже Прери-Вью в Техасе и Университете Говарда в Вашингтоне студенты изучают все более технические навыки военной промышленности и сельского хозяйства.

If we could implant that more nuanced view of human nature in every design, would that be a step forward?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы могли более внимательно взглянуть на человеческую природу, стало бы это шагом вперед?

The table clearly shows the trend of increasing market shares for unleaded petrol in European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице явно прослеживается тенденция увеличения рыночной доли неэтилированного бензина в европейских странах.

This is consistent with the results based on the acidity indices, which have also been increasing in all three watersheds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это согласуется с результатами, основывающимися на индексах кислотности, которые также возрастают во всех трех водосборных бассейнах.

Practically all juvenile offenders have the possibility of increasing their level of general education and of acquiring an occupation or trade on release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически все несовершеннолетние осужденные имеют возможность повысить свой общеобразовательный уровень и получить необходимую после освобождения профессию.

In the Special Rapporteur's view, this problem should be approached from a different angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Специального докладчика, в данном случае проблема заключается в другом.

And it's kind of rundown, but a beautiful, beautiful view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он средненький, но оттуда замечательный вид.

What matters is to keep the chief thing in view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы главное-то в виду.

The daylight was increasing rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Становилось все светлее.

Sent to the border of the train is increasing

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более дюжины поездов в сутки направляется к границе.

The shaping accelerated the air as it entered the front of the cowl, increasing the total airflow, and allowing the opening in front of the engine to be made smaller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формообразование ускоряло поступление воздуха в переднюю часть капота, увеличивая общий поток воздуха и позволяя уменьшить отверстие перед двигателем.

Finland reacted cautiously to the collapse of the Soviet Union, but swiftly began increasing integration with the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финляндия осторожно отнеслась к распаду Советского Союза, но быстро начала усиливать интеграцию с Западом.

In the wake of the financial crisis, executive pay practices came under increasing scrutiny at Nationwide as in the rest of the financial sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После финансового кризиса практика оплаты труда руководителей стала все более тщательно изучаться в масштабах всей страны, как и в остальном финансовом секторе.

Multiple small cysts and an increasing level of breast pain commonly develop when a woman hits her 30s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множественные мелкие кисты и увеличивающийся уровень боли в груди обычно развиваются, когда женщине исполняется 30 лет.

The adoption of these principals parallels themselves with the increasing reliance on a quantitative understanding of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие этих принципов идет параллельно с растущей опорой на количественное понимание мира.

One estimate from 2006 was that residential use of PEX for delivering drinking water to home faucets was increasing by 40% annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из оценок 2006 года заключалась в том, что использование PEX в жилых помещениях для подачи питьевой воды к домашним кранам ежегодно увеличивалось на 40%.

Since the 1980s, however, an increasing number of novels have been written in Luxembourgish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с 1980-х годов все большее число романов было написано на люксембургском языке.

The venture failed because of the Depression and the increasing popularity of the automobile, buses and trucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предприятие провалилось из-за депрессии и растущей популярности автомобилей, автобусов и грузовиков.

Silicon carbide cladding does not experience this same mechanical degradation, but instead retains strength properties with increasing temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плакирование карбида кремния не испытывает такого же механического разрушения, но вместо этого сохраняет прочностные свойства с увеличением температуры.

Christians have faced increasing levels of persecution in the Muslim world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христиане сталкиваются с растущим уровнем преследований в мусульманском мире.

Keg beer is often filtered or pasteurized, both of which are processes that can render the yeast inactive, increasing the shelf life of the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бочковое пиво часто фильтруют или пастеризуют, и то и другое-это процессы, которые могут сделать дрожжи неактивными, увеличивая срок годности продукта.

Prices of vodka, wine, and beer were raised, which was intended to discourage drinking by increasing the cost of liquor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на водку, вино и пиво были повышены, что должно было препятствовать употреблению алкоголя путем увеличения стоимости спиртного.

The prevalence of angina rises with increasing age, with a mean age of onset of 62.3 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенность стенокардии возрастает с увеличением возраста, причем средний возраст начала заболевания составляет 62,3 года.

During this time, the pattern is inverted compared to the winter and spring, as the water temperature falls with increasing depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время картина инвертируется по сравнению с зимой и весной, так как температура воды падает с увеличением глубины.

According to the 2001 census, the parish had a population of 380, increasing to 415 at the 2011 Census.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно переписи 2001 года, население прихода составляло 380 человек, а по переписи 2011 года оно увеличилось до 415 человек.

The main purpose of a rear spoiler in a vehicle's design is to counteract lift, thereby increasing stability at higher speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное назначение заднего спойлера в конструкции автомобиля-противодействовать подъемной силе, тем самым повышая устойчивость на более высоких скоростях.

Apart from doping, the conductivity of a semiconductor can equally be improved by increasing its temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо легирования, проводимость полупроводника также может быть улучшена за счет повышения его температуры.

The stern area had also received several hits, increasing the torpedo damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кормовая часть также получила несколько попаданий, что увеличило урон от торпеды.

With increasing awareness about global warming, the question of peak oil has become less relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ростом осведомленности о глобальном потеплении вопрос о Пиковой нефти становится все менее актуальным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «view of the increasing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «view of the increasing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: view, of, the, increasing , а также произношение и транскрипцию к «view of the increasing». Также, к фразе «view of the increasing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information